在初中英语教学中进行诗歌教学的尝试.doc
在初中英语教学中进行诗歌教学的尝试以Shel Silverstein的幻想绘本三部曲教学为例李力【专题名称】中学外语教与学【专 题 号】G381【复印期号】2011年06期【原文出处】教学月刊:中学版(杭州)2011年2期第2931页【作者简介】李力,杭州外国语学校(浙江杭州310023)。【关 键 词】EEUU 一、引言 诗歌是语言艺术的精华,它不仅语言凝练、韵律感强、意境优美,而且渗透了大量的英语语言文化内容和人文底蕴,是不可或缺的教学资源。笔者认为在英语学习基础阶段选用合适、地道的英语诗歌进行教学,对于提高学生的听、说、读、写、译等语言技能起着积极的作用。它能激发学生对语言本身的兴趣和热爱,也能提高学生的文化素养和语言运用能力。 笔者在教学中以美国作家Shel Silverstein的幻想绘本三部曲,即“Where the Sidewalk Ends”(人行道的尽头),“A Light in the Attic”(阁楼上的光)和“Falling Up”(向上跌了一跤)为主要教学资料,尝试了英语诗歌教学,取得了良好的效果。 二、诗歌与英语教学 1.用诗歌来进行听、说训练 语感是指透过语言形式对语义的直觉性理解,是对语言的自我感受和领悟能力,是一种理性的直觉。“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”,是我国先人总结出来的一句很经典的学习经验,它揭示了诵读诗歌对语感形成的作用。诗歌是语言的精华,是语言的音乐,对任何语言教学(母语或外语)来说,都是不可多得的“熟读”和“背诵”的资源。 集诗人、漫画家、作曲家、歌手等于一身的Shel是享誉世界的艺术天才,他的这三本著作被公认为美国儿童诗歌的经典之作。书中优美的语言再加上栩栩如生的漫画,不光让小孩着迷,就连大人们看过也会爱不释手。他的很多诗都配了曲,适合演唱,人行道的尽头同名唱片还获得过1984年格莱美奖。 Shel的作品与小孩子的生活紧密联系,容易引起他们的共鸣,如“Homework Machine”(作业机),“Magical Eraser”(魔术橡皮),“Crazy Dream”(怪梦)等;他也有很多作品充满了哲理,发人深思,如“Little Boy and the Old Man”(孩子和老人),“No Difference”(都一样),“A Cat,a Kid and a Mom”(猫、孩子和妈妈)等。这些都是能够激发学生思维,可供学生来讨论的素材。在课前热身阶段让学生欣赏完每首诗后,谈谈自己对诗的理解和感想。同学们联系自己的实际,都愿意说,有话说,从而锻炼了他们的口语表达能力。 教师还可以经常选用其中的一些小诗来帮助学生练习发音。如在学完双元音/后,笔者选了一首诗“My Beard”: My beard grows to my toes. I never wears no clothes, I wraps my hair, Around my bare, And down the road I goes. 诗中出现了很多带/这个双元音的单词。对于双元音,看似简单,其实大多数中国学生不容易发准确。笔者一边放录音,一边要求学生仔细揣摩、模仿,同时告诉他们发这个音的几个技巧,如嘴巴要张大,声音要拖长,音要发得饱满等。然后要学生一个个站起来模仿磁带进行比赛,看谁模仿得最像。这样一来,枯燥的发音练习变得活泼、生动、有意义,充满了乐趣。 2.用诗歌来提高阅读能力 要提高学生的阅读能力首先要激发他们的阅读兴趣。Shel的书是美国小孩必读书之一,他的诗集绘本幽默温馨,简单的插图和浅显的文字勾画出一个充满想象力的童稚世界,而其中又充满淡淡的人生讽刺与生活哲学,他的作品被翻译成30多种语言,受到世界各地儿童的喜欢。如有“Carrots”这样一首诗: They say that carrots are good for your eyes, They swear that they improve your sight, But I'm seeing worse than I did last night You think maybe I ain't using them right? 诗旁边有一幅漫画,画的是一个小孩把两只胡萝卜插到了眼睛里,虽然看上去有些荒诞,但在读过诗、看过图画之后又的确让人忍俊不禁。其实学生只要用心读其中的任何一首诗,都会慢慢读下去,渐渐喜欢上他的书,阅读的兴趣就这样建立了起来。 阅读的基础是单词,单词和词组的呈现方式多种多样,记忆的方式也是因人而异。诗歌里面有很多地道的词汇和表达法,通过背诵并内化,学会举一反三是较好的词汇和短语学习方法。比如有一首诗“Whatif”,其中有几句是这样写的: Whatif I'm dumb in school? Whatif they've closed the swimming pool? Whatif I get beat up? Whatif there's poison in my cup? Whatif I flunk that test? Whatif green hair grows on my chest? Whatif nobody likes me? Whatif a bolt of lightning strikes me? 诗里面的单词“dumb”,词组“a bolt of lightning”,搭配“beat up”“flunk that test”,都是很地道的表达法,通过阅读、积累,相信不管是对于学生以后的学习还是生活都会很有帮助。 3.用诗歌来进行写作教学 语音语调需要模仿,写作也可从模仿开始。仿写在提高写作能力方面已被证明具有十分积极的作用。能作为仿写的篇章很多,英语诗歌无疑是一块很好的仿写资源。教师可以让学生在欣赏之余、在意犹未尽之时,充分发挥他们的想像力和创造力,从各自的角度去观察、思考、写作,当一回“诗人”,过一把“诗瘾”。如有“Who”这首诗: Who can kick a football From here out to Afghanistan? I can! Who fought tigers in the street While all the policemen ran and hid? I did! Who will fly and have X-ray eyes And be known as the man no bullet can kill? I will! Who can sit and tell lies all night? I might! 