欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    口译经典名著学翻译:《傲慢与偏见》系列五.doc

    • 资源ID:18430141       资源大小:13KB        全文页数:3页
    • 资源格式: DOC        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    口译经典名著学翻译:《傲慢与偏见》系列五.doc

    口译经典名著学翻译:傲慢与偏见系列五傲慢与偏见内容简介:小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。翻译例句:There are very few of us who do not cherish a feeling of self-complacency on the score of some quality or other, real or imaginary. (Chapter 5)谁都不免因为自己具有了某种品质而自命不凡,不管是真有其事还是自以为是。(第五章)翻译要点:上面句子中on the score of相当于on the base of。score大家都知道,是“成绩,分数”的意思,作动词的时候还可以表示“得分,胜利”。英译汉例句:1.You can kiss me, but don t go tell your friends that you ve scored.(动画片辛普森一家台词)你可以吻我,但是不许告诉别人这件事。(score这里意为“成功追到了女孩子”)2.You scored A in the final? That s unbelievable!你期末考得了A?太不可思议了!汉译英应用:知道了这个词的意思,就要会在汉英翻译中巧妙地用上它,要表达“得分/胜利/成功 ”这类意思,考虑用score这个词吧。例句:1.下次考试我要考高一点。I need to score higher in the next exam.2.这次历史测验你成绩不错。You scored well in the history test.3.不要觉得老爹有钱就了不起。Don t take a condescending attitude on the score of your rich father.4.这场较量里我才是最后的大赢家。I m the one who have scored in this game.Score还有一个意思是“乐谱,电影配乐”;做动词用时可以表示谱曲,如:He scored this award-winning blockbuster.他为这部获奖影片谱写了配乐.每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。不论是报考上海基础口译还是上海中高级口译的同学们,平时的积累是通过考试的一种方法。所以平时要多阅读一些和口译有关的内容以及背景知识,同时也欢迎同学们关注新东方在线论坛口译频道。口译经典名著学翻译:傲慢与偏见系列三 傲慢与偏见内容简介: 小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必 基础商务英语口译技巧 职场中,商务英语应用很常见。在商务英语口译教学过程中,我们会遇到很多问题,如听力 攻破CATTI口译笔记法之数字单位及长单词这 如何攻破CATTI口译笔记,数字单位及长单词怎么记?下面小编就和大家分享攻破CATTI口译笔 口译经典名著学翻译:傲慢与偏见系列二 傲慢与偏见内容简介: 小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必 第 3 页 共 3 页

    注意事项

    本文(口译经典名著学翻译:《傲慢与偏见》系列五.doc)为本站会员(be****23)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开