欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    奥巴马就职演说中英文对照.docx

    • 资源ID:19001562       资源大小:25.44KB        全文页数:20页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:10.88金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10.88金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    奥巴马就职演说中英文对照.docx

    奥巴马就职演说中英文对照奥巴马就职演讲中英文对照Mic于2020/01/21阅读11,823奥巴马就职演讲英文版InauguralAddressofBarackObamaofBarackObamaJanuary20,2020Myfellowcitizens:Istandheretodayhumbledbythetaskbeforeus,gratefulforthetrustyouhavebestowed,mindfulofthesacrificesbornebyourancestors.IthankPresidentBushforhisservicetoournation,aswellasthegenerosityandcooperationhehasshownthroughoutthistransition.Forty-fourAmericanshavenowtakenthepresidentialoath.Thewordshavebeenspokenduringrisingtidesofprosperityandthestillwatersofpeace.Yet,everysooftentheoathistakenamidstgatheringcloudsandragingstorms.Atthesemoments,Americahascarriedonnotsimplybecauseoftheskillorvisionofthoseinhighoffice,butbecauseWethePeoplehaveremainedfaithfultotheidealsofourforbearers,andtruetoourfoundingdocuments.Soithasbeen.SoitmustbewiththisgenerationofAmericans.Thatweareinthemidstofcrisisisnowwellunderstood.Ournationisatwar,againstafar-reachingnetworkofviolenceandhatred.Oureconomyisbadlyweakened,aconsequenceofgreedandirresponsibilityonthepartofsome,butalsoourcollectivefailuretomakehardchoicesandpreparethenationforanewage.Homeshavebeenlost;jobsshed;businessesshuttered.Ourhealthcareistoocostly;ourschoolsfailtoomany;andeachdaybringsfurtherevidencethatthewaysweuseenergystrengthenouradversariesandthreatenourplanet.Thesearetheindicatorsofcrisis,subjecttodataandstatistics.LessmeasurablebutnolessprofoundisasappingofconfidenceacrossourlandanaggingfearthatAmericasdeclineisinevitable,andthatthenextgenerationmustloweritssights.TodayIsaytoyouthatthechallengeswefacearereal.Theyareseriousandtheyaremany.Theywillnotbemeteasilyorinashortspanoftime.Butknowthis,Americatheywillbemet.Onthisday,wegatherbecausewehavechosenhopeoverfear,unityofpurposeoverconflictanddiscord.Onthisday,wecometoproclaimanendtothepettygrievancesandfalsepromises,therecriminationsandwornoutdogmas,thatforfartoolonghavestrangledourpolitics.Weremainayoungnation,butinthewordsofScripture,thetimehascometosetasidechildishthings.Thetimehascometoreaffirmourenduringspirit;tochooseourbetterhistory;tocarryforwardthatpreciousgift,thatnobleidea,passedonfromgenerationtogeneration:theGod-givenpromisethatallareequal,allarefree,andalldeserveachancetopursuetheirfullmeasureofhappiness.Inreaffirmingthegreatnessofournation,weunderstandthatgreatnessisneveragiven.Itmustbeearned.Ourjourneyhasneverbeenoneofshort-cutsorsettlingforless.Ithasnotbeenthepathforthefaint-heartedforthosewhopreferleisureoverwork,orseekonlythepleasuresofrichesandfame.Rather,ithasbeentherisk-takers,thedoers,themakersofthingssomecelebratedbutmoreoftenmenandwomenobscureintheirlabor,whohavecarriedusupthelong,ruggedpathtowardsprosperityandfreedom.Forus,theypackeduptheirfewworldlypossessionsandtraveledacrossoceansinsearchofanewlife.Forus,theytoiledinsweatshopsandsettledtheWest;enduredthelashofthewhipandplowedthehardearth.Forus,theyfoughtanddied,inplaceslikeConcordandGettysburg;NormandyandKheSanh.Timeandagainthesemenandwomenstruggledandsacrificedandworkedtilltheirhandswererawsothatwemightliveabetterlife.TheysawAmericaasbiggerthanthesumofourindividualambitions;greaterthanallthedifferencesofbirthorwealthorfaction.Thisisthejourneywecontinuetoday.Weremainthemostprosperous,powerfulnationonEarth.Ourworkersarenolessproductivethanwhenthiscrisisbegan.Ourmindsarenolessinventive,ourgoodsandservicesnolessneededthantheywerelastweekorlastmonthorlastyear.Ourcapacityremainsundiminished.Butourtimeofstandingpat,ofprotectingnarrowinterestsandputtingoffunpleasantdecisionsthattimehassurelypassed.Startingtoday,wemustpickourselvesup,dustourselvesoff,andbeginagaintheworkofremakingAmerica.Foreverywherewelook,thereisworktobedone.Thestateoftheeconomycallsforaction,boldandswift,andwewillactnotonlytocreatenewjobs,buttolayanewfoundationforgrowth.Wewillbuildtheroadsandbridges,theelectricgridsanddigitallinesthatfeedourcommerceandbindustogether.Wewillrestoresciencetoitsrightfulplace,andwieldtechnologyswonderstoraisehealthcaresqualityandloweritscost.Wewillharnessthesunandthewindsandthesoiltofuelourcarsandrunourfactories.Andwewilltransformourschoolsandcollegesanduniversitiestomeetthedemandsofanewage.Allthiswecando.Andallthiswewilldo.Now,therearesomewhoquestionthescaleofourambitionswhosuggestthatoursystemcannottoleratetoomanybigplans.Theirmemoriesareshort.Fortheyhaveforgottenwhatthiscountryhasalreadydone;whatfreemenandwomencanachievewhenimaginationisjoinedtocommonpurpose,andnecessitytocourage.Whatthecynicsfailtounderstandisthatthegroundhasshiftedbeneaththemthatthestalepoliticalargumentsthathaveconsumedusforsolongnolongerapply.Thequestionweasktodayisnotwhetherourgovernmentistoobigortoosmall,butwhetheritworkswhetherithelpsfamiliesfindjobsatadecentwage,caretheycanafford,aretirementthatisdignified.Wheretheanswerisyes,weintendtomoveforward.Wheretheanswerisno,programswillend.Andthoseofuswhomanagethepublicsdollarswillbeheldtoaccounttospendwisely,reformbadhabits,anddoourbusinessinthelightofdaybecauseonlythencanwerestorethevitaltrustbetweenapeopleandtheirgovernment.Noristhequestionbeforeuswhetherthemarketisaforceforgoodorill.Itspowertogeneratewealthandexpandfreedomisunmatched,butthiscrisishasremindedusthatwithoutawatchfuleye,themarketcanspinoutofcontrolandthatanationcannotprosperlongwhenitfavorsonlytheprosperous.ThesuccessofoureconomyhasalwaysdependednotjustonthesizeofourGrossDomesticProduct,butonthereachofourprosperity;onourabilitytoextendopportunitytoeverywillingheartnotoutofcharity,butbecauseitisthesurestroutetoourcommongood.Asforourcommondefense,werejectasfalsethechoicebetweenoursafetyandourideals.OurFoundingFathers,facedwithperilswecanscarcelyimagine,draftedachartertoassuretheruleoflawandtherightsofman,acharterexpandedbythebloodofgenerations.Thoseidealsstilllighttheworld,andwewillnotgivethemupforexpediencessake.Andsotoallotherpeoplesandgovernmentswhoarewatchingtoday,fromthegrandestcapitalstothesmallvillagewheremyfatherwasborn:knowthatAmericaisafriendofeachnationandeveryman,woman,andchildwhoseeksafutureofpeaceanddignity,andthatwearereadytoleadoncemore.Recallthatearliergenerationsfaceddownfascismandcommunismnotjustwithmissilesandtanks,butwithsturdyalliancesandenduringconvictions.Theyunderstoodthatourpoweralonecannotprotectus,nordoesitentitleustodoasweplease.Instead,theyknewthatourpowergrowsthroughitsprudentuse;oursecurityemanatesfromthejustnessofourcause,theforceofourexample,thetemperingqualitiesofhumilityandrestraint.Wearethekeepersofthislegacy.Guidedbytheseprinciplesoncemore,wecanmeetthosenewthreatsthatdemandevengreatereffortevengreatercooperationandunderstandingbetweennations.WewillbegintoresponsiblyleaveIraqtoitspeople,andforgeahard-earnedpeaceinAfghanistan.Witholdfriendsandformerfoes,wewillworktirelesslytolessenthenuclearthreat,androllbackthespecterofawarmingplanet.Wewillnotapologizeforourwayoflife,norwillwewaverinitsdefense,andforthosewhoseektoadvancetheiraimsbyinducingterrorandslaughteringinnocents,wesaytoyounowthatourspiritisstrongerandcannotbebroken;youcannotoutlastus,andwewilldefeatyou.Forweknowthatourpatchworkheritageisastrength,notaweakness.WeareanationofChristiansandMuslims,JewsandHindusandnon-believers.Weareshapedbyeverylanguageandculture,drawnfromeveryendofthisEarth;andbecausewehavetastedthebitterswillofcivilwarandsegregation,andemergedfromthatdarkchapterstrongerandmoreunited,wecannothelpbutbelievethattheoldhatredsshallsomedaypass;thatthelinesoftribeshallsoondissolve;thatastheworldgrowssmaller,ourcommonhumanityshallrevealitself;andthatAmericamustplayitsroleinusheringinaneweraofpeace.TotheMuslimworld,weseekanewwayforward,basedonmutualinterestandmutualrespect.Tothoseleadersaroundtheglobewhoseektosowconflict,orblametheirsocietysillsontheWestknowthatyourpeoplewilljudgeyouonwhatyoucanbuild,notwhatyoudestroy.Tothosewhoclingtopowerthroughcorruptionanddeceitandthesilencingofdissent,knowthatyouareonthewrongsideofhistory;butthatwewillextendahandifyouarewillingtounclenchyourfist.Tothepeopleofpoornations,wepledgetoworkalongsideyoutomakeyourfarmsflourishandletcleanwatersflow;tonourishstarvedbodiesandfeedhungryminds.Andtothosenationslikeoursthatenjoyrelativeplenty,wesaywecannolongeraffordindifferencetosufferingoutsideourborders;norcanweconsumetheworldsresourceswithoutregardtoeffect.Fortheworldhaschanged,andwemustchangewithit.Asweconsidertheroadthatunfoldsbeforeus,werememberwithhumblegratitudethosebraveAmericanswho,atthisveryhour,patrolfar-offdesertsanddistantmountains.Theyhavesomethingtotellustoday,justasthefallenheroeswholieinArlingtonwhisperthroughtheages.Wehonorthemnotonlybecausetheyareguardiansofourliberty,butbecausetheyembodythespiritofservice;awillingnesstofindmeaninginsomethinggreaterthanthemselves.Andyet,atthismomentamomentthatwilldefineagenerationitispreciselythisspiritthatmustinhabitusall.Forasmuchasgovernmentcandoandmustdo,itisultimatelythefaithanddeterminationoftheAmericanpeopleuponwhichthisnationrelies.Itisthekindnesstotakeinastrangerwhentheleveesbreak,theselflessnessofworkerswhowouldrathercuttheirhoursthanseeafriendlosetheirjobwhichseesusthroughourdarkesthours.Itisthefirefighterscouragetostormastairwayfilledwithsmoke,butalsoaparentswillingnesstonurtureachild,thatfinallydecidesourfate.Ourchallengesmaybenew.Theinstrumentswithwhichwemeetthemmaybenew.Butthosevaluesuponwhichoursuccessdependshardworkandhonesty,courageandfairplay,toleranceandcuriosity,loyaltyandpatriotismthesethingsareold.Thesethingsaretrue.Theyhavebeenthequietforceofprogressthroughoutourhistory.Whatisdemandedthenisareturntothesetruths.Whatisrequiredofusnowisaneweraofresponsibilityarecognition,onthepartofeveryAmerican,thatwehavedutiestoourselves,ournation,andtheworld,dutiesthatwedonotgrudginglyacceptbutratherseizegladly,firmintheknowledgethatthereisnothingsosatisfyingtothespirit,sodefiningofourcharacter,thangivingouralltoadifficulttask.Thisisthepriceandthepromiseofcitizenship.ThisisthesourceofourconfidencetheknowledgethatGodcallsonustoshapeanuncertaindestiny.Thisisthemeaningofourlibertyandourcreedwhymenandwomenandchildrenofeveryraceandeveryfaithcanjoinincelebrationacrossthismagnificentmall,andwhyamanwhosefatherlessthansixtyyearsagomightnothavebeenservedatalocalrestaurantcannowstandbeforeyoutotakeamostsacredoath.Soletusmarkthisdaywithremembrance,ofwhoweareandhowfarwehavetraveled.IntheyearofAmericasbirth,inthecoldestofmonths,asmallbandofpatriotshuddledbydyingcampfiresontheshoresofanicyriver.Thecapitalwasabandoned.Theenemywasadvancing.Thesnowwasstainedwithblood.Atamomentwhentheoutcomeofourrevolutionwasmostindoubt,thefatherofournationorderedthesewordsbereadtothepeople:Letitbetoldtothefutureworldthatinthedepthofwinter,whennothingbuthopeandvirtuecouldsurvivethatthecityandthecountry,alarmedatonecommondanger,cameforthtomeetit.America.Inthefaceofourcommondangers,inthiswinterofourhardship,letusrememberthesetimelesswords.Withhopeandvirtue,letusbraveoncemoretheicycurrents,andendurewhatstormsmaycome.Letitbesaidbyourchildrenschildrenthatwhenweweretestedwerefusedtoletthisjourneyend,thatwedidnotturnbacknordidwefalter;andwitheyesfixedonthehorizonandGodsgraceuponus,wecarriedforththatgreatgiftoffreedomanddelivereditsafelytofuturegenerations.奥巴马就职演讲中文版奥巴马2020年就职演讲同胞们:我今天站在这里,由于面前的任务而感到谦虚,由于你们的信任而心存感谢,同时铭刻先辈们做所出的宏大牺牲。感谢布什总统为这个国家做出的奉献,同时也谢谢他在整个政权交接期间表现出的慷慨与合作。迄今已经有44名美国人宣誓就任总统。