福柯、女性气质和父权制力量的现代化(共18页).doc
精选优质文档-倾情为你奉上福柯、女性气质和父权现代化* 【按】桑德拉·李·巴特基(Sandra Lee Bartky)的福柯、女性气质和父权现代化(Foucault,Femininity,and the Modernization of Patriarchal Power),选自女权主义和福柯:关于抵制的种种看法(Feminisim and Foucault: Reflections on Resistance), edited by Irene Diamond and Lee Quinby. Copyright 1988 by Irene Diamond and Lee Quinby. Reprinted with the permission of Northeastern University Press, Boston.桑德拉·李·巴特基陈翠平 译 朱坤领 校订一在对现代社会的一个引人注目的批评中,米歇尔·福柯(Michel Foucault)认为,在议会机构和新的政治自由观念上升的同时,一种更为黑暗的反向运动也随之出现,即一种针对肉体的新的、空前的规训。如今,人们的对肉体的要求,已经超过了政治效忠或者对其劳动产品的占用。新的规训侵占肉体,它试图控制肉体本身的力量和行动,以及肉体活动的节约和效率。福柯所描述的规训实践,和现代特有的军队、学校、医院、监狱和工厂等形式联系在一起。这些规训的目标是增加肉体的效用,增强它的力量:当时正在形成一种胁迫身体的政策,它是一种对身体的各要素、姿势和行为的精心操纵。人体正在进入一种权力机制,这种权力机制要探究它、打碎它和重新编排它。一种“政治解剖学”,也是“权力力学”,正在诞生。它规定了人们如何控制其他人的肉体;通过由人们所决定的技术、速度和效果,使这些身体不仅在做什么方面,而且在如何运作方面,都符合人们的愿望。这样,规训就制造出被屈服的和训练有素的身体,即“驯服的”身体。注释1 米歇尔·福柯,规训与惩罚(Michel Foucault, Discipline and Punish(New York: Vintage, 1979), p.138. 转引自规训与惩罚,米歇尔·福柯著,刘北成、杨远婴译,三联书店1999年5月第1版第1次印刷,第156页。出自discipline and Punish的引文均采用三联译本的译文。以下只注明页码译者注。“驯服的身体”的生产需要一种针对肉体活动过程的不间断胁迫,而不仅仅是针对肉体活动的结果。这种“权力的微观物理学”把肉体的时间、空间和活动都分裂、切分为碎片。2 同上,p.28.于是,学生被封闭在教室里面,并被指派到一张他不能离开的课桌。他在班上的等级评定,可以从他的课桌在教室这个被顺次安排和分割的空间里的位置中,很快地看出来。福柯告诉我们,“拉萨勒(Jean-Baptiste de la Salle)梦想过这样一种教室,其空间布置能同时显示一系列的不同特点,这依赖于学生的进步、长处、性格、表现、整洁及其家长的财富。”3 同上,p.147. 中译本,第167页。学生必须笔直地坐着,脚放在地板上,头要挺直,他不能懒懒散散或者坐立不安。他有生命的身体和无生命的课桌之间开始形成一种固定的相互关系。对于操练中的士兵来说,姿势和动作的精细分解的要求,更是严格和无情: 向前举枪有三个步骤。第一阶段,用右手举枪,把枪贴近身体,与右膝保持垂直,使枪管尾部与眼睛平齐,用右手抓住枪管,胳膊紧贴腰部。第二阶段,用左手把枪举到你的前方,枪管位于双眼之间,竖直垂立,右手抓住枪托,胳膊伸开,食指放在扳机护圈上,左手放在枪柄槽沟处,拇指压在枪管的模线上。第三阶段4 同上,p.153.福柯引用的是18世纪军事操练手册,“1766年1月1日训令,第XI章,第2条。” 中译本,第173页。士兵及其武器、学生及其课桌之间的这些“肉体对象连接”(“body-object articulation”),实现了一种“与生产机构之间的强制联系。”实际上,现代的规训已经完全不是从前那些“要求肉体仅仅提供符号或产品、即对表达形式或劳动成果”5 同上,p.153. 中译本,第173页。的控制方式了。在这些权力体制中,肉体的时间被精密地作为空间受到控制:工厂的哨声和学校的钟声,标志着时间被划分为许多不连续的、割裂的单元,这些单元控制着日常的各种活动。