欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    监控与数据采集系统-电力系统专业英语课件.ppt

    • 资源ID:14929699       资源大小:1.04MB        全文页数:17页
    • 资源格式: PPT        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    监控与数据采集系统-电力系统专业英语课件.ppt

    A1Supervisory control and Data Acquisition System监控与数据采集系统Lesson EightA2vocabularysupervisory scanself-checkalarmover-temperaturechange-of-statetelemeterreferenceanalog quantitypulse监视扫描自检报警过热状态改变、变位遥信基准模拟量脉冲A3vocabularysequence-of-event(SOE)codeloggingmodulatordemodulatorpanelmimic事件顺序记录代码记录调制器解调器面板模仿的A4(1) Conditions alarming, such as fire alarm, illegal entry, over-temperature, low battery voltage and indication alarm of any uncommanded change-of-state.(2) Control and indication including:a. Control of, and indication from a device having only two position. Examples are circuit breakers (tripped or closed) and motor starters (stopped or started).b. Control of , and indication from a device having three positions. An example is a valve (closed, midposition and open).c. Indication without control of a device having two or three positions.Sentence ExplanationsA5d. Indications with memory capable of storing single or multiple changes of status that occur between scans.e. Control without indication of a device. Examples are tap-changing transformers (tap position is brought to the master by telemetering means) and raise-lower control of generator load.f. Set-point control to provide a set-point reference to a controller located at a remote.(3) Data acquisition including recording or displaying:a. Analog quantities. Examples are AC watts, vars, volts and amperes.b. Kilowatt-hour data from digital pulses.c. Digital data such as levels that are digitalized by external devices and read digitally by the SCADA equipment.A6(4)Sequence-of-events that recognize the occurrence of predefined events,associated time of occurrence with each event,and presentation of the event data in the order of occurrence of the events. (4)事件顺序记录,它记录预定义的事件及其发生的时间,并且按照事件发生的顺序显示事件数据。A7This information can be commands to remote locations(trip-close,position,set points,etc.) or it can be the transmission of status indication,position and analog or digital data from the remote to the master station.这种信息可以是对远方设备的操作命令(断/合,位置设定,整定命令等等)或是从远方到主站的状态监测,位置信号、模拟量或数字量。A8The communications input/output function is handled by several microcomputers capable of operating with a number of communication lines. 几个可以处理多路信道的微机实现通信的输入输出功能。1、capable of 修饰microcomputers 2、被动译为主动A9Conventional master station man-machine interface systems consist of standard panels with mimic bus, indicating lights, control switches, alarm panels and indicating meters. 模拟盘 模拟母线 指示灯 控制开关 光字牌 监测仪表A10A11A12The CRT provides a one-line diagram that dynamically displays the status of the substation and also alphanumeric displays; this saves space and wiring. The keyboard and special-function push buttons are used by the operator for the display function,data and events logging , limit violation and other operator actions. Logging by the printer provides a permanent hard-copy record of all things that have occurred at a remote.CRT提供单线图可以动态显示变电站的状态和数字显示,这节省了空间和电缆。运行人员使用键盘和特殊功能的按钮进行显示,数据和事件记录,越限记录和其他操作。打印日志提供在远方发生的所有事件的永久的硬拷贝记录。A13A14Operators control allows the following functions to be initiated: control action,CRT display selection, alarm acknowledgement, data entry, demand logging, limit changes and points IN or OUT of service in the substation. Means for print and display ,data entry , control point selection and alarm functions are also provided.运行人员控制允许执行以下功能:控制操作,CRT显示画面选择,报警确认,数据录入,命令日志,改变限值和变电站测点投用/停用。SCADA系统也提供显示和打印,数据录入、控制点选择和报警功能。A15Translation Skill被动句的翻译1、译为被动句为保持译文的准确性,通常可保留被动语气。常用“被、由、为、受、靠”等词表示。The keyboard and special-function push buttons are used by the operator for the display function。键盘和特殊功能的按钮被操作员用于显示。A16Translation Skill被动句的翻译2、译为汉语主动句某些情况下,用被动翻译译句语序不好处理,可译为主动句,即采用反译法。The communications input/output function is handled by several microcomputers capable of operating with a number of communication lines.几个可以处理多路信道的微机实现通信的输入输出功能。因为“微机”的定语很长,若保持被动语气,主语和宾语距离太远,句子结构不紧凑。A17Translation Skill被动句的翻译3、译为无主句对it ed that结构,可以译为无主句It must be realized that high transmission voltage results in the increased cost of transformers.必须认识到,高的输电电压不会引起变压器成本的提高。其他情况:whenever work is being done, energy is being converted from one form into another.凡做功,都是把能量从一种形式转换成另一种形式。

    注意事项

    本文(监控与数据采集系统-电力系统专业英语课件.ppt)为本站会员(醉****)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开