学完这首诗后,笔者让同学们按照这首诗的结构,充分发挥自己的想像写一写。因为这首诗是讲吹牛的,所以学生都很感兴趣。有个学生这样写道: Who can throw a rock From here out to the sun? I can! Who fought kids in the school While all the teachers ran and hid? I did! Who will fly and have super power And nobody can kill? I will! Who can sit and tell lies all night? I might! 最后笔者让学生把自己写的诗念出来交流,气氛异常热闹,写出来的句子也是五花八门,有些句子或许不是太押韵或者符合语法规则,但学生的写作兴趣有了,并且学会了一些表达法和结构。 三、引导学生欣赏英语诗歌 1.诗歌的韵律关 押韵是指重复元音或辅音以达到一定音韵效果的诗歌写作手法。英语诗歌和中国的诗歌一样有押韵的美,如头韵、尾韵等,这些都比较好理解。在这三本书中,Shel把很多故事写成了诗歌的形式,读起来琅琅上口,充满了韵律美。如“Unicorn”(独角兽),“Cloony the Clown”(小丑克鲁),“Pinocchio”(匹诺曹)等。如“Pinocchio”这首诗的前几句这样写道: Pinoechio, Pinoechio, That little wooden bloke-io, His nose, it grew an inch or two With every lie he spoke-io. Pinocchio, Pinocchio, Though life was just a joke-io, Til the morning that he met that cat And the fox in a long red cloak-io. 匹诺曹的故事学生们都已经很熟悉了,但诗歌的形式更简洁、语言更精练,特别是尾韵读起来前后呼应,别有一番趣味。 2.诗歌的节奏美 英语诗歌中单词的重读与非重读,朗诵时的快与慢给诗歌带来了音乐性和节奏美。教师大可不必跟同学讲格律、抑扬格或扬抑格等专业术语。拿到一首诗,笔者通常让学生根据句子的意思和自己的理解,尝试着自己去读一读,然后教师可以给予指导。最后让他们听听原版的录音,比较一下有什么不一样。如“Where the sidewalk ends”中的第一首诗“Invitation”. If you are a dreamer, come in. If you are a dreamer, a wisher, a liar, A hope-er, a pray-er, a magic bean buyer If you're a pretender, come sit by my fire, For we have some flax golden tales to spin. Come in! Come in! 在录音中,诗的前三句读的速度逐渐加快,表达了迫不及待的意思。第四行较轻、较慢,仿佛在邀请你:坐到我的旁边来吧,炉子里面生着火,听我给你讲故事。后面几句说得比较有诱惑力:来吧,来吧,让人无法抗拒。配以磁带里的背景钟声和音乐,让人有身临其境的感觉,这又是光看诗、读诗所不能体会到的,我们还需要听诗。 3.诗歌的想象丰富 想象力在这几本书中是最不缺乏的部分,Shel塑造了一些经典的形象:如懒懒地躺在地上等雨来解渴的Jane;为了得到奶昔而摇奶牛的Geraldine;被宠坏了的Brat等。任何孩子想得到、大人已经遗忘的,都可以在这本书里找到。他的诗配上插图,以极其简单的线条和文字留给人们无尽的思考。如“A Light in the Attic”这样写道: There's a light on in the attic. Though the house is dark and shuttered. I can see a flickering flutter, And I know what it's about. There's a light on in the attic. I can see it from the outside, And I know you're on the insidelooking out. “阁楼”到底是什么,每个人可能都有不同的理解,但从配的图来看,又似乎是大脑中的某片记忆。Shel的字里行间无不透露出单纯的孩子气,他的思想卓越又平凡,普通的孩童生活,荒诞离奇的想法,都体现了他无限的想象力,语句平凡但是却透露出深深的哲理,发人深省。 4.诗歌的翻译美 翻译是一门艺术,是语言艺术的再创作。翻译并不比创作容易,有时甚至更难。有时候读了原诗,笔者会让学生尝试着翻译成汉语,最后找来了专家的翻译让他们比较、讨论。很显然,有的中文翻译也很出彩。如有“Early Bird”这首诗和翻译: Oh, if you're a bird, be an early bird And catch the worm for your breakfast plate. If you're a bird, be an early bird But if you're a worm, sleep late. 喔,如果你是小鸟,你一定要起早, 把那虫虫捉到,好把早饭吃饱。 如果你是小鸟,你一定要起早, 可如果你是虫虫,最好睡个懒觉。 四、结束语 Shel的诗适合当做拓展教学资源,但对于我们以非英语为母语的学生来说,需要教师在了解原著的基础上,做适当的选择、调整,甚至是改编。当然除了Shel的诗外,还有很多诗也可以作为学生课外阅读材料,需要教师去发现、整理和尝试。总之,初中阶段的诗歌教学,应该是一个入门阶段和培养兴趣的时候,教师应充分利用英语诗歌教学这个载体来教授学生语言知识,同时提高学生的文化修养和语言运用能力。NU1DA20110728