19世纪初,有人建议法国的“互教学校”(“écoles mutuelles”)使用下面的时间表,其精神实质类似于我的语法学校教室的排序: 8:45,班长进入,8:52,班长会,8:56,学生进入和祷告,9:00,学生就坐,9:04,听写第一块石块,9:08,听写结束,9:12,听写第二石块,等等。6 同上,p.150. ,中译本,第170页。如果没有仔细和无情的监督,这么严格而精确的控制就不可能得到保持。在福柯看来,边沁(Jeremy Bentham)设计的全景敞式建筑(panopticon)一种监狱模型,抓住了规训社会的基本要素。在全景敞式建筑的四周是一个环形建筑,中心是一座瞭望塔,瞭望塔有一些对着环形建筑内圈的大窗户。环形建筑被分成许多小囚室,每个囚室有两个窗户,一个窗户对着塔,另一个对着外面,通过逆光效果,囚室里任何囚犯的身影都历历在目。“然后,所需要做的就是在中心瞭望塔里安排一名监督者,在每个囚室里关进一个疯子,一个病人、一个罪犯、一个工人或一个学生。”7 同上,p.200. 中译本,第224页。每一个被囚犯都茕茕孑立,无法和他的同伴进行有效的沟通,但是在瞭望塔里,一切都永远是可以看见的。这种建筑的效果是“在被囚禁者身上造成一种有意识的和持续的可见状态,从而确保权力自动发挥作用”;每个被囚禁者都成为他自己的看守者。8 同上,p.201. 中译本,第226页。这种“有意识的和持续的可见状态”标志着,对肉体严格的规训控制已经同样地控制了精神。被囚禁者持续的自我监督,起源于著名的“个人主义”和被强化的自我意识,它们是现代时期的标记。在福柯看来,全景敞式建筑及其后果在整个社会得到扩散:“监狱与工厂、学校、兵营和医院彼此相像”,这有什么可惊异的吗?9 同上,p.208. 中译本,第255页。在规训与惩罚(Discipline and Punish)中,福柯对产生现代性“驯服肉体”的规训实践的描述,是一次真正的对权力的巡视,这种巡视融合了对各种方法丰富理论的说明,借助于这些方法,机械理性掌握了含有大量历史细节的肉体。但是,福柯自始至终都是这样看待肉体的:似乎它是一个整体,似乎男人和女人的肉体经验没什么不同,似乎男人和女人与现代生活之特有制度之间的关系是相同的。对于产生了女人的“驯服的肉体”比男人的肉体更为驯服的肉体规训实践的说明在哪里呢?女人像男人一样,受福柯所描述的许多规训实践的支配。但是,对于那些产生女性特有的身体形态的规训,他却视而不见。忽视产生女性肉体的征服形式,就是要使那些被规训所利用的身体永远沉默和无力。因此,尽管福柯权力批判中的解放说法是正确的,但他的分析在总体上是整个西方政治理论所特有的性别歧视主义的再现。我们生为男性或者女性,但并非天生就有男性气质或女性气质。女性气质是一种策略,一种人为去完成的东西,它“在众多的肉体样式中浮出来,被接受为社会性别规范的一种制定和再制的模式。”10 Judith Butler, “Embodied Identity in De Beauvoirs The Second Sex,”未出版的手稿,p.11,出现在American Philosophical Association, Pacific Division, March 22,1985. 也可参阅Butler的新著Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity ( New York: Routledge, 1990).在下文中,我将审查那些制造了在姿势和外表上可被识别为女性身体的规训实践。我将考虑三类这样的规训实践:以制造具有一定尺寸和大致外形的身体为目的的实践;由这个身体展示出特定姿势、手势和行动的全部技能的实践;把这个身体展示为一种装饰性外观的实践。我将分析这些规训的性质,它们如何被强制实施,以及由谁实施。我将探究,把这些规训强制施加于女性身份和主体性时,所导致的后果。在最后一节,我将试图说明,必须从父权统治的现代化一种按照福柯所描述的一般模式,在历史中呈现的现代化的角度来理解这些规训实践。 二 女性体形的类型随着时间的流逝和文化的不同而变化,它们以各种方式反映了文化上的成见和偏见,目前对这些方式的理解仍然不足。今天,巨大、有力以及充足的妇女身体,受到人们的讨厌。现在时髦的身体是结实的、乳房小的、窄臀的,是一种几近于病态瘦弱的苗条。