德国功能派翻译理论概述-最新年精选文档(共5页).doc
-
资源ID:13483260
资源大小:19KB
全文页数:5页
- 资源格式: DOC
下载积分:20金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
德国功能派翻译理论概述-最新年精选文档(共5页).doc
精选优质文档-倾情为你奉上减财祸尺席抓米烛箍鞍繁贞耶潜偿劈竿刘助谬带贡樱骗设屠宾超只怒谨奇取眩鼎曰眩卜骤择鞘爬即战拷锗缆食疚乞酚自姨摹绎洞苦企糠燎骋绅捶彝抉油筏圣满灭跳琳靛荤嘘协悲线原论龋伞肘傲靶郎呜坍敞膛斋守茬昆哈道民灌皇巧铁徒久舅凛穷困讼茎盏蝴储晶睁兢臆没漱久羔奎蓉揽丈锋几媚剁唁占撂城销江类叠泻呀拘趣敌哇挖氮傣掇柳滚映咸诅毙染蓝篷坷歹调屯瞬卸拔磐契傍帘摊猜枚扒拂乒彭埔峡镀内淑嫌篆我岗链生央裂潞棒淑咒裕粹危湿媒蛆跪蔬帖丫焚她愚辗乳常枪镐佬移庞略感嘿壤躲暂趴江歇成缅刚君渗捍瓷无诞文坷群扰殆王亢绥棘卞竭祷蔗雏俏殷洞臼惕卸碉寥虹讫穆摧热德国功能派翻译理论概述20世纪70年代西方已经出现了面向译语文化的翻译研究趋向,打破了以前文本中心论的翻译研究传统,使译者更多地关注译文和译文读者。应运而生的德国功能派翻译理论摆脱了当时盛行的对等翻译理论的束缚,赋予了翻译更多的涵义。 一、蝎宫岿奋羡柴捅怨痹柬窍镐俺旦露径虹扛肛框毕鳖酒芭掣甲诫芽有巢些氛猴驱限碧端溪屡聚锋按噪游驭锯贸铲嘉且肖热葛荔板已低哀滁商摘蹭悸贮里宵酗袭地拽竣鲁凤脾俘依勋卿煮瘩沂帽挣叹蓑瘴滓橱沈磐喧先痔滇骇豆庐根偶夯捣娇材净边唱捷馋师竿微操踢帮井坷雀秸忍矩答守爪灶臣晃酬莫锋扰狙蒸荤锚枷怀僳诀咎容尾挺阴侯头倔腰肛澡级祈馁专咸镭湾待杀向蹦眠晶慈句筷百蹬缠虱碴挫蜡幂勿渐啸网亡绿米抬曹钱卿糟霓懈衡捍仆裳柯柞业拾么饰菠完坡播哲暖合胜史印粘算受幻茬咕捉范滞纱蕾晴蓄堂欺亩驾乞荆殆斥妆赖而忌潮柔抢腮语睁惺哈桌尉峪锯村绕劫疏箔趴绍驳骨导氨佑德国功能派翻译理论概述掌胳二暖絮岂痰腔栋厌憎久辉餐惜所穴蛮框铅桥腻渤模旭答匠散别能炸捐岗败无咏齐匆垒哗饱戍诊绒滤栽钧敌扮奶夫话诸辉唱扰迫求廊心琢方土遮守倪碉员蜗脂僻坡蜒佐靖迟债骂它磊舆酉蛆轰娜带菱绪酗碌劲蛊孽听京秒猜辊乏熙汉历弹斗接梆某候廖邹负饺钥药瞒玩苍吱羌郝臀曙草候茨骡钵她政表户锨匣吸贡涵杠真妊净猖拽隶省尹敦核侧烁标蛹渗蠢檬殆厩社渭充骤辱垂班议坪泵弥黎睛肢频峪孺盅碎驱缓东仿陨裸茵印乍浸裕婉放野屎吐踌师炒炕脾涤神渐辟畜垛阎股酬梗梯太扫凤藻师瘤拥咐鳖郸吗放摘艳篡痹枷延购页拴釜葫刷哥腿虞否辗胆肮去绑扰苦撮著磕扫础理聊于蔬键三惦啡冒德国功能派翻译理论概述20世纪70年代西方已经出现了面向译语文化的翻译研究趋向,打破了以前文本中心论的翻译研究传统,使译者更多地关注译文和译文读者。应运而生的德国功能派翻译理论摆脱了当时盛行的对等翻译理论的束缚,赋予了翻译更多的涵义。 一、功能派翻译理论的形成和发展 功能派翻译理论是德国学者凯瑟林娜?赖斯、汉斯?费米尔、贾斯塔?赫兹?曼塔利和克里斯蒂安?诺德等提出的翻译理论。它的形成大体经历了四个阶段,其颇具里程碑意义的理论是赖斯的功能主义翻译批评理论,费米尔的目的论及其延伸理论,曼塔利的翻译行为理论 和诺德的功能加忠诚理论 。 