欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    银行用语.docx

    • 资源ID:13078408       资源大小:34.69KB        全文页数:55页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:50金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要50金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    银行用语.docx

    What kind of account did you have in your mind?  你想开哪种帐户?  Do you like to open a current account?  你想开一个活期存款帐户吗?  A deposit or current account?  定期还是活期?  Please tell me how you would like to deposit your money.  请告诉我你想存何种户头?  There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.  支票户头要收服务费,现金户头不收。  Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.  我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。  Five yuan is the minimum original deposit.  最低起存款额是5元。  You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.  你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。  Even one yuan is all right.  甚至一元也可以起存。  Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.  这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。  I should like to open a current account.  我想开一个活期存款帐户。  I need a checking account so that I can pay my bill.  我需开个支票帐户,这样就能付帐。  We'd like to know how we open a checking-savings account.  我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。  I have a checking account here.  我在这里有一个支票存款帐户。  I think I'd like a deposit account.  我想要开个定期存款帐户。  Can I open a current account here?  我能否在这儿开个活期存款帐户?  I want to open a deposit account with you.  我要开个储蓄帐户。  I'd like to open a deposit account with you.  我想在你们这儿开个定期存款帐户。  Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?  请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?  Please tell me the procedure for opening a savings account.  请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。  Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?  100元作最低存款额够吗?  I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.  我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。  Could you tell me how to operate this account?  请告诉我如何经管这个帐户好吗?  Is there any minimum for the first deposit?  第一次储蓄有最低限额吗?  How much does each account cost?  每个帐户要花多少钱?    Useful Phrases  current deposit, current account 活期存款  fixed deposit, fixed account 定期存款  fixed deposit by installments 零存整取  joint account 联名存款帐户  to open an account 开户头 Board of Directors                   董事会President                            行长Executive Office                     经理办公室 Personnel Dept.                      人事部General Affairs Dept.                总务部Co-ordination & Planning Dept.       综合计划部 International Dept.                  国际业务部Overseas Branches Dept.              海外部 Foreign Exchange Dept.               外汇资金部 First Credit Dept.                   信贷一部Second Credit Dept.                  信贷二部Accounting Dept.                     财会部International Clearing Dept          国际清算部Banking Dept.                        营业部 Credit Card Dept.                    信用卡部General Auditing Dept.               总稽核室Computer Center                      电脑部Training Management Dept.            教育部Institute of International Finance   国际金融研究所 Trust and Consultation Co.           信托咨询公司 请入收款人的户号  account payee  请支付票款  advice to pay cheques  惠请通知该支票的经过  advise fate  金额有错误  accounts differ  文字与数字所记载金额不同  words and figures differ  签名有误|印鉴不符  signatures differ  请明天再次提出为荷  present again tomorrow  保证付款  good for payment  请照会发票人  refer to drawee (R.D.)  无交易  no account  款额不足|存款不足  not sufficient (N.S.)|no sufficient funds (N.S.F.)  已无存款  no funds  如支票不获兑现时, 不必出具拒绝证书。  notto be protested in case of dishonour|protest waived|no protest 需要出具拒绝证书  to be protested  没有通知  no advice  未受指示  no orders  禁止转让|不可转让  non-transferable|not transferable  已付款  received payment|payment received  上开价金已收到  value received|for value received  上开价金系经核算  value in account  上开金额与发票相同  value as per invoice  上开金额与通知书相符  value as per advice  无追索权  without recourse  有追索权|偿还请求权  right of recourse  请求偿还清单|清偿帐户  recourse account  偿还准备金  recourse fund  拒绝偿还|拒绝追索  recourse repudiation付款方法  mode of payment  现金付款  payment by cash|cash payment|payment by ready cash  以支票支付  payment by cheque  以汇票支付  payment by bill  以物品支付  payment in kind  付清|支付全部货款  payment in full|full payment  支付部分货款|分批付款  payment in part|part payment|partial payment  记帐付款|会计帐目内付款  payment on account  定期付款  payment on term  年分期付款  annual payment  月分期付款  monthly payment|monthly instalment  延滞付款  payment in arrear  预付货|先付  payment in advance|prepayment  延付货款  deferred payment  立即付款  prompt payment|immediate payment  暂付款  suspense payment  延期付款  delay in payment|extension of payment  支付票据  payment bill  名誉支付|干与付款  payment for honour|payment by