这样的身体外形,似乎更适合于青春期的男孩或者刚开始发育的女孩,而不是成年妇女。既然普通妇女的体形通常很不相同,她们当然必须节食。大量发行的妇女杂志,几乎每一期都要刊登各种有关节食的文章。1986年2月的女士之家(Ladies Home Journal)期刊上登载了一篇脂肪燃烧运动指南(“Fat-Burning Exercise Guide”)的文章,而小姐(Mademoiselle)杂志上介绍的是以“保持柔滑光亮的六大策略”来“帮助消灭脂肪团(Stamp Out Cellulite)”。从节食失败的圣诞假日结束之后,到夏天比基尼季节开始之前的这段日子,这些专文的标题变得更富刺激性,更加引人注目。在这样的情况下,读者被指引到强制性的时尚当中:为了夏季,赶快美体!用全新的葡萄柚特种食谱,除去丑陋的冬季脂肪!拜访饮食医生的女人要比男人多,与此同时,参加诸如“体重观察者”(Weight Watchers)和“匿名暴食者”(Overeaters Anonymous)之类自助团体的妇女的人数远远超过男人就后一种来说,妇女超过男人90。11 Marcia Millman, Such a pretty Face: Being Far in America (New York: Norton, 1980), p.46.节食规训着肉体的饥饿:食欲必须被随时监视,并受到钢铁意志的控制。因为无法克制机体对食物的单纯需要,身体就变成了人的敌人,一个决心要破坏规训计划的异己分子。神经性厌食症已经成为现在的一种流行性病症,它之于20世纪晚期的妇女,正如歇斯底里症之于早期的妇女:它们以一种病态的方式体现了被广泛接受的文化成见。12 Susan Bordo,“ Anorexia Nervosa: Psychopathology as the Crystallization of Culture,”Philosophical Forum 17, no.2 (Winter 1985-86): 73-104.也可参阅Bordo的Unbearable Weight: Feminism, Western Culture, and the Body ( Berkeley: University of California Press, 1993).最近在加利福利亚大学洛杉机分校(UCLA)进行的一项调查令人震惊:在260名受访的学生当中,有27.3的女性,但只有5.8的男性,表示他们对于长胖感到“恐惧”;有28.7的女性和仅仅7.5的男性表示,他们被食物所烦扰或“全神贯注”于食物。女性和男性对身体形象亦有着惊人的不同:有35的女性,但只有12.5的男性表示,虽然别人说他们瘦,但他们还是觉得自己胖。被调查的女性希望自己的体重比她们的平均体重轻十磅,而男性则认为自己的体重在他们理想体重一磅的范围内。占总数5.9的女性,而没有男性,符合精神病学上食欲缺乏或食欲过盛的标准。13 USA Today, May 30, 1985.节食是强加于受制于“苗条专制”肉体的一种规训,锻炼是另一种规训。14 出自Kim Chernin的,The Obsession: Reflections on the Tyranny of Slenderness (New York: Harper and Row, 1981)的标题,此书以女权主义的观点考察妇女的饮食失调和当前女性对于体型的专注。由于男人和女人都锻炼,因而就女人的情况来说,很难区分是为了身体健康而进行的锻炼,还是依照女性气质的要求而进行的锻炼。虽然男人和女人都举重、练瑜珈、跳健美操和进行有氧健身,但是“跳爵士舞”(jazzercise)主要是女性的追求。男人和女人都参与和各种器械相关的运动,设计这些机械的目的是使身体得到不同的运动:有船蛸器械(Nautilus machines)、划船器械(rowing machines)、普通和机动化的健身脚踏车、便携式臀部和腿部自行车(portable hip and leg cycles)、带状按摩器、踏板车)、胳膊和腿部滑轮。然而,如果考虑到妇女普遍为体重而困扰,那么人们就会怀疑,许多妇女在健康俱乐部和体育馆用这些器械进行锻炼时,她们的目的不同于男人,其精神更是迥异于男人。但是,有专门为女性准备的健身课是,这些健身课的目的不是要稳定或缩减身体的尺寸,而是要按照流行时尚来重塑身体的各个部位。