2021治疗口吃的绕口令大全_2020年英语绕口令大全.doc
-
资源ID:18236427
资源大小:13.50KB
全文页数:3页
- 资源格式: DOC
下载积分:15金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
2021治疗口吃的绕口令大全_2020年英语绕口令大全.doc
2021治疗口吃的绕口令大全_2020年英语绕口令大全治疗口吃的绕口令大全_2020年英语绕口令大全婴幼儿网权威发布2016年英语绕口令大全,更多2016年英语绕口令大全相关信息请访问婴幼儿网。Top 6A blokes back bike brake block broke.一个家伙的脚踏车后制动器坏了。A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!Top 5A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue.一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“让我们飞吧!”苍蝇说:“让我们逃跑吧!”就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。Top 4A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的农民和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很美好的时光。A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追赶一条慢慢游动的蛇。Top 3How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?”一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛。那两个学吹笛的问导师:“吹笛难,还是教两个学吹笛的人吹笛难呢?”Top 2A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk.臭鼬坐在树墩上,臭鼬认为树墩臭,树墩认为臭鼬臭。Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.桑迪坐在湍急的小溪边尽情地品味着葵花子的香味。Top 1All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I cant have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, Ill have a cup of tea!我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言也是没用的。假如我不能要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧!A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: “Im a bitter biter bit, alack!”一只沮丧而尖刻的麻鹊咬了它兄弟一口,而没有它那么沮丧的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮丧麻鹊对它的兄弟说:“我是一只充满怨恨的麻鹊!我害人终害己了!”第 3 页 共 3 页