北京颐和园英文导游词.docx
北京颐和园英文导游词 The Summer Palace The Summer Palace was used as a holiday garden in the summer for the emperors and their families.It is 10km on the northwestern of BJ.This resort was famous from Jin Dynasty(1115-1234 AD).Here you will see a piece of the style of Chinese claic garden which is best known in south of China.The whole garden is 290 hectars including a large lake and mountains. Situated in western outskirts of Beijing, the Summer Palace is 10 kilometers from the central city.It is China's leading claical garden which enjoys a worldwide reputation.The Summer Palace was opened to the public in 1924 and included in the UNESCO world heritage list in 1998.A whole day is needed to view it in detail. The Summer Palace was first built in 1153 and served as an imperial im'piril palace for short stays away from the capital.Empre Dowager Ci Xi rebuilt it in 1888 with a large sum of money which had been appropriated to build a Chinese navy. The two main elements of the garden are Longevity Hill and Kunming Lake.Kunming Lake, with an exquisite精细的 building in the middle, takes up three quarters of the garden's 290 hectares.The garden consists of three parts: the political activity area, the empre's living quarter and the scenic area which separately centers on the Hall of Benevolence bi'nevlns and Longevity(1), the Hall of Jade Ripples(2) and the Hall of Happine and Longevity(3), and Longevity Hill(4) and Kunming Lake.The groups of buildings, hills and lakes, together with the background of West Hills, give an ever changing scene.The buildings on the southern slope of Longevity Hill are characteristic of the garden.Cloud-Dispelling Hall, the Pavilion of the Buddhist Incense(5) and the Wisdom Sea(6) on the axis line are flanked在左右两边by the Wheel Hall, Wufang Pavilion and Baoyun Pavilion and are major attractions.The Pavilion of the Buddhist Incense is 41 meters high and stands on a 20-meter-high terrace平台.At the foot of Longevity Hill is the 728-meter-long paageway which links the three areas together.The paageway is famous for its paintings and at its western end is a 36-meter-long Marble Boat(7). The bridges of the western causeway西堤 of Kunming Lake are replicas 'replik 复制品of the bridges of famous Su and Bai causeways on West Lake in Hangzhou.The marble大理石的 Seventeen-Arch Bridge which spans跨度the Eastern Causeway to South Lake Island has balusters topped by 540 carved lions in different poses. Back Lake at the northern foot of Longevity Hill is natural and peaceful.On its bank is Suzhou Street, a replica of a commercial street in the old days.At the northeastern corner of the garden there is the Garden of Harmonious Interest which imitates the famous Jichang Garden(8) in Wuxi, Jiangsu Province.Diminutive and elegant, it is known as a garden within a garden. Notes: 1.the Hall of Benevolence and Longevity 仁寿殿 2.the Hall of Jade Ripples 玉澜堂 3.the Hall of Happine and Longevity 乐寿堂 4.the Longevity Hill 万寿山 5.the Pavilion of the Buddhist Incense 佛香阁 6.the Wisdom Sea 才智海 7.the Marble Boat 石舫 8.Jichang Garden 寄畅园 Situated in the western outskirts of Haidian District, the Summer Palace is 15 kilometers (9.3 miles) from central Beijing.Having the largest royal'ril park and being well preserved保藏的, it was designated'dezi,neitid 指定的, in 1960 by the State Council国务院, as a Key Cultural Relics Protection Site of China.Containing examples of the ancient arts, it also has graceful landscapes and magnificent constructions.The Summer Palace is the archetypal,a:ki'taipl 原型的 Chinese garden, and is ranked排名;归类于 amongst the most noted闻名的 and claical