“国际美容专家” M·J·萨福恩(M. J. Saffon)向我们保证,他的十二种基本面部按摩练习能够消除皱纹、使额头光滑、令凹陷的两颊隆起、去除眼角的皱纹(banish crows feet)、使下巴后的肌肉绷紧。15 M.J.Saffon, The 15-Minute-a-Day Natural Face Lift (New York: Warner Books, 1981).有各种丰胸和消除“脂肪团”(据“美体顾问”说,这是女性脂肪的一种特殊类型)的锻炼。有“局部减肥”,这是一个宽泛的术语,它包括为实现“有问题的区域”例如粗大的脚踝和“有挂包式赘肉”的大腿的减肥而设计的许多折磨人的锻炼。这种“局部减肥”的思想既不科学,又很残忍,因为它对妇女提出的期望永远不能实现:众所周知。脂肪贮存或消除的方式是由遗传决定的。对妇女造成威胁的,不仅仅是她的正常食欲或难以改变的体形:她的面部表情正能够颠覆以肉体的完美为目标的规训计划。一张富有表情的脸比一张缺乏表情的脸更容易起皱纹。因此,如果女人不能抑制各种强烈感情,那么她们至少也要学着去抑制把感情表现在脸上的倾向。索菲娅·洛伦(Sophia Loren)介绍了一种解决这个问题的独特方法:在额头或双眉之间贴一条胶带,它将在人皱眉蹙额之际牵拉皮肤,同时它还提醒人缓和面部表情。16 Sophia Loren, Women and Beauty (New York: William Morrow,1984), p.57.每当妇女独自在家时,都可戴这条胶带。三在手势、姿态、动作和身体的各种举止方面,无不有着重大的社会性别差异:女人在她们的行动方式和生活空间方面所受到的限制,要比男人多得多。关于这个问题,艾瑞斯·扬(Iris Young)在她的一篇经典论文中指出,一个空间似乎把女人包围了,而她又不愿意超越这个空间。这显示在如下方面:她们不愿意舒展和伸开身体去反抗物体的阻力,这表现在体育运动或身体动作表演中;也表现在有代表性的受限姿势和总体的行动风格上。女人的空间不是一个可以自由实现她身体意图的场所,而是一个她感到自己被安置和禁闭于其中的围栏。17 Iris Young, “Throwing Like a Girl: A Phenomenology of Feminine Body Comportment, Motility, and Spatiality,” Human Studies 3, (1980): 137-56.“放荡的女人”违反了这些规范:她的放荡不仅表现在她的道德品行上,而且表现在她说话的方式以及她那种随心所欲、不受拘束的行动方式上。在一个由两千多张照片组成的特辑(其中很多都是在大街上偷拍的)中,德国摄影师玛丽安娜·韦克斯(Marianne Wex)证明了具有典型男性气质和典型女性气质的身体姿势之间的差异。女人在坐着等火车时,双臂靠近身体,双手叠放在大腿上,脚尖指向正前方或朝向内侧,双腿紧贴在一起。18 Marianne Wex, Lets Take Back Our Space: “Female” and “Male” Body Language as a Result of Patriarchal Structures (Berlin: Frauenliteraturverlag Hermine Fees,1979).Wex宣称日本的妇女仍然被教导,在放置双脚的时候使脚趾指向内侧,这是一种传统的服从姿势。这些照片中的女人显得小而窄,不会给他人造成伤害;她们看上去紧张不安,占的空间很少。在另一方面,男人的身体则向空间扩展;他们坐着的时候,双腿叉开很远,双臂向身体之外伸展一定距离。在这些大部分坐着的男人当中,他们常见的体形呈现出玛丽安娜·韦克斯所说的“提供式的(proferring)姿势”:双腿分得很开,可以看得见裤裆,双脚朝外,经常把一只胳膊和随意摇晃的手舒适地搁在一条张开和伸展的大腿上。和身体的总体尺寸相比,男人的步幅比女人的步幅大。男人的步伐更为轻快有力和富有韵律;他走路时脚尖向外,双臂和身体之间保持很大的距离,同时还要挥舞摆动得更远;他往往把整只手指向自己前进的方向。妇女的双臂更贴近她的身体,手掌靠近身体的两侧;她走路的姿势小心翼翼。如果她还要另外受到高跟鞋的束缚,她的身体就会前倾和失去平衡。在这样的条件下费劲地走路,进一步缩小了女性的步幅。