intervention  结帐|清算|支付  settlement  分期付款  instalment  滞付|拖欠|尾数款未付  arrears  特许拖延付款日  days of grace  保证付款  del credere  付款  to pay|to make payment|to make effect payment  结帐  to settle|to make settlement|to make effect settlement|to square|to balance支出|付款  to defray|to disburse 结清  to clear off|to pya off  请求付款  to ask for payment|to request payment  恳求付帐  to solicit payment  拖延付款  to defer payment|to delay payment  付款被拖延  to be in arrears with payment  还债  to discharge  迅速付款  to pay promptly  付款相当迅速  to pay moderately well|to pay fairly well|to keep the engagements regularly付款相当慢  to pay slowly|to take extended credit  付款不好  to pay badly|to be generally in arrear with payments  付款颇为恶劣  to pay very badly|to never pay unless forced  拒绝付款  to refuse payment|to refuse to pay|to dishonour a bill  相信能收到款项  We shall look to you for the payment|We shall depend upon you for the payment |We expect payment from you惠请付款  kindly pay the amount|please forward payment|please forward a cheque.  我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款  I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount. |I shall be compelled to take steps to enforce payment.  惠请宽限  let the matter stand over till then.|allow me a short extension of time. |Kindly postpone the time for payment a little longer.  索取利息  to charge interest  附上利息  to draw interest|to bear interest|to allow interest  生息  to yield interest  生息3%  to yield 3%  存款  to deposit in a bank|to put in a bank|to place on deposit|to make deposit  在银行存款  to have money in a bank|to have a bank account|to have money on deposit  向银行提款  to withdraw one's deposit from a bank  换取现金  to convert into money|to turn into cash|to realize  折扣用语  从价格打10%的折扣  to make a discount of 10% off the price|to make 10% discount off the price打折扣购买 to buy at a discount  打折扣出售  to sell at a discount  打折扣-让价  to reduce|to make a reduction  减价  to deduct|to make a deduction  回扣  to rebate  现金折扣  cash discount  货到付款|现金提货  cash on deliver (C.O.D.)  货到付现款  cash on arrival  即时付款  prompt cash  净价|最低价格付现  net cash  现金付款  ready cash  即期付款  spot cash|cash down|cash on the nail  凭单据付现款  cash against documents  凭提单付现款  cash against bills of lading  承兑交单  documents against acceptance (D/A)  付款交单  documents against payment (D/P)  折扣例文  除非另有说明, 30日后全额付现, 如有错误, 请立即通知。  Net cash 30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect.付款条件: 30日后全额付现, 10日后付现打2%折扣, 过期后付款时, 加上利率为6%的利息。  Terms, net cash 30 days, or, less 2% 10 days. Interest charged at the rate of 6% after maturity.  付款条件: 月底后10日后付现2%折扣, 现在付现3%折扣, 否则, 全额付现。  Terms: 2%, 10 days E.O.M., or 3% cash, otherwise strictly net. 汇款用语  汇款|寄钱  to remit|to send money  寄票供取款|支票支付  to send a cheque for payment  寄款人  a remitter  收款人  a remittee 汇票汇单用语  国外汇票 foreign Bill  国内汇票  inland Bill  跟单汇票  documentary bill  空头汇票  accommodation bill  原始汇票  original bill  改写|换新票据  renewed bill  即期汇票  sight bill|bill on demand  . days after date|. days' after date . 日后付款  . months after date|. months' after date . 月后付款  见票后. 日付款  . days' after sight|. days' sight  见票后. 月付款  . months' after sight|. months' sight  同组票据  set of bills  单张汇票  sola of exchange|sole of exchange  远期汇票  usance bill|bill at usance  长期汇票  long bill  短期汇票  short bill  逾期汇票  overdue bill  宽限日期  days of grace  电汇  telegraphic transfer (T.T)  邮汇  postal order|postal note (Am.)|post office order|money order  本票  promissory note (P/N)  押汇负责书|押汇保证书  letter of hypothecation  副保|抵押品|付属担保物  collateral security  担保书  trust receipt|letter of indemnity  承兑|认付  acceptance  单张承兑  general acceptance  有条件承兑  qualified acceptance  附条件认付  conditional acceptance  部分认付  partial acceptance  拒付|退票  dishonour  拒绝承兑而退票  dishonour by non-acceptance  由于存款不足而退票  dihonour by non-payment  提交  presentation  背书  endorsement|indorsement  无记名背书  general endorsement|blank endorsement  记名式背书  special endorsement|full endorsement  附条件背书  conditional endorsement  限制性背书  restrictive endorsement  无追索权背书  endorsement without recourse  期满|到期  maturity  托收  collection  新汇票|再兑换汇票  re-exchange|re-draft  外汇交易  exchange dealing|exchange deals  汇兑合约  exchange contract  汇兑合约预约  forward exchange contract  外汇行情  exchange quotation  交易行情表  course of exchange|exchange table  汇价|兑换率  exchange rate|rate of exchange  官方汇率  official rate  挂牌汇率|名义汇率  nominal rate  现汇汇率  spot rate 电汇汇率|电汇率|  T.T. rate|telegraphic transfer rate  兑现率|兑现汇率  demand rate  长期汇率  long rate  私人汇票折扣率  rate on a private bill  远期汇票兑换率  forward rate  套价|套汇汇率|裁定外汇行情  cross rate  付款汇率  pence rate  当日汇率|成交价  currency rate  套汇|套价|公断交易率  arbitrage  汇票交割|汇票议付  negotiation of draft  交易人|议付人  negotiator  票据交割|让与支票票据议付  to negotiatie a bill  折扣交割|票据折扣  to discount a bill  票据背书  to endorse a bill  应付我差额51,000美元  a balance due to us of $51,000|a balance in our favour of $ 51,000  收到汇款  to receive remittance  填写收据  to make out a receipt  换钱Please tell me how much you want to change.     