gardens of the world.In 1998, it was listed as one of the World Heritage Sites by UNESCO.Constructed in the Jin Dynasty'dainsti (1115-1234), during the succeeding随后的,以后的 reignrein 统治 of feudal'fju:dl 封建制度的 emperors; it was extended continuously.By the time of the Qing Dynasty (1644-1911), it had become a luxuriouslk'zjuris, -'u- royal garden providing royal families with rest and entertainment.Originally called "Qingyi Garden" (Garden of Clear Ripples涟漪), it was know as one of the famous "three hills and five gardens" (Longevity Hill, Jade玉制的 Spring Mountain, and Fragrant 'freirnt Hill; Garden of Clear Ripples, Garden of Everlasting Spring畅春园?, Garden of Perfection and Brightne圆明园, Garden of Tranquility静明园 and Brightne, and Garden of Tranquility and Pleasure静宜园).Like most of the gardens of Beijing, it could not elude躲避 the rampages* of the Anglo-French英法的 allied 'ælaid联合的force and was destroyed by fire.In 1888, Empre Dowager 'daud Cixi embezzled im'bezl挪用navy funds to reconstruct it for her own benefit, changing its name to Summer Palace (Yiheyuan).She spent most of her later years there, dealing with state affairs and entertaining.In 1900, it suffered again, being ransacked洗劫by the Eight-Power Allied Force.After the succe of the 1911 Revolution, it was opened to the public.Composed mainly of Longevity Hill and Kunming Lake, The Summer Palace occupies an area of 294 hectares (726.5 acres 'eiks 英亩), three quarters of which is water.Guided by nature, artists designed the gardens exquisitely ek'skwizitli 精致地so that visitors would see marvelous 'm:vils 非凡的views and be amazed by perfect examples of refined精致的 craftwork工艺 using the finest materials.Centered on the Tower of Buddhist 'budist 佛教的Incense香 (Foxiangge) the Summer Palace consists of over 3,000 structures including pavilions p'viljn 楼阁, towers, bridges, and corridors 'krid:.The Summer Palace can be divided into four parts: the court area, front-hill area, front-lake area, and rear后面-hill and back-lake area.Front-Hill Area: this area is the most magnificent area in the Summer Palace with the most constructions.Its layout布局 is quite distinctive because of the central axis from the yard of Kunming Lake to the hilltop, on which important buildings are positioned including Gate of Dispelling驱散 Clouds, Hall of Dispelling Clouds, Hall of Moral Glory德辉殿, Tower of Buddhist Incense, the Hall of the Sea of Wisdom, etc.Rear-Hill and Back-Lake Area: although the constructions are fewer here, it has a unique landscape, with dense green trees, and winding 'waindi paths曲径.Visitors can feel a rare tranquility, and elegance.This area includes scenic spots such as Garden of Harmonious Interest and Suzhou Market Street.Court Area: this is where Empre Dowager 'daud Cixi and Emperor Guangxu met officials, conducted state affairs and rested.Entering the East Palace Gate, visitors may see the main palace buildings: the Hall of Benevolence and Longevity仁寿殿 served as the office of the Emperor, the Hall of Jade Ripples where Guangxu lived, the Hall of Joyful Longevity乐寿堂, Cixis residence, the Hall of Virtue 'v:tju: and Harmony德和园 where Cixi was entertained.Front Lake Area: covering a larger part of the Summer Palace, opens up the vista of the lake.A breeze fluttering, waves gleam and willows ki the ripples of the vast water.In this comfortable area there are the Eastern and Western Banks, the Seventeen-Arch Bridge, Nanhu Island, and so on.On the western bank float six distinct bridges amongst which the Jade-Belt Bridge is the most beautiful.颐和园 颐和园是我国现存最完好、规模最宏大的古代园林。位于北京市海淀区境内,距*20余公里,占地290公顷。 