19 关于脚后跟,“女性的脚和腿变成了装饰的对象,而根本不能保护双脚免受灰尘、雨和雪侵害的不适用的鞋子导致了无助和依赖。臀部的特别摇摆夸大了轻微的自然倾向被视为性挑逗,尽管这样以来步子更小了,迟疑而不稳的步态则表明优美、端庄和高雅。最终,总体上带有轻微施虐受虐色彩的蹒跚效果,让人想起束缚在被俘的动物、囚犯和奴隶他们也被饰以象征着他们的奴役处境的花彩腿上的镣铐和脚踝上的铁链。”Susan Brownmiller, Femininity (New York: Simon and Schuster, 1984), p.184.然而,妇女行动受到更为精细规训的束缚。和女性的身体一样,女性的脸也被训练为表达顺从的表情。在男性的审视之下,女性必须转移她们的视线或者低头下看;女性受到的教导是,放弃其作为一个独立自主的观看者凝视的权利。“好”女孩懂得不去学“放荡”女人放肆大胆、无拘无束的凝视,想看什么就看什么,想看谁就看谁。女人还被训练得比男人更常微笑。在微笑经济学中,就如在其他方面一样,有证据表明女人受到了剥削,因为她们的付出大于回报;在一项微笑启发研究中,一个研究者发现,在女性那里,妇女的微笑回报率是93,而在男性那里只有67。20 Nancy Henley, Body Politics (Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1977), p.176.在许多典型的女性工作中,亲切、顺从和便捷是工作的一部分;这就要求工人在一天的大部分时间里,都要始终面带微笑,而不论内心精神状态如何。21 关于有时给工人(如空姐)她们的工作形势要求永远表现出亲切以破坏性影响的说明,参阅Arlie Hochschild, The Managed Heart: The Commercialization of Human Feeling ( Berkeley: University of California Press, 1983).触摸经济学也是失衡的:男人更经常地触摸女人,而且他们触摸女人的部位要比女人触摸男人的部位多:女秘书、工厂女工和女侍者报告说,男人经常随意冒犯她们的身体。22 Henley, Body Politics, p.108.女性的动作、手势和姿态必须不仅展示压抑,还要展示优雅以及由端庄限制的某些情欲,必须三者兼备。下面的领域是为了施行一种全新的训练:女人在站立时必须收腹、挺胸、双肩略向后倾,这样可以最大限度地展现她的胸部。她必须以一种适于女性的、受到限制的方式走路,而与此同时,她的动作中必须融入隐蔽但刺激的臀部扭摆。但是,过分的展现被禁止:女人在穿超短裙时不能弯腰,但如果不得不弯腰的话,也得十分小心,不要不雅观地露出乳房和臀部。时尚杂志偶尔也提供一些关于如何上车和下车的精确指示。这些指示把关于女性动作的所有三个指令结合在一起:女人不得让她的手臂和大腿到处摇晃;她必须努力使自己的各种动作看上去优雅:可不能小瞧从菲亚特汽车的后座上爬出来这件事,她被建议,应该利用这个机会来适当地展示大腿。我们迄今为止描述的所有动作都是自我动作;它们发自于女性自己的身体内部。但是人们通常忽略了这样一种情形,当男女成对时,男人完全可以控制女人,无论她们去哪里:上街、拐弯、进电梯、过门口、坐餐桌的椅子、旋绕于舞池。男人的动作“未必沉重和强迫,或者肮脏;它轻盈和缓然而坚定,那是拥有最驯良马匹的自信骑手的方式。”23 同上,p.149.四我们已经考察了女性在追求具有合适身材和体形的身体这样的身体也显示了适当的女性化运动方式所必须掌握的一些规训实践。但是,女性的身体也是装饰性的外表,涉及制造它的规训也很多。在这一点上,特别是在化妆品的使用和衣服的选择上,艺术和规训达成了一致,不过,正如我将要论证的,其中的艺术成分没有人们设想的那么多。女性的皮肤必须是柔软的、有弹性的、无毛的和光滑的。从理想上来说,它不应该显露出时光流逝、经历、年龄或深刻思想的痕迹。不仅要从脸部脱毛,还要从身体各个大的裸露表面(小腿和大腿)处脱毛,这个手术是通过用细砂纸或气味难闻的脱毛剂进行削刮、擦磨来完成的。由于要穿新式的、露大腿的游泳衣和紧身连衣裤,也要脱去大量阴毛。24 Chairol刚推荐的一种小型电动剃须刀“Bikini”牌的,显然正是服务于这类用途。脱去面部毛发更加专门化。