欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    经典英语成语故事.docx

    • 资源ID:17704864       资源大小:16.50KB        全文页数:7页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:6.98金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要6.98金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    经典英语成语故事.docx

    经典英语成语故事经典英语成语故事假如觉得学英语觉得枯燥的话,能够加点乐趣的元素进去。我在此献上英语故事,希望对你有所帮助。成语寓言故事:SwallowingaDateWhole囫囵吞枣Inthepast,someonesaid:从前,有个人讲:Thepearisgoodfortheteeth,butbadforthespleen;thedateisgoodforthespleen,butbadfortheteeth.吃生梨对牙齿有好处,但是会伤脾;吃红枣对脾有好处,但是会损害牙齿。Ayoungmanheardthis,thoughtitoverforalongtimeandsaid:一个年轻人听了这句话,想了很久,讲道:Then,whenIeatapear,Illkeepitinmymouthandchewitwithmyteeth,butwontswallowit,soitwillnotdoanyharmtomyspleen.WhenIeatadate,Iwontchewit,butwillswallowitwhole,soitwillnotdoanyharmtomyteeth.那我吃生梨的时候,就含在嘴里,用牙齿咀嚼,但是不往肚里咽,它就损伤不了我的脾。吃枣的时候,我把它整个儿吞下去,不去咀嚼,这样就不会损害我的牙齿了。Whenpeopleheardthis,theyjeeredathim:人们听了他的话,嘲笑讲:Youareswallowingadatewhole!你这是在囫囵吞枣啊!成语寓言故事:TheQinScholarIsFondofAntiques秦士好古IntheQinDynasty,therewasascholaraddictedtoantiques.Hewassofondofcollectingthemthathewouldbuythemnomatterhowcostlytheywere.秦朝时,有个读书人,好古成癖。他喜欢珍藏古董古玩,无论价格多么昂贵,都要买下来。Oneday,amancametohisdoortopeddleaworn-outstrawmat.HesaidtotheQinscholar:一天,有个人拿着一张破席子,登门兜售,对秦士讲:Inthoseyears,AiGongoftheStateofLugaveaseattoConfuciustoinquireaboutpoliticalaffairs.ThiswastheverystrawmatonwhichConfuciushadsat.当年,兽哀公设席,赐孔子坐,询问政事。这张正是当年孔子坐过的席子。Overjoyedtohearthis,theQinscholarbelievedittobetrue.Soheexchangedthelandnearhismanorforthisworn-outstrawmat.秦士喜出望外,信以为真,便用庄园附近的田地换下了这张破席子。Afewdayslater,anothermancametopeddleawalkingstick.HetoldtheQinscholar:过了几天,又有一个人拿着一根拐杖来卖,告诉秦士:ThiswalkingstickwasusedbyGuGongDanFu,ancestorofKingWenoftheZhouDynasty,whenheledhispeopletoleaveBininordertoeludetheinvasionoftheDipeople.Intermsofage,itwasseveralhundredyearsearlierthanthestrawmatwhichConfuciushadsaton.Sir,whatwillyourewardme?这根手杖,还是周文王的祖先古公宜父,为躲避狄人侵略,率领众人离开那的时候所用的手杖。论年代,比孔子坐的席子还要早几百年。先生准备用什么来酬谢我呢?TheQinscholarwaspleasedasifhehadfoundatreasure,andgavethismanallthemoneyinhishouse.秦士如获珍宝,将家中全部的钱财都给了这个人。Afewdayslater,anothermanwithabrokenbowlboastedtotheQinscholar:几天后,又有人端着一只破碗,对秦士夸耀讲:Sir,neitherthestrawmatnorthewalkingstickisagenuineantique,whereasthisbowlwasactuallymadeinthetimeofKinglieoftheXiaDynasty,whichismoreremotethantheZhouDynasty.先生,席子和手杖都不是什么古董,而这只破碗,倒真正是夏梁时造的,比周朝更古远了。TheQinscholarbelievedthisbrokenbowlwasmoreancientthanthestrawmatandthewalkingstick,sohegaveuphishouseandcourtyardforthebrokenbowl.秦士以为,这只破碗比席子和手杖愈加古老。于是,他用本人寓居的宅院买下了这只破碗。Thescholarpossessedthestrawmat,thewalkingstickandthebrokenbowl,buthehadlostallhisfortune.Thoughhehadneitherfoodnorclothes,hisfondnessforantiquesremainedunchanged.Allalonghecouldnotbeartopartwiththesethreeantiques.席子、手杖、破碗,三件古董全部到手了,而秦士也倾家荡产了。这位读书人,尽管衣食无着,可是他的好古之心,仍然如故,始终舍不得丢掉这三件古董。Sincethen,theQinscholar,drapingthestrawmatofAiGongofLuoverhisshoulders,usingthewalkingstickofGuGongDanFu,andholdingthebrokenbowlofthetimeofXiaJie,beggedalongthestreet,andkeptonshouting:从此,秦士披着鲁哀公的席子,拄着古公宜父的拐杖,端着夏架时的破碗,沿街乞讨,嘴里不停地叫喊着:Eldersandfellowvillagers,whoeverhasJiangTaiGongsancientcoinsofJiuFu(theninegovernmentoffices)pleasegivemeone.父老乡亲,谁有姜太公的九府古钱,请赏我一文吧!成语寓言故事116:StrikingthePlateandTouchingtheCandle扣槃扪烛Inthepast,amanwasbornblind.Hehadneverseenthesun,soofcoursehehadnoideawhatthesunlookedlike.Buthewouldlikeverymuchtoknowtheshapeofthesun,soheaskedpeoplewithgoodeyes.过去,有个盲人一生下来就是失明的。他从来没有见过太阳,当然不知道太阳究竟是什么样子;但是他很想知道太阳的样子容貌。于是,他向眼睛好的人询问。Someonetoldhim:有人告诉他:Thesunislikeacopperplate.太阳的形状像个铜盘。Theblindmanwasverygladtohearthis.Whenhereturnedhome,hestruckthecopperplateandheardading-dongsound.Later,whenheheardthetollofabell,hethoughtitwasthesun.盲人听了很高兴,回到家里,敲敲铜盘,发出叮叮当当的声音。后来,偶尔听到钟声,他就以为是太阳。Anothermantoldhim:又有个人对他讲:Thesuncangiveoutlightlikeacandle.太阳能发光,就像蜡烛一样。Whentheblindmanreturnedhome,hetouchedthecandle,andrememberedwellitsshape.Oneday,hetouchedayue(flute)andsaidhappily:盲人回到家里,摸摸蜡烛,牢牢地记住了它的形状。有一天,他摸到一支篱,得意洋洋地讲:Thisisthesun.这是太阳!经典英语成语故事假如觉得学英语觉得枯燥的话,能够加点乐趣的元素进去。我在此献上英语故事,希望对你有所帮助。成语寓言故事:SwallowingaDateWhole囫囵吞枣Inthepast,someonesaid:从前,有个人讲:Thepearisgoodfortheteeth,butba推荐度:

    注意事项

    本文(经典英语成语故事.docx)为本站会员(安***)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开