颐和园原为封建帝王的行宫和花园,远在金贞元元年 (1153年)即在这里修建“西山八院”之一的“金山行宫”。明弘治七年(1494年)修建了园静寺,后皇室在此建成好山园。1664年清廷定都北京后,又将好山园更名为“瓮山行宫”。清乾隆年间,经过15年的修建工程,将该园改名为“清漪圆”。此时的清漪园,北自文昌阁至西宫门筑有围墙,东、南、西三面以昆明湖水为屏障,园内修建了很多亭台楼阁,桥廊斋榭,山清水秀,富丽堂皇。咸丰十年(1860年),英法联军疯狂抢劫并焚烧了园内大部分建筑,除宝云阁(俗称“铜亭”)才智海、多宝 琉璃塔幸存外,珍宝被洗劫一空,建筑夷为一片废墟。光绪十四年(1888年)慈待太后挪用海军经费3000万两白银,在清漪园的废墟上兴建起颐和园。光绪二十六年(1900年)颐和园又遭八国联军的野蛮破坏,后慈禧又动用巨款重新修复。数百年来,这里始终是封建帝王、皇室的享乐之地,解放辟为公园。1961年国务院公布颐和园为全国重点文物爱护单位。 颐和园包括万寿山、昆明湖两大部分,园内山水秀美,建筑雄伟。全园有各式建筑3000余间,园内布局可分为政治、生活、巡游三个区域。政治活动区,以仁寿段为中心,是过去慈禧太后和光绪皇帝办理朝事、会见朝臣、使节的地方。生活居住区,以玉澜堂、宜芸馆、乐寿堂为主体,是慈禧、光绪及后妃居住之地。风景巡游区,以万寿山前山、后山、后湖、昆明湖为主, 是全园的主要组成部分。 在世界古典园林中享有盛誉的颐和园,布局和谐,浑然一体。在高60米的万寿山前山的中心,纵向自低而高排列着排 云门、排云股、德辉殿、佛香阁、才智海等一组建筑,依山而立, 步步高升,气派雄伟。以高大的佛香阁为主体,形成了全园的中心线。沿昆明湖北岸横向而建的长廊,长728米,共273间, 像一条彩带横跨于万寿山前,连结着东面前山建筑群。长廊中有精致柁画 14000多幅,素有“画廊”之美称。位于颐和园东北角,万寿山东麓的谐趣园,具有浓重的江南园林特色,被誉为 “园中之园”。 占全园总面积四分之三的昆明湖,湖水澄澈碧绿,景色宜人。在广袤的湖面上,有三个小岛点缀,其主要景物是西堤、西堤六桥、东堤、南湖岛、十七孔桥等。湖岸建有廓如亭、知春亭、凤凰墩等秀美建筑,其中位于湖西北岸的清晏舫(石访)中西合璧,精致华丽,是园中闻名的水上建筑。后山后湖,林茂竹青,景色幽雅,到处是松林曲径,小桥流水,风格与前山迥然不同。山脚下的苏州河,曲折蜿蜒,时狭时阔,颇具江南特色。在岸边的树丛中建有多宝琉璃塔。后山还有一座仿西藏建筑香岩宗印之阁,造型奇妙。苏州街原为宫内的民间买卖街,现已修复并向游人开放。拥山抱水,绚丽多姿的颐和园,体现了我国造园艺术的超群水平。 该文章转载自无忧考网: 北京颐和园英文导游词 The tour will take 4-6 hours.The route is as follows: Out side the East Gate-side the East Gate in front of the Hall of benevolence and Longevity- in front of Garden of Virtuous Harmony-in front of the Grand Theater Building- a lakeside walk from the Garden of Virtuous Harmony to the Hall o Jade Ripples- in front of the o Jade Ripples- in front of the Yiyunguan (Chamber of Mortal Being)-Hall of happine and longevity- in front of the Yaoyue (Chamber of Mortal Beings)-Hall of Happine and Longevity-in front of the Yaoyue(Inviting the Moon ) Gate of the Long Corridor- strolling along the Long Corridor- visiting an exhibition of cultural relics- in front of the Hall of Dispelling Clouds- inside the Hall of Dispelling Clouds- atop the Tower of Buddhist Incense- on a hilltop leading from the back door of the Tower of Buddhist Incense- on a hilltop leading from the back door of the Tower of Buddhist Incense- inside the Garden of Harmonious Interest outside the south gate to Suzhou Shopping Street- atop the stone bridge inside the Suzhou shopping street on the road from the south gate of suzhou shopping street- on the road form the south gate of suzhou shopping street to the marble boat- in fro nt of the ruins of the Garden of complete spring along the lakeside by the marble boat-boating on the Kunming Lake-leaving out through the East Gate. (Out side the east gate) Ladies and Gentlemen: Welcome to the Summer Palace.(After the self-introduction of the guide -interpreter) I hope this will be an interesting and enjoyable day for you . During our tour, you will be introduced to time honored historical and cultural traditions, as well as picturesque views and landscapes. The construction of the Summer Palace first started in 1750.At that time, the Qing Dynasty was in its heyday and China was a powerful Asian country with vast territories.The monarch in power then was Emperor Qianlong.With supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother s birthday.After 15 years and one seventh of the nation s annual revenue spent, the Garden of Clear Ripples was completed and served as a testimony to China s scientific and technological achievements.In 1860, this vast royal garden was burnt down along with the Yuanming Yuan (Garden of Perfection and Brightne) by Angol-French allied forces.In 1888, Empre Dowager Cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the Garden of Nurtured Harmony (Summer Palace).Characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the