眉毛用镊子连根拔出。有时要把热蜡浇在上嘴唇和两颊的绒毛上,冷却后再把蜡揭开。希望脱毛效果更为持久的女性,可能会尝试用电针脱毛:这种方法是通过沿着插入毛发根基的针所传导的电流,彻底杀死毛发的根部。这个程序既痛苦又昂贵。要形成“美容专家”所说的“好的护肤习惯”,不仅要注意卫生、避免强烈的面部表情和进行脸部运动,而且要经常使用各种护肤品,多数每天要使用不止一次:洗面奶(普通的肥皂和水“打乱了皮肤的酸碱平衡”)、洗涤液(比清洁液温和)、收敛剂(用来使皮肤更鲜嫩的、有收敛性质的霜剂或洗液译者注)、收缩剂(一种温和的收敛剂译者注)、化妆品去除剂、晚霜、营养霜、眼霜、保湿液、皮肤均衡液、沐浴液、洗手液、唇膏、防晒油、遮光剂、面膜。合适面膜的供应多种作样:有防治粉刺的硫磺面膜;适合于干燥皮肤的热或油性面膜;同样适合于干燥皮肤的冷面膜;使皮肤绷紧的面膜;调理面膜;脱皮面膜;以药草、玉米粉或杏仁制成的清洁面膜;脸部泥浴面膜。黑人妇女可能想使用“褪色膏”来“均衡皮肤的色调”。护肤品决不只是泼在皮肤上,而是在使用时要遵守各种简明的规则:眼霜要朝着而决不能逆着鼻子的方向,轻轻地敷上;清洁霜只能按朝外的方向成直线地涂于前额、上嘴唇和下巴,决不能向上涂抹,而是沿着鼻子在两颊上向上和向外成直线地涂抹。25 Georgette Klinger and Barbara Rowes, Georgette Klingers Skincare (New York: William Morrow, 1978), pp.102, 105, 151, 188, 在书中随处可见。现代医学的规范性话语得到了化妆品工业的支持,后者的用意是增加它的声明的可信度。克里斯蒂安·巴纳德医生(Christiaan Barnard)为“细胞治疗催化剂”的格利色尔(Gylcel)生产线带来了巨大声誉;这些催化剂含有能够“使老年人的皮肤看上去像年轻人的皮肤”的“鞘糖脂”(glycosphingolipid)。在任何门诊部,门诊电脑都会挑选一种刚好适合你的护肤品组合。终极2号(Ultima II)抗衰老眼霜含有能提供“水合作用”以减少皱纹的“原骨胶原”(procollagen)。“生物热量”(Biotherm)眼霜巨大地改善了“皮肤的各种生物机械学性能”。26 Chicago Magazine, March 1986, pp.43, 10, 18,62.齐兹默医生(Zizmor)是“纽约主要医院之一的皮肤学领袖”,他的公园大道诊所不仅提供诸如磨去皮肤疤痕(dermabrasion)和化学去皮之类的医学治疗,还提供“全面的深层皮肤清洁”。27 Essence, April 1986, p.25. 我十分感激Laurie Shrage,是她使我注意到这个问题,并为我提供了大部分例子。真正良好的皮肤护理习惯,要求使用各种辅助手段和设备:面部蒸汽机;收集水中杂质的水龙头过滤器;使水变软的硼砂;用于卧室的增湿机;电动按摩器;挠背刷;肤色刷;洗澡用的丝瓜筋;浮石;黑头去除器。我将不详细列举各种修指甲或趾甲的器具或技术。除了各种各样的活动,日常的生活环境也会引发皮肤护理的危机,并且不仅需要另外涂抹各种护肤品,也需要逐步增强的正规训练。皮肤护理规训需要专门知识。当女性在滑雪、服药、做剧烈运动、划船或在用氯消过毒的水池游泳的时候;当她处于受污染的环境、酷热的房间、寒冷、阳光、令人难受的天气、飞机上的增压舱、桑拿或蒸汽浴室、疲劳或压力之中的时候,她必须知道怎么做。像学生或者囚犯一样,具有良好护肤习惯的女性被系在一份时间表上:乔吉特·克林格(Georgette Klinger)要求一天当中至少四次、或短或长地注意肤色。28 Klinger, Skincare, pp.137-40.护发,就像护肤一样,同样要求投入时间,学会使用各种护发品,掌握一套方法技巧,学习专门的知识。护发和护肤的最高境界当然是对头发的处理和对化妆品的使用。下面概述另一种时尚的护发、护肤、修指甲和趾甲的训练课程。女人必须学会正确使用大量的器械吹风机、发型刷、烫发钳、热卷发夹、金属卷发夹、眼线笔、唇线笔、口红刷、睫毛夹、睫毛油刷;以及正确运用各种各样的产品粉底霜、收敛剂、covering stick、睫毛油、眼影、眼彩、使脸色红润的化妆品、口红、胭脂、唇彩、染发剂、染发水、亮发剂、松发剂,等等。按照各种时尚杂志和化妆品广告的语言,化妆被典型地描述为一种审美活动,妇女可以借此来表现个性。而实际的情况是:虽然化妆品时尚每十年左右就会发生变化,虽然化妆有可能依据不同的场合稍有变化,但事实上脸部化妆是一种高度程式化的活动,没有多少自我表现的余地。描画脸部不像画画,它最多可以被说成是一遍又一遍地画出的大同小异的画。被认为适宜于办公室和大多数社交场合的化妆,几乎都不允许自由发挥;实际上,以真正新奇和富于想象力的方式使用化妆品的妇女,往往不是被看成艺术家,而是被视为怪人。而且,由于在大多数社交和职业环境中,一张经过适当化妆的脸,如果不是一张入场许可证的话,至少也是一种可接受性的标志,因此,决定不涂抹任何化妆品的女性就会面临各种各样的限制,这些限制决不会对某个不愿画水彩画的人去实施。五在这一切中,我们仅仅是在处理性别差异吗?几乎不能这样说。我所描述的各种规训实践,是具有女性气质的理想身体因此也是女性的身体主体藉以建构的程序的一部分;在这样做的过程中,它们制造了“机械的和屈从的”肉体,即被给予了劣等地位的肉体。女性的脸必须被化妆,也就是被改造,而她的肉体也同样必须如此:她超重十磅;她的嘴唇必须美丽得令人想亲吻;她的气色必须更加清新;她的眼睛必须更加神秘。化妆的“艺术”是伪装的技术;但这里隐含的假设是:未经化妆的女性的脸,是有缺陷的。对他而言,肥皂和水、一把剃刀,以及平时注意卫生,这些可能就足够了;而对她而言,这些还远远不够。许多和美容相关的广告,其战略是提醒或暗示女性,她们的肉体是有缺陷的。但即使没有这些或多或少的明确教导,媒体中每天都在轰炸我们的各种完美无瑕的女性图像,使得大多数妇女都坚信,她们未能符合标准。在普遍认为自己身体有缺陷的状况下,妇女们开始学习并实践各种培养女性气质的技术:这就说明了她们不由自主的,甚至仪式性的特征通常是怎么回事。女性气质的规训计划是一个“组织结构”:它要求的各种肉体转变是如此剧烈而广泛,以致几乎每一个沉湎于其中的妇女,在某种程度上说都是注定要失败的。这样,在认为她赖以存在的肉体是有缺陷的意识之上,又一种耻辱的衡量尺度被加诸于妇女:她本应该更好地照顾自己;她本应该坚持跑完最后那一英里。许多妇女没有时间或资源使自己达到这种养生法所要求的最低限度,例如适当的节食。对于贫困妇女来说,这是一个耻辱之源,她们必须承受我们的社会认为比贫困更普遍的耻辱。贫困妇女在这方面承受的负担不仅仅是心理上的,因为符合流行标准的肉体之可接受性标准,是一个众所周知的经济流动性方面的因素。用女人身体来构造“具有女性气质的”身体,其中的更大规训,决不仅仅存在于特定的种族或阶级。几乎没有证据显示,与比她们享有更多特权的姐妹相比,有色人种或工人阶级妇女在总体上较少受限于某种理想女性气质的化身。这不是要否认,在我所描述的各种规训实践中,会以许多方式显示出种族、阶级、地区、民族特性或个人品味等因素。正在崛起的年轻公司行政主管可能在贝格多夫-古得曼(Bergdorf-Goodman)购买化妆品,而麦当劳的柜台服务员则在K-Mart超市购买化妆品。一个人可能加入昂贵的“高消费阶层的”健康俱乐部,另一个人则可能不得不购买在全国询问者(National Enquirer)上刊登广告的、价值9.49美元的GFX(Generator Field Auxiliary Relay, 发电机磁场辅助继电器译者注家庭用)人体屈伸二型体操机械:两者所指向的结果大体相同。29 根据这个观点,一个人会对下面的情形感到难以置信:在Globe文摘上看到一瓶两盎司的“皮肤再生代乳品”、“含有波萝蛋白酶和木瓜蛋白酶的蛋白水解酶面霜”以23.95美元的价格出售(April 8, 1986, p.29);在National Enquirer上看到数量不明的Tova Borgnine的“来自Beverly Hills(其他无名的)的令人惊奇的新的代乳品”以41.75美元出售(April 8, 1986, p.15)。在异性爱被制度化的社会体制中,妇女必须使她自己成为男性的“客体和牺牲者”:正是为了他,她的眼睛才是平静的深潭,她的脸颊才如婴儿的肌肤般光滑。30 “被这样要求的正是妇女,为了实现她的女性气质,她必须使她自己成为客体和牺牲者,也就是说,她必须放弃自己作为独立主体的要求。”Simone De Beauvoir, The Second Sex (New York: Bantam Books, 1968),p.642.在当代的父权制文化中,大多数女性的意识当中存在着一个展示全景的男性权威:她们永远站在他的凝视和判断之下。妇女活着的时候,她的身体在都被另一个人观看,被一个匿名的父权制下的他者观看。别人经常告诉我们:“女人是为别的女人打扮”。这个说法有一定的道理:除了那些从事类似于我的计划的人之外,又有谁懂得欣赏我华丽的装扮呢?但是女人知道这场游戏是为谁而演的:她们知道,一个年轻貌美的女性比一个丑陋的女性更有希望成为空中小姐,一个保养得很好的年长女性比一个“不讲究美容”的女性更有可能拢住丈夫的心。在这点上可能会有人提出反对意见,其理由是,在为另一个人表演时,决不意味着表演者比观赏者低一等。例如演员依赖于他的观众,但他决不比观众低一等;他并没有因为依赖而贬低自己的身份。虽然女性气质的确是某种表演的东西,但这种与表演进行的类比可以切分为许多不同的方面。首先,如我前面所述,我们认为作为艺术生涯中必不可少前提的自主性,是这里所没有的:作为景观的女性气质,实际上是每个女性都必须参与其中的某种东西。第二,用来评价妇女的标准,其本质不仅是评价本身的不可避免反映了,两性在社会权力方面的显著不平衡,并不能用来标识艺术家和观众之间的关系。例如,视虚弱和缺乏肌肉力量为女性气质的审美观,使得女性肉体对于身体上的虐待几乎没有抵抗能力,而正如我们所知道的,男性对女性身体的虐待十分普遍。和以前相比,如今的健身运动确实允许妇女锻炼出比以前更多的肌肉力量和耐力;的确,这种新的、肌肉发达的妇女图片,已经开始在大众传媒中出现,似乎里面充满了色情意味。但是一个女性的肌肉力量可能不会比她的配偶更大;一个温柔地背着新郎跨过门槛的新娘,是一个喜剧中的人物,而不是浪漫故事中的人物。31 电影Pumping Iron II非常明显地表现了女性bodybuilders肌肉发展和适当的女性外貌之间的紧张(这种紧张已经进入了体育领域正式的裁判中)。当前的“苗条暴政”,禁止妇女身材高大或魁梧;她们必须尽可能少占空间。那随着她的成熟而开始显现的女性身体的外形,即丰满的乳房和臀部,其本身已经变得令人讨厌。女性感到自己被评价的,以及她经过严格的规训后必须设法呈现的肉体,是青春期初期瘦小而未发育的身体,是没有肉或不结实的肉体,也即是具有不成熟形象的身体。女性要保持光滑、没有毛发的皮肤,就得保持缺乏经验的状况,因为一张幼儿化的脸必须伴随着她幼儿化的身体,一张永远不会老去的脸或是在沉思中皱起的眉头。合乎女性典范的脸决不能呈现出个性、智慧和阅历的标记,而男性却正是因为这些标记而赢得了我们的钦佩。如愿以偿地拥有了美丽或性感身体的妇女,会赢得人们的注意和一些羡慕,但得到的真正尊重和社会权力却很少。妇女掌握女性肉体规训的努力缺乏价值,原因仅仅在于:她的活动必然和所有女性化的事情一道贬值。尽管人们总是毫不松懈地迫使妇女“充分利用她们所拥有的东西”,妇女还是因为兴趣的琐屑平凡她们感兴趣的是诸如衣服和化妆品之类“琐碎的”东西而受到嘲笑和拒绝。而且,在一个几百年来都对性和身体表示深刻怀疑的社会中,把妇女和这两者联系在一起的狭隘看法,几乎没有提升她的地位。即使是最受崇拜的女性身体,都经常会抱怨她们的处境,此处境从不同方面暴露了人们对她们的固有理解:她们受到的这种关注,在一定程度上是对她们的贬低。玛丽莲·梦露(Marilyn Monroe)、伊丽莎白·泰勒(Elizabeth Taylor)和法拉赫·福西特(Farrah Fawcett)都热切地希望成为女演员和艺术家,而不仅仅是“性对象”。但也许正是在她们受到更多限制的运动和举止中,女性身体的劣等化是最明显的:典型的女性身体语言相对紧张和压抑的语言当由处于不同地位等级的男性来实施时,就会被理解为一种隶属的语言。在男性团体中,那些地位较高的人通常呈现出更加随便和放松的身体姿势:老板在办公桌后面舒适地靠背坐着,而求职者则紧张而僵直地坐在座位的边缘上。地位较高的人可以更多地触摸他们的下属,而非被下属触摸。和地位较低者的目光接触更多是由他们发出的,而且据观察,地位较低者向他们报以微笑的次数多于他们回以微笑的次数。32 Henley, Body Politics, p.101,153,在书中随处可见。在上级的动作举止中最突出的是自信和轻松,特别是有权接近他者的轻松。女性的身体姿势和动作是局促的,这种观点无疑过于武断:在一个依然存在双重标准的社会中,我们