欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    优秀的简单英语唯美美文.docx

    • 资源ID:17717149       资源大小:22.97KB        全文页数:15页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:6.98金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要6.98金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    优秀的简单英语唯美美文.docx

    优秀的简单英语唯美美文优秀的简单英语唯美美文诗盈4学习英语最重要的不就是要坚持不能半途而废,今天我就给大家整理了英语美文欣赏,一起来学习圣诞之夜0nChristmasEveAfriendofminenamedPaulreceivedanautomobilefromhisbrotherasChristmaspresent.OnChristmaseve,whenPaulcameoutofhisoffice,astreeturchinwaslookingaroundtheshiningnewcar,admiringit.我有个朋友,保罗,在圣诞节那天收到了一份来自他哥哥的礼物,一辆轿车。在圣诞前夜,当保罗从他的办公室走出来时,一个街头顽童正围着他的新车打转地看,非常羡慕。Isthisyourcar,Mister?hesaid.这是您的汽车吗,先生?他讲。Paulnodded,MybrothergaveittomeforChristmas.保罗点了点头,我哥哥给我的圣诞礼物。Theboywasastounded,Youmeanyourbrothergaveittoyou,anddidntcostyouanything?小男孩惊讶了,你是讲你哥哥给你的,不用花你一分钱?Boy,Iwish.hehesitated.兄弟,我希望.他迟疑了。OfcoursePaulknewwhathewasgoingtowishfor.Hewasgoingtowishhehasabrotherlikethat.ButwhattheladsaidjarredPaullallthewaydownhisheels.保罗当然清楚他希望什么,他希望他也有个那样的哥哥。但这个小家伙讲的话,使保罗大吃了一惊。Iwish,theboywenton,thatIcouldbeabrotherlikethat.我希望,小男孩继续讲道,我能够做一个那样的哥哥。Paullookedattheboyinastonishment,theninpulsivlyheadded,Wouldyouliketotakearideinmycar?保罗惊奇地看着小男孩,然后冲动地讲了句,你想不想做我的车去兜兜风?Oh,yes.Idlovethat.哦,想!我喜欢!Afterashortride,theboyturnedhiseyesaglow,said,Mister,wouldyouminddrivinginfrontofmyhouse?跑了一小段路后,小男孩目光水灵闪闪地讲道,先生,您能够把车开到我家门前吗?Paulsmiledalittle.Hethoughtheknewwhattheladwanted.Hewantedtoshowhisneighboursthathecouldridehomeinabigautomobile.ButPaulwaswrongagain.保罗微微一笑。他觉得他知道这个小家伙想要干什么,他想要向他的邻居夸耀他能够坐一辆大汽车回家。但是,保罗又一次想错了。Wouldyoustopatthosewithtwosteps?theboyasked.您能够在那有两个台阶的房子前停下吗?小男孩问道。Heranupstairs.Theninalittlewhile,Paulheardhimcomingback,buthewasnotcomingfast.Hewascarryinghislittlecrippledbrother.Hesethimdownonthebottomstep.Thenasortofsqueezedupagainsthimandpointedtothecar.他跑着上楼去了。然后一小会儿,保罗听到他回来的脚步声,但他没再用跑的了。保罗看见他正搀扶着他的跛脚的弟弟,他扶着他坐在最底层的台阶上,然后拥抱着他,指着这部车。Theresheis,buddy,justlikeItoldyouupstairs.HisbrothergaveittohimforChristmasanddidntcosthimeacent.Andsomeday,Imgonnagiveyouonejustlikeit.ThenyoucanseeforyourselfalltheprettiestthingsinthewindowsthatIwastryingtotellyouabout.小弟,那就是我在楼上跟你讲的那部车。他哥哥给他的圣诞礼物,不用花他一分钱。将来某天我也要给你一部像那样的车,那样你就能够本人去看我以前尽力想让你知道的那些窗边的圣诞饰品了。Paulgotoffandliftedtheladintothefrontofhiscar.Theshinningeyedoldbrothercrimbedinbesidehim.Andthreeofthembeganamemorableholidayride.保罗下车把跛脚的小孩抱上了车的前座,他的眼睛水灵灵的哥哥爬上了车,坐到了他旁边。然后他们三个开场一段令人难忘的旅程。ThatChristmaseve,PaullearnedwhatJesusmeant,whenhesaid,Itismoreblessedtogivethantoreceive.那个圣诞前夜,保罗收获了很多,他真正体会了耶稣所讲的那句话,施舍比接受更有福.笑与泪AstheSunwithdrewhisraysfromthegarden,andthemoonthrewcushionedbeamsupontheflowerIsatunderthetreesponderinguponthephenomenaoftheatmosphere,lookingthroughthebranchesatthestrewnstarswhichglitteredlikechipsofsilveruponabluecarpet;andIcouldhearfromadistancetheagitatedmurmuroftherivuletsingingitswaybrisklyintothevalley.太阳渐渐从花园收起余辉,月亮在花朵上洒下优美的银光,此时我正坐在树丛下,思考着这瞬息万变的景象,仰望枝叶间的满天繁星,这点点繁星就像撒落在蓝色地毯上的闪烁银币;我侧耳细听,远处传来山涧小溪淙淙的流水声。Whenthebirdstookshelteramongtheboughandtheflowersfoldedtheirpetalandtremendoussilencedescended,Iheardarustleoffeetthroughthegrass.Itookheedandsawayoungcoupleapproachingmyarbour.TheysatunderatreewhereIcouldseethemwithoutbeingseen.夜鸟投林,花儿合拢起花瓣,四周一片寂静,这时,我听到草地上传来一阵沙沙的脚步声。我注意地听着,然后看到一对青年男女向我坐着的凉棚走来。他们坐在一棵枝繁叶茂的树下,他们看不见我,我却能看清他俩。Afterhelookedaboutineverydirection,Iheardtheyoungmansaying,Sitbyme,mybeloved,andlistentomyheart;smile,foryourhappinessisasymbolofourfuture;bemerry,forthesparklingdaysrejoicewithus.小伙子先向四周望了望,然后才听见他开腔:坐在我身旁吧,亲爱的,细听我的心跳;笑一笑吧,由于你的欢乐象征着我们的将来;高兴起来吧,由于我们精彩的日子充满欢乐。Soonyouwillbetheownerofthisvastland,lightedbythisbeautifulmoon;soonyouwillbethemistressofmypalace,andalltheservantsandmaidswillobeyyourcommands.不久以后,月光照射下的这片广阔土地将属于你;不久以后,你就会成为我宫殿的女主人,所有的随从和女仆都任你使唤。Smile,mybeloved,likethegoldsmilesfrommyfatherscoffers.微笑吧,亲爱的,就像我父亲宝库中的黄金那样微笑吧。Myheartrefusestodenyyouitssecret.Twelvemonthsofcomfortandtravelawaitus;forayearwewillspendmyfathersgoldatthebluelakesofSwitzerland;youwillmeettheprincesseswhowillenvyyouforyourjewelsandclothes.我的心执意要在你面前倾吐机密。在将来的一年里,我们将分享舒适,挽手旅游;在这一年里,我们将带上父亲的金钱,到瑞士的蔚蓝湖泊边度假;你将会见诸位公主,你一身的珠光宝气和奢华穿着,连她们都会对你妒忌。AllthesethingsIwilldoforyou;willyoubesatisfied?这一切都是我要献给你的;你可满意?InalittlewhileIsawthemwalkingandsteppingonflowersastherichstepupontheheartsofthepoor.Astheydisappearedfrommysight,Icommencedtomakecomparisonbetweenloveandmoney,andtoanalyzetheirpositionintheheart.过了一会儿,我看到他俩渐渐地走开,脚下踩踏着鲜花,就好似富人践踏着穷人的心。他们消失在我视线之外之后,我开场比拟爱情与金钱,分析爱情和金钱在心灵中所占的地位。Money!Thesourceofinsincerelove;thespringoffalselightandfortune;thewellofpoisonedwater;thedesperationofoldage!金钱!这虚情假意之源;这虚假光明和命运之源;这毒鸩之源;这晚年时的绝望之源!Iwasstillwanderinginthevastdesertofcontemplationwhenaforlorncouplepassedbymeandsatonthegrass;ayoungmanandayoungwomanwhohadlefttheirfarmingshacksinthenearbyfieldsforthiscoolandsolitaryplace.在我浮想联翩之际,一对潦倒的情侣经过我面前,然后坐在草地上;这又是一对青年男女,他们离开附近的田间农舍,来到这个清静的地方。