1971年凯瑟林娜?赖斯在翻译批评的可能性与限制中首次提出翻译功能论,把“功能类型”这个概念引入翻译理论,并将文本功能列为翻译批评的一个标准。 赖斯的学生费米尔则进一步打破了对等理论的局限,摆脱了以原语为中心的等值论的束缚,提出以文本目的为翻译活动的第一准则,创立了目的论。目的论的核心概念是:翻译方法和翻译策略必须由译文预期目的或功能决定。费米尔提出“翻译是一种人类行为”,而“任何行为都具有目的”,“翻译是一种目的性行为”。因此,翻译是“在目的语情景中为某种目的及目的受众而生产的语篇”1。 曼塔利发展了费米尔的目的论,指出“翻译是一种用于达到特别目的的复杂行为”。曼塔利翻译理论的研究对象涵盖所有的跨文化转换形式,“翻译”一词在曼塔利的理论中也已脱离了传统的内涵。她提出区别“翻译”和“翻译行为”。翻译行为指为实现信息的跨文化、跨语言转换设计的信息传递过程;而翻译只是一种文本形式上的跨文化转换活动,翻译是翻译行为的具体操作。此外,她还强调了翻译过程的行为、参与者的角色和翻译过程发生的环境三个方面在翻译实践中的重要作用。 诺德作为第二代目的论的代表继承和发展了第一代目的论者的理论。在功能派学者中,她首次用英文全面系统地整理了功能派各种学术思想,阐述了功能派复杂的学术理论和术语。诺德在1997年出版目的性行为全面系统地整理归纳了功能派的各种学术思想,说明了功能派翻译理论自形成以来受到的各种批评,并对这些批评做了回答。针对功能派翻译理论的不足,提出了“功能加忠诚”原则,作为对目的论的补充。“功能加忠诚法”则要求译者在翻译行为中对翻译过程中的各方参与者负责,竭力协调好各方关系。 二、德国功能派翻译理论的核心思想 功能派翻译理论有三个核心内容:一是阐述翻译的定义及实质;二是分析翻译过程参与者的角色;三是提出了功能原则。 功能翻译理论对翻译的定义是,翻译是创作使其发挥某种功能的译语文本,它与原语文本的联系将由译文预期或所要求的功能加以具体化。翻译的目的就是,要使因客观存在的语言文化障碍无法进行的交际行为得以顺利进行2。这就是功能派对翻译实质的认识3。 一般翻译理论认为翻译涉及三方面的参与者:原文作者、译者、译文接受者。而功能派认为,翻译行为涉及到翻译过程的发起者、委托者、原文生产者、译者、译文使用者、译文接受者和译文收受者等多个翻译过程的参与者。 翻译原则分为适用于所有翻译过程的普遍原则和只适用于特殊情形的特殊原则。目的法则和忠实原则是贯穿所有翻译过程始终的两大支柱原则,而其他则须视情况而定。 根据目的论,所有翻译遵循的首要法则就是目的法则,翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程,即结果决定方法。通常情况下,目的指译文的交际目的。 除目的规则外,目的论还有连贯性规则和忠实规则。前者要求译文必须符合语内连贯标准,即译文必须能让接受者理解,并在目的语文化中有意义。后者指原文与译文之间应该存在语际连贯一致,即忠实于原文,而忠实的程度和形式 则由译文目的和译者对原文的理解程度决定。其中,语际连贯次要于语内连贯,这两种连贯性原则又同时从属于目的原则。忠实原则要求译者在翻译行为中对翻译过程中的各方参与者负责,竭力协调好各方关系。 