Summer Palace has become one of the most famous tourist sites in the world. This is the main entrance to the Summer Palace-the East Gate On top of the eaves of the door there is a plaque bearing a Chinese inscription which means “Garden of Nurtured Harmony” , whose calligrapher was Emperor Guangxu.The gate that you are now entering was used exclusively by the emperor, the empre and the queer mother.All others used the side doors. (Inside the East Gate) the Summer Palace can be divided into two parts: Longevity Hill and Kunming Lake .The whole garden covers an area of 290 hectares, of whih three- fourths consists of a lake and rivers .This imperial garden features 3,000 room-units and covers an expanse of 70,000 square meters with more than 100 picturesque spots of interest.The layout of the Summer Palace includes three groups of architectures: palaces where the emperor attended to state affairs, resting palaces of the emperor and empre, and sightseeing areas.Entering the East Gate we will come the the office quarters.Entering the East gate we will come to the office quarters.The annex halls on both sides were used for officials on duty. This is the Gate of Benevolence and Longevity.Above the door there is a plaque bearing the same name in both Chinese and Manchurian characters.The gigantic rock in the foreground is known as Taihu rock, or eroded limestone, quarried in Jiangsu Province and placed here to decorated the garden. On the marble terrace sits a bronze mythical beast, known as Qilin or Xuanni .It was said to the one of the nine sons of Dragon King.A point of peculiar interest is that it has the head of a dragon, antlers of a deer, the tail of a lion and hooves of a ox, and is covered with a unique skin.IT was considered an auspicious creature that brought peace and prosperity. This grand hall is the Hall of Benevolence and Longevity.It was built in 1750 , and was known as the Hall of Industrious Government.Emperor Qianlong ruled that the halls where monarchs attended to state affairs would be named after them .After the rebuilding of the Summer Palace, the hall was renamed, suggesting that benevolent rulers would enjoy long lives. The arrangement of the hall has been left untouched.In the middle of the hall stands a throne made of sandalwood and carved with beautiful designs.In the background there is a screen carved with nine frolicking dragons.On either side of the throne there are two big fans made of peacock feathers, two column-shaped incense burners, crane-shaped lanterns and an incense burner auming the form of Ludu an, a mythological animal which was suppose to have the power to prevent fire.The small chambers on eight side were where the Emperor Qianlong and Empre Dowager Cixi rested and met officials on formal occasions. On the verandah in the foreground of the hall there are bronze statues of dragon and phoenixes which served as incense burners on major occasions.They are hollow and smoke comes through holes on their backs.Also on the veranda are Tai Ping (Peace) bronze water vats made during the reign of Emperor Qianlong.As a precaution in case of fire, a fire was lit underneath the vats in the winter to keep the water in them from freezing.(At the entrance of Garden of Virtuous Harmony) we are now visiting the Garden of Virtuous Harmony, where Emperor Qianlong and Empre Dowager Cixi were entertained with Beijing Opera performances.IT mainly consists of the Dreing House, The Grand Theater Building and the Hall of pleasure smiles.The grand Theater Building known as the “Cradle of Beijing Opera” was