Afterafewmomentsofcompletesilence,Iheardthefollowingwordsutteredwithsighsfromweather-bittenlipShednottearmybeloved;lovethatopensoureyesandenslavesourheartscangiveustheblessingofpatience.Beconsoledinourdelay,forwehavetakenanoathandenteredLovesshrine;forourlovewillevergrowinadversity;foritisinLovesnamethatwearesufferingtheobstaclesofpovertyandthesharpnessofmiseryandtheemptinessofseparation.Good-bye,mybeloved;Imustleavebeforethehearteningmoonvanishes.先是一阵沉默,然后我听到那粗糙的唇间吐出的话语和叹息:别哭了,亲爱的;爱情使我们眼亮心明,让我们成为它的仆从,也赋予我们耐心。固然我们要推延婚期,但不要悲哀,由于我们已经发过誓,踏入了爱的神殿;由于我们的爱会在逆境中茁壮成长;由于是在爱的名义之下,我们承受着贫困的折磨与分离的惨痛和空虚。亲爱的,再见了;在鼓舞人心的月亮落去之前,我该走了!Theyseparated,andtheelegytotheirunionwassmotheredbythewailsofmycryingheart.随后,他俩分了手,为他们奏起的重逢挽歌被我内心的哭喊重重压下。IlookeduponslumberingNature,andwithdeepreflectiondiscoveredtherealityofavastandinfinitethingsomethingnopowercoulddemand,influenceacquire,norrichespurchase.Norcoulditbeeffacedbythetearsoftimeordeadenedbysorrow;athingwhichcannotbediscoveredbythebluelakesofSwitzerlandorthebeautifuledificesofItaly.我凝视着沉睡的大自然,深思之后参透了一样无边无际的东西一种用权利无法强求,用势力无法获得,用金钱也无法买到的东西;一种用时间的泪水所不能抹掉,悲戚不能冲淡的东西;一种不能为严冬的悲愁所扼杀的东西;一种在瑞士的蔚蓝湖畔、意大利的优美建筑所找不到的东西。Itissomethingthatgathersstrengthwithpatience,growsdespiteobstaclewarmsinwinter,flourishesinspring,castsabreezeinsummer,andbearsfruitinautumnIfoundLove.它以耐心积聚气力,在重重困难中成长,在严冬获得暖和,在春天开花生长,在夏天送去柔柔清风,在秋天茂盛结果那就是爱情。人生的转角YouprobablydontknowMark,butyoumightbeluckyenoughtoknowsomeonejustlikehim.Hesbeentheheartandsouloftheofficeforacoupleofyearcombiningexemplaryprofessionalskillswithasweetnatureandgentledisposition.Hesneverbeenallthatinterestedingettingcreditfortheterrificworkhedoes.Hejustwantstodohisjob,andtodoitsuperblywell.你或许不认识马克,但假如你认识像他那样的人,那你可能走运了。好几年来,他都是办公室里的核心和灵魂人物,专业技能堪称典范,态度和蔼,性情温顺。工作表现出色的他从不热衷于争风邀功。他只想做他的工作,并出色地完成。Andnowhesmovingontoanexcitingnewprofessionalopportunity.Itsoundslikeitcouldbethechanceofalifetime,andweregenuinely,sincerelypleasedforhim.Butthatdoesntmakeitanyeasiertosaygoodbyetoadearfriendandtrustedcolleague.而如今,他要向一份令人兴奋的新职迈进。听起来是个一生难得的时机,我们也真心诚挚地替他高兴。但那并没使我们跟这么一位亲爱的朋友、信任的同事告别来得容易一些。Lifehasawayofthrowingthesecurveballsatus.Justwhenwestarttogetcomfortablewithaperson,aplaceorasituation,somethingcomesalongtoaltertherecipe.Aterrificneighbormovesaway.Someoneinthefamilygraduates.Achildfindsnewloveandloyaltiesthroughmarriage.Thefamilysprinciplebread-winnerislaidoff.生活用它本人的方式不断向我们抛出曲线球。当我们刚开场和某人融洽相处,或是适应一个地方或一种境况时,某事就发生了,改变了一切。很好的邻居要搬家了;家里的某个成员毕业了;孩子找到新欢,在婚姻殿堂里寻获忠实;家里养家糊口的主力军被辞退了。Ourabilitytocopewithchangeanddisruptiondeterminetoagreatdegree,ourpeace,happinessandcontentmentinlife.我们应付变化以及混乱情况的能力很大程度上决定了我们生活的安定、幸福和满意度。Buthowdowedothat?Philosophershaveconsideredthequestionforcenturieandtheirresponseshavebeenvaried.AccordingtotheauthoroftheBiblicalbookofEcclesiastecomfortcanbefoundinrememberingthattoeverythingthereisaseason,andatimetoeverypurposeunderheaven.KahlilGibranurgedhislistenerstolettodayembracethepastwithremembrance,andthefuturewithlonging.但我们该怎么做?哲人们已经考虑这个问题好几个世纪了,他们的回答各不一样。根据(s经旧约全书传道书)的作者,人们能够通过记住大千世界,万事万物皆有时来获得安慰。而卡里纪伯伦也曾敦促他的听众去让今日用记忆拥抱昨日,用渴望拥抱将来。Afriendofminewhoworksforthegovernmentisfondofremindinghisfellowbureaucratsthatsurvivabi-litydependsuponadaptability.AndthentheresChritheCaliforniasurf-rat,whooncetoldmethattheanswertolifesproblemscanbesummedupinfourwords:Gowiththeflow.我一个在政府工作的朋友喜欢提醒他的那帮官僚同事们生存取决于适应性。还有克里斯,加利福尼亚州的一位冲浪喜好者,他曾告诉我,生活中所有问题的答案都能归为四个字随遇而安。Itslikesurfing,Chrisexplained.Youcantorganizetheocean.Wavesjusthappen.Yourideemwheretheytakeyou,thenyoupaddlebackoutthereandcatchthenextone.Sure,yourealwayshopingfortheperfectwavewhereyoucanget,like,youknow,totallytubular.Butmostlyyoujusttakeemthewaytheycome.ItsnotlikeyouretryingtonailJell-Otoatree,youknow?就像冲浪,克里斯解释道,你无法掌控大海。波浪随意荡起。你乘着浪任其领着你向前冲,然后,你伏身于冲浪板往回划水至某处,接而踏乘下一个浪。当然,你总会希望等到那个完美的浪头,就像你知道的那种滚筒浪。但大多数情况,也就是随波逐流,这不是什么登天难事,你知道的。Imnotexactlysure,butIthinkChriswassayingthatlifeisaseriesofeventsbothgoodandbad.Nomatterhowdeftyourorganizationalskilltherewillalwaysbelife-influencingfactorsoverwhichyouhavenocontrol.Thetrulysuccessfulpersonexpectstheunexpected,andispreparedtomakeadjustmentsshouldtheneedariseasitalmostalwaysdoes.我不太确定,但我想克里斯在讲,生活是由一连串事件组成的其中有好有坏。不管你的统筹技巧有多纯熟,总会有些你无法控制的因素影响着我们的生活。真正的成功者料想到意料之外的事总会发生,并做好准备在必要时做出调整而这样的情况经常发生。Thatdoesntmeanyoudontkeeptryingtomakeallyourdreamscometrue.Itjustmeansthatwhenthingscomeupthatarentexactlyinyourplan,youworkaroundthemandthenyoumoveon.Ofcourse,somebumpsalongtheroadoflifeareeasiertotakethanothers.Arained-outpicnic,forexample,iseasiertocopewiththanthesuddendeathofalovedone.Buttheprincipleisthesame.那并不意味着你不需要不断努力去实现你的梦想。意思只是讲,当计划以外的事发生时,你得去处理,然后继续前进。当然,人生沿途出现的一些撞击要比另一些容易处理。比方,由于下雨要取消野餐,总比本人所爱的人忽然逝世更容易处理。但原理是一样的。Change,indeed,ispainful,yeteverneedful,saidphilosopherThomasCarlyle.Andifmemoryhaveitsforceandworth,soalsohashope.改变确实给人带来痛苦,但改变却是永远必须的。哲人托马斯卡莱尔讲道,并且,假如记忆拥有其气力和价值,那么希望也同样拥有。WeregoingtomissMark,justlikeyoullmissthatgraduate,thatneighbororthatnewlywed.Butratherthandwellonthesadnessofourparting,wellfocusonourhopesforabrighterfutureforhim,andforus.Andthenwellgooutanddoeverythingwecantomakethatfuturehappen.我们会想念马克,就像你会想念那毕业离家的孩子、那位搬走的邻居或那新婚的儿女一样。但我们与其沉湎于分离所带来的悲悼中,倒不如把期盼聚焦于一个更光明的未来为他,也为我们本人。然后,我们将走出去,尽我们的一切气力去实现梦想中的将来。Untilourplanschangeagain.直到我们的计划再次改变。优秀的简单英语唯美美文

    注意事项

    本文(优秀的简单英语唯美美文.docx)为本站会员(安***)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开