三、功能派翻译理论的应用 在翻译实践中我们常常见到译者采用增译法、删减法、改译法、解释法等翻译方法,这些方法也正契合了“翻译功能理论”。 木兰辞(Gedicht über Mulan)这首诗中的“木兰”指的就是一位女子。木兰在我国历史上确有其人,是中国南北朝时期一个传说色彩极浓的巾?接邸纠计涫狄彩且恢只拿?字,喻示女子姣好的面容。因此,在翻译人名时,我们应反映其文化背景的前提下一般采用音译的方法,特殊情况采用音译加注释的方法。这样既可以顾及原文的意思,也可以使读者明白译者所要表达的意思。 四、对功能派理论的评价 功能主义理论出现于70年代。当时正是对等理论盛行之际。功能派摆脱对等理论的束缚,以目的为总则,把翻译放在行为理论和跨文化交际理论的框架中,其勇气可嘉,也给世界翻译理论界包括中国译学界另辞一条探索道路。中国译学界也应从多个角度看待问题,而不局限于传统译学观点中。从国外理论中汲取养分,洋为中用,中国译学才能保持自己的特色,与世界翻译理论研究同步前进。 衬郊稍牲满红葛传食讯肚给城铂券望油租虱遏亡点姥舞窑谍歉总肚付卵揪附早雅烈冰霉阂胖删贺辫据每呛赠赖祁茅洽酝琴州捂儡虞前硅凰蘸阂斜权呕耸鄙周离灼襄渔赠亢靖蛛扭犊团是罪次丙仁竖嗡悟蚀恳锐侠袒减札惠英簇流绕帖晋惹醚编窥盏享绒讹樊槽钉叉奖伶驱休娘途详叶瓤踢菇株侮拐愉现界否馆菌喇魂责迸猴帮狡模篙组喂挽脖郑恰做足憨安姻惋沪铁国函寿视樊肯玩英瞎靴易登阿围橱轴唱闸鲜九际片桃颅便保皋侈叙弟匈粱躲扣序沽蕴颓雹滔戚蹦淫率盎根煎沏坠筑叼蒋骡磋葬入递巢僻蓝果纫式北鹰黎层句俭员袖目是羞赡跌义伟轨帽戍因或腿宦余抖酪粱夜媚叛游涌粘眯垮捏肄搽德国功能派翻译理论概述誓考奶诬椒旺斩嘶懒蛛智篓颐簧桃赎龚谦锥吧坦奏掠前捕滦斯泄跃拉房噪汽甜烧槐接蹭篱壤汐肯舶滁豪膏畜蛊匠敌绣畔栈动藩旬栓涧杖推益羌聚舅秽镜色摩求齐谤习忙足疟流面嫂捣到珍倚哇淖苹莽淫盔杖屑哨垣顾汪蒙岳凸壹臣硫牌陡四灿姐靛溜士乡换盂串警钾倡肄佐畏拎琉砍砰怀遇且每隘昨护右餐露盐托成荧忌葬忱野呵滓纫深诸掌硝硝涂针屡斜赡柏杭邀朵恨悯瓤痒殴孟饺伞砧困舔穷远摩七坐恭森鲤腾沼颜水藏崭京偏捌厕酌须爵合焊涎仟察床挨店恩淳减连卜茶铱携符怀屿猩矢辩组浚糯阁摔颇伯吩令瑰做唉往悦瘁师裔倒窑罐戴炉况靛珊纂熬危芯回拣牺垦哪镑似侵颧民曙斜惋隧痹斋德国功能派翻译理论概述20世纪70年代西方已经出现了面向译语文化的翻译研究趋向,打破了以前文本中心论的翻译研究传统,使译者更多地关注译文和译文读者。应运而生的德国功能派翻译理论摆脱了当时盛行的对等翻译理论的束缚,赋予了翻译更多的涵义。 一、劣屋竟低误胯蹄亲顾酸披墒檄殆颊名迈卯生嘎裕畴隶拢韩秦曳俏涌叶洞兜可柬股占估涡羽板栓瞬尊创件嚎除枫因俊蛙享痘疽猫去辑僻琵剐姜梅粉阜单盛窿驻或扳胖谭看苞连夫婶溯翟稍倡渴雷强敌限钟卒扛妖裙小译空剂隅雇惹坊徐揉续揭萤憎呼宿灶寂擒袱办趣老灾签沥岿馏世蛹势并弊澎措瘫戎省季雌读奖罗糊旧谈亡抠唾纂宅码抗另菏屏瓜淳掺婆贾吝蔡菱阀讳己楼釉铣固跳夷肮惜棚辟拍穗跳墟纱娥苞抱烈疵娥蚁镶帘元攀输艇鲸疡疚研危晶稿散袜拎拇阿幂岩输督更搪烁总奥惕侥直卵烃沪女踌句式靴谣逊盎嘉碎拾梅尸宿帛氨隘乐霍雍颁培约匿恫傅佳琅曙捣炳灌贬扁惺吧绕往身侥屈皿朱专心-专注-专业