请告诉我你要换多少。     How much of the remittance do you want to convert into Japanese yen?     你要把多少汇款换成日圆?     What kind of currency do you want?     要哪种货币?     What's it you wish to change?     你有什么要换的?     What kind of currency do you want to change?     要换哪种货币?     In what denominations?     要什么面值的?     Please tell me what note you want.     请告诉我要什么钞票。     Will seven tens be all right?     7张10元的可以吗?     Is it in traveler's cheques?     换旅行支票吗?     I'd like to know how I shall give it to you.     我想知道如何付钱给你。     How would you like it?     你要什么面额的?     Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address?     请在兑换单上签字,写出你的姓名和地址,好吗?     Can you change me some money, please?     能否请你给我兑换一些钱?     Here it is, some French francs, Swiss francs, American dollars and a few Dutch guilders.     这些就是:一些法国法郎,瑞士法郎,美圆和一些荷兰盾。     Would you please give me seven five-pound notes, four pound notes and four ten-shilling notes, and the rest in small change.     请你给我7张5镑纸币,4张1镑纸币,4张10先令纸币,剩下的要零票。     Would you mind giving me the six pence in coppers?     劳驾给我6便士的铜币。     I'd like to know if you could change this money back into U.S. dollars for me.     我想知道能否把这笔兑回成美圆。     Could you change these French francs for me?     能给我兑换这些法国法郎吗?     Can you give me 100 dollars in Swiss francs?     能否给我100美圆的瑞士法郎?     I'd like to convert the full amount of the remittance into U.S. dollars.     我想把全部汇款换成美圆。     I'd like some coins for this note.     我想把这张纸币换成硬币。     I'd like to break this 50 dollar note.     我想把这张50美圆纸币换开。     Five twenties and ten singles, please.     请给我5张20元和10张一元的。     I need 300 dollars in 100-dollar cheques.     我要300美圆票面为100美圆的支票。     I hope you'll give me ten traveler's cheques of 100 dollars each.     我希望给我10张面额为100美圆的旅行支票。     In fives, please.     请给我5元票面的。     Could you give me some small notes?     给我一些小票好吗?         Useful Words and Phrases     currency, money 货币     money changing 兑换货币     an exchange form 兑换单     bank note 钞票     note of large denomination 大票     note of small denomination 小票     small change 零钱     subsidiary money 辅币     nickel piece 镍币     plastic currency notes 塑料钞票     convertible money 可兑换(黄金)纸币 How much do you want to deposit with us?     你想在我们这存多少?     How much do you wish to pay into your account?     你希望在你的户头上存多少?     How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?     你计划在你的户头上定期存放多少钱?     How much cash do you plan to deposit in your account?     你有多少钱要存入呢?     I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.     我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。     Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?     请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?     I want to deposit 300 yuan in my account.     我想在我的户头上存300元。     I want to deposit these cheques in my account.     我想把这些支票存在我的户头上。     I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.     我想在在我的定期存款户头上存200元。     I want to deposit my paycheck.     我想存入我的工资支票。     I'd like to know whether I can cash a cheque here.     我想知道我能否在这兑换支票。     Will you please cash this traveler's cheque?     请兑现这张旅行支票好吗?     I'd like to cash this money order.     我想兑现这张汇款单。     I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.     我要把旅行信用证的结余兑现。     Will you please tell me whether you charge for cheques?     请告诉我兑换支票收手续费吗?     Could you tell me how much the checks cost?     请告诉我这些支票要花多少钱?     What if I overdraw?     如果透支了怎么办?     Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.     如果想兑支票,请在底线上签名。     Please write your account number on the back of the check.     请在支票背面写上你的帐号。     We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.     我们承兑这张支票的透支额只有5元。     Please endorse the cheque.     请背签这张支票。     The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.     旅行支票手续费是购买总额的1.5%。     Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".     这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。     Each cheque you write will cost 2 dollars.     你每开一张支票将花2美圆。         Useful Words and Phrases     account number 帐目编号     depositor 存户     pay-in slip 存款单     a deposit form 存款单     a banding machine 自动存取机     to deposit 存款     deposit receipt 存款收据     private deposits 私人存款     certificate of deposit 存单     deposit book, passbook 存折     credit card 信用卡     principal 本金     overdraft, overdraw 透支     to counter sign 双签     to endorse 背书     endorser 背书人     to

    注意事项

    本文(银行用语.docx)为本站会员(修****)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开