经典英语成语故事.docx
经典英语成语故事经典英语成语故事假如觉得学英语觉得枯燥的话,能够加点乐趣的元素进去。我在此献上英语故事,希望对你有所帮助。成语寓言故事:SwallowingaDateWhole囫囵吞枣Inthepast,someonesaid:从前,有个人讲:Thepearisgoodfortheteeth,butbadforthespleen;thedateisgoodforthespleen,butbadfortheteeth.吃生梨对牙齿有好处,但是会伤脾;吃红枣对脾有好处,但是会损害牙齿。Ayoungmanheardthis,thoughtitoverforalongtimeandsaid:一个年轻人听了这句话,想了很久,讲道:Then,whenIeatapear,Illkeepitinmymouthandchewitwithmyteeth,butwontswallowit,soitwillnotdoanyharmtomyspleen.WhenIeatadate,Iwontchewit,butwillswallowitwhole,soitwillnotdoanyharmtomyteeth.那我吃生梨的时候,就含在嘴里,用牙齿咀嚼,但是不往肚里咽,它就损伤不了我的脾。吃枣的时候,我把它整个儿吞下去,不去咀嚼,这样就不会损害我的牙齿了。Whenpeopleheardthis,theyjeeredathim:人们听了他的话,嘲笑讲:Youareswallowingadatewhole!你这是在囫囵吞枣啊!成语寓言故事:TheQinScholarIsFondofAntiques秦士好古IntheQinDynasty,therewasascholaraddictedtoantiques.Hewassofondofcollectingthemthathewouldbuythemnomatterhowcostlytheywere.秦朝时,有个读书人,好古成癖。他喜欢珍藏古董古玩,无论价格多么昂贵,都要买下来。Oneday,amancametohisdoortopeddleaworn-outstrawmat.HesaidtotheQinscholar:一天,有个人拿着一张破席子,登门兜售,对秦士讲:Inthoseyears,AiGongoftheStateofLugaveaseattoConfuciustoinquireaboutpoliticalaffairs.ThiswastheverystrawmatonwhichConfuciushadsat.当年,兽哀公设席,赐孔子坐,询问政事。这张正是当年孔子坐过的席子。Overjoyedtohearthis,theQinscholarbelievedittobetrue.Soheexchangedthelandnearhismanorforthisworn-outstrawmat.秦士喜出望外,信以为真,便用庄园附近的田地换下了这张破席子。Afewdayslater,anothermancametopeddleawalkingstick.HetoldtheQinscholar:过了几天,又有一个人拿着一根拐杖来卖,告诉秦士:ThiswalkingstickwasusedbyGuGongDanFu,ancestorofKingWenoftheZhouDynasty,whenheledhispeopletoleaveBininordertoeludetheinvasionoftheDipeople.Intermsofage,itwasseveralhundredyearsearlierthanthestrawmatwhichConfuciushadsaton.Sir,whatwillyourewardme?这根手杖,还是周文王的祖先古公宜父,为躲避狄人侵略,率领众人离开那的时候所用的手杖。论年代,比孔子坐的席子还要早几百年。先生准备用什么来酬谢我呢?TheQinscholarwaspleasedasifhehadfoundatreasure,andgavethismanallthemoneyinhishouse.秦士如获珍宝,将家中全部的钱财都给了这个人。Afewdayslater,anothermanwithabrokenbowlboastedtotheQinscholar:几天后,又有人端着一只破碗,对秦士夸耀讲:Sir,neitherthestrawmatnorthewalkingstickisagenuineantique,whereasthisbowlwasactuallymadeinthetimeofKinglieoftheXiaDynasty,whichismoreremotethantheZhouDynasty.先生,席子和手杖都不是什么古董,而这只破碗,倒真正是夏梁时造的,比周朝更古远了。TheQinscholarbelievedthisbrokenbowlwasmoreancientthanthestrawmatandthewalkingstick,sohegaveuphishouseandcourtyardforthebrokenbowl.秦士以为,这只破碗比席子和手杖愈加古老。于是,他用本人寓居的宅院买下了这只破碗。Thescholarpossessedthestrawmat,thewalkingstickandthebrokenbowl,buthehadlostallhisfortune.Thoughhehadneitherfoodnorclothes,hisfondnessforantiquesremainedunchanged.Allalonghecouldnotbeartopartwiththesethreeantiques.席子、手杖、破碗,三件古董全部到手了,而秦士也倾家荡产了。这位读书人,尽管衣食无着,可是他的好古之心,仍然如故,始终舍不得丢掉这三件古董。Sincethen,theQinscholar,drapingthestrawmatofAiGongofLuoverhisshoulders,usingthewalkingstickofGuGongDanFu,andholdingthebrokenbowlofthetimeofXiaJie,beggedalongthestreet,andkeptonshouting:从此,秦士披着鲁哀公的席子,拄着古公宜父的拐杖,端着夏架时的破碗,沿街乞讨,嘴里不停地叫喊着:Eldersandfellowvillagers,whoeverhasJiangTaiGongsancientcoinsofJiuFu(theninegovernmentoffices)pleasegivemeone.父老乡亲,谁有姜太公的九府古钱,请赏我一文吧!成语寓言故事116:StrikingthePlateandTouchingtheCandle扣槃扪烛Inthepast,amanwasbornblind.Hehadneverseenthesun,soofcoursehehadnoideawhatthesunlookedlike.Buthewouldlikeverymuchtoknowtheshapeofthesun,soheaskedpeoplewithgoodeyes.过去,有个盲人一生下来就是失明的。他从来没有见过太阳,当然不知道太阳究竟是什么样子;但是他很想知道太阳的样子容貌。于是,他向眼睛好的人询问。Someonetoldhim:有人告诉他:Thesunislikeacopperplate.太阳的形状像个铜盘。Theblindmanwasverygladtohearthis.Whenhereturnedhome,hestruckthecopperplateandheardading-dongsound.Later,whenheheardthetollofabell,hethoughtitwasthesun.盲人听了很高兴,回到家里,敲敲铜盘,发出叮叮当当的声音。后来,偶尔听到钟声,他就以为是太阳。Anothermantoldhim:又有个人对他讲:Thesuncangiveoutlightlikeacandle.太阳能发光,就像蜡烛一样。Whentheblindmanreturnedhome,hetouchedthecandle,andrememberedwellitsshape.Oneday,hetouchedayue(flute)andsaidhappily:盲人回到家里,摸摸蜡烛,牢牢地记住了它的形状。有一天,他摸到一支篱,得意洋洋地讲:Thisisthesun.这是太阳!经典英语成语故事假如觉得学英语觉得枯燥的话,能够加点乐趣的元素进去。我在此献上英语故事,希望对你有所帮助。成语寓言故事:SwallowingaDateWhole囫囵吞枣Inthepast,someonesaid:从前,有个人讲:Thepearisgoodfortheteeth,butba推荐度: