精简的优秀唯美英语诗歌.docx
精简的优秀唯美英语诗歌精简的优秀唯美英语诗歌诗盈一下英语诗歌,一定要学习浏览哦重新开场Hi,welcometoFaithRadioOnline-Simplytorelax.ImFaith.OneofmystudentsaskedmeawhileagowhatIwasreallygoodat.Halfkidding,Iresponded,Startingover!ThereasonIwasonlyHALFkiddingisbecauseIamveryfamiliarwithstartingover.Ivestartedoverinbusiness.Ivestartedoverfinanciallyandinmycareer.Andunlessyouliveaspectacularly1blissfullife,atsomepoint-usuallymanypoints-inyourlife,youllneedtostartover,too.Wealldo-inbigthingsandinsmall.Aprojectgetsdelayedorterminated2.Wegetlaidoff,downsized,right-sizedorrepurposed.Wegooffourdietorourexerciseprogram.Hurricanes,tornadoes3,cancer,theflu-allsortsofcatastrophes4andinconveniencescanthwart5orstopourforwardprogress-sometimessendingusallthewaybacktothestartingline.Butyoucantletitstopyou.Tobesuccessfulyoumustbecomeandremainresilient.Hardlyanythinggoesthewaywehopeorplanthatitwill.Imbeingrealistic.Setbacks,roadblocksanddisappointmentsarejustpartofthenaturalebb6andflowoflife.Everydayisanewday.Anditsagoodthingbecauseitsanotheropportunitytostartoveragaineveryday.Itmatterslittlewhatshappened.ButitmattersaLOTwhatwedonot.你还不来我怎敢老去其实我已经老了我老得让门前的那棵小树替我掉叶子我老得掉了一层土又掉了一层土看到这些土我就知道,过去胸膛上给你预留的篝火快要熄灭了手臂上给你预留的气力快要离开了及至双眼,开场看什么都是缓慢的飘忽不定的其实我已经很老了及至这后来的一小段光阴我只是继续让门前的那棵小树替我掉下最后一片叶子世易时移处我之所以讲你不来,我不敢老去是没人的时候我非常渺茫地希望,你也在这么想Youdontcome,ImdarenottogrowoldApoembyLiJizong/TranslatedbyLilyActually,ImoldThatIvetoletthesmalltreeinfrontofthedoorFormeshedtheleavesoffImtoooldastoshelloffalayerofearthAndanotherlayerofearthoncemoreSeeingtheselayersofearthIknowthatgoingoutisthebonfireonmychestreservedforyouAnddepartingisthestrengthkeptforyouinmyarmAsfarasmyeyes,tardyanderraticTheystarttoseeeverythingActually,ImveryoldForthelatestshortspanofmylifeIjustkeeponaskingthesmalltreeinfrontofthedoorFormetoshedthelastleafWhiletheworldischangingandtimeisflyingWhyIsaythatyoudontcome,ImdarenottogrowoldCausewhenImaloneIdostillcherishaveryslimhopethatyoualsothinkso灿烂的星Brightstar!wouldIweresteadfastasthouart-Notinlonesplendourhungaloftthenight,Andwatching,witheternallidsapart,LikeNaturespatientsleeplessEremite,ThemovingwatersattheirpriestliketaskOfpureablutionroundearthshumanshores,OrgazingonthenewsoftfallenmaskOfsnowuponthemountainsandthemoors-No-yetstillsteadfast,stillunchangeable,Pillowduponmyfairlovesripeningbreast,Tofeelforeveritssoftfallandswell,Awakeforeverinasweetunrest,Still,stilltohearhertender-takenbreath,Andsoliveever-orelseswoontodeath.灿烂的星!我祈求像你那样坚定但我不愿意高悬夜空,单独辉映,并且永久地睁着眼睛,像自然间耐心的、不眠的隐士,不断望着海滔,那大地的神父,用圣水冲洗人所卜居的岸沿,或者凝视飘飞的白雪,象面幕,灿烂、轻盈,覆盖着洼地和高山呵,不,我只愿坚定不移地以头枕在爱人酥软的胸脯上,永远感到它舒缓地降落、升起;而醒来,心里充满甜蜜的激荡,不断,不断听着她细腻的呼吸,就这样活着,或昏迷地死去。精简的优秀唯美英语诗歌