这些誓词曾出如今繁荣的上升趋势和如水般安静冷静僻静的和平中,当然,也经常会出如今乌云密布和狂风暴雨之时。在这各种时刻,美国一直在继续前行,这不仅仅是由于执政的技巧或者有先见之明,而是由于我们的人民一直在坚守先辈们的理想,忠实履行我们的建国宣言。过去是这样,这一代的美国人仍将会坚持这样做。众所周知,我们目前正处在危机之中。我们的国家正在对暴力和仇恨宣战。我们的经济也被严重削弱,这是一些人贪心和不负责任的后果,但在做出困难选择和准备迎接现代方面,我们出现了集体性的失误。房屋失去了;工作丢掉了;商业萧条了;我们的卫生保健耗资宏大;我们过多的学校不合格;天天都能找到更多的证据表明我们利用能源的方式使得对手愈加强大,并且威胁到了我们整个星球。这些数据和统计都是危机的表现特征。固然无法具备测量,但产生的深远影响是我们的自信心遭到了侵蚀担忧美国的衰退不可避免,担忧下一代会降低他们的等待。今天我要向你们讲的是,我们面临的挑战是真实存在的。这些挑战很多,而且非常严重,它们不会轻易地或者在短时间内就能得以解决。但大家也必须认识到,美国,终将会解决这些困难。今天,我们聚集在这里,是由于我选择用希望来战胜恐惧,用团结来战胜冲突与分歧。今天,我们来到这里将结束悲戚和错误的承诺,抛弃指责和教条主义这些扼杀我们政治的东西。我们仍然是一个年轻的国家,但如今应该摒弃充满孩子气的行为,重申我们不朽的精神;选择我们更好的历史;宏扬那些珍贵而且高尚的理念,并将这一代一代地传递下去。上帝以为天下众生皆平等,众生皆自由,而且都应该拥有追求幸福的时机。在重申我们国家的伟大时,我们必须明白,伟大绝对不会是一种馈赠,而是要靠我们去努力争取。我们的征途从来没有捷径,也不属于那些害怕懦弱、消谴工作或者只追求财富名利的人。为了我们,他们整理起本人不多的物品开场穿越大海寻找新的生活;为了我们,他们在血汗工厂辛苦劳作,忍耐着皮鞭的抽打并且犁开坚硬的土地;为了我们,他们在诸如康科得、盖茨堡、诺曼底等等地方作战并献出生命。这些男男女女们不停地奋斗和牺牲,一直工作直到双手生疼,目的只是为了过上更好一些的生活。在他们的眼中,美国比他们个人的报负愈加重要,也比所有出身、财富或者宗派之间的差异愈加重要。这就是我们今天仍在继续的征程。我们仍然是世界上最繁荣、最强大的国家。当这场危机开场后,我们工人的生产力并没有下降;我们的思想也没有失去创造力;我们如今需要的商品和服务,并没有比上周、上月或者去年减少;我们的生产力并没有降低。从今天开场,我们必须振作起来,拂去身上的灰尘,重新开场振兴美国。环视周围,四处是要做的工作。目前的经济状况要求我们采取大胆和迅速的行动,我们将采取行动,不仅是创造新的工作岗位,而且是为经济的增长奠定新的基石。我们将建设道路和桥梁、电网和数字网络,它们将为我们的商业活动服务,把我们联络在一起。我们将使科学回归其位,应用科学技术来提高医疗的质量并降低其费用。我们将利用太阳能、风能、潮汐能来驱动我们的汽车,运营我们的工厂。我们将变革我们的学校、学院和大学以知足现代的需求。这些是我们能够做的,我们将做这一切。如今,有些人质疑我们的雄心壮志。他们称,我们的制度不能容忍过多宏伟的计划,他们很健忘,由于他们已忘记了这个国家曾经作过的事情,忘记了自由的男女在想像力和共同目的、必要性和勇气相结合的情况下所能获得的成就。愤世嫉俗者未能理解的是,他们脚下的土地已发生了变动,过去那种消耗我们太长时间的陈腐的政治争论将不会重现。我们今天问的问题将不是我们的政府是过大或者过小,而是它能否有效-它能否能帮助家庭找到可支付体面工资的工作,向他们提供可支付得起的医疗服务,提供有尊严的退休。当答案是肯定时,我们就会推动这一项目。当答案能否定时,我们就会结束这一项目。我们所有管理公共资金的人将在这一标准下工作-明智地花钱、改革坏习惯、使我们的活动透明化,由于只要这样,我们才能恢复人民和他们政府之间的至关重要的信任。对于我们来讲,市场是好是坏并不是一个问题,市场产生财富和扩展自由的能力是无以匹敌的。但这场危机提醒我们,没有有效的监管,市场会失控。当一个国家只青睐富人时,它的繁荣将无法持久。我们经济的成功不仅取决于我们国民生产总值的总量,而且取决于我们分享繁荣的范围,取决于我们将时机扩大至每个愿意捉住时机的人,这不仅是出于慈善之心,而是由于这是一条通往我们共同利益的最确切的道路。就我们共同的防务而言,我们拒绝那种在我们的安全和我们的理想之间作出取舍的错误选择。我们的建国先辈曾面临我们几乎无法想像的倅的准备。我们回忆起前几辈的美国人,他们不仅仅是靠导弹和坦克击败法西斯主义,而且是靠严密的联盟和持久的信念。他们明白,我们本身的气力缺乏以保护我们,也不会使我们为所欲为。相反,他们知道,我们的气力只要在慎重使用的情况下才会增涨,我们的安全来源于我们事业的正义、我们典范的气力、人性和抑制的品格。我们是这种遗产的继承者。这些原则将再次指引我们,我们能够应对那些需要更多努力的新威胁,这些新威胁需要国家之间进行更大程度的合作和理解。我们将负责任地把伊拉克交给它的人民,我们将在阿富汗推动负出重大代价才博得的和平。我们将和老朋友和前敌手一起毫不松懈地削弱核威胁,应对全球变暖。我们将不会为我们的生活方式道歉,我们也不会放松我们的防务。对通过谋杀无辜者推动本人生活方式的人,我们对你们讲,我们的精神更为强大,它无法被挫败,你们不可能消灭我们,我们将击败你们。我们都知道,我们各类遗产的聚集是一种气力,而不是脆弱。美国是由信仰基督教、伊斯兰教、犹太教和印度教的人们以及无信仰人士组成的国家,来自地球上每一个角落的语言和文化在这里融汇。我们有过内战和种族隔离的惨痛经历,翻过黑暗的一页,我们因而变得愈加强大、愈加团结,我们因而坚信古老的仇恨总有一天会化解,部族之间的隔膜很快就会消除。我们坚信,随着世界变得越来越小,我们共有的人道精神将放出光辉,美国必须克尽己职,创始一个和平的新纪元。对于穆斯林世界,我们将寻求新的共处之道,一种基于共同利益和互相尊重的方式。对于世界上那些播种冲突的种子或将本人社会的弊病归咎于西方的领导人,你们应该明白一点,你们的人民将根据你们所建设的而非毁坏的来对你们作出评判。对于那些通过腐败、欺骗和镇压异见者来攫取权利的领导人,你们应该明白本人在违逆历史的潮流,但假如你们愿意松开拳头,我们将向你们提供帮助。对于那些贫穷国家的人民,我们发誓将跟你们并肩战斗,让你们的农场茂盛、让干净的水源流淌,让受饿的身体获得营养、让饥渴的头脑获得食粮。对于那些像我们一样相对富有的国家,我们要讲,我们再也不能对本人国界之外的苦难漠不关心,我们再也不能不顾后果地消耗世界的资源。这个世界已经改变,我们必须与之俱变。当我们瞻望将来的路途,我们怀着谦虚的感谢想起此时此刻正守卫在边远的沙漠和山区的英勇的美国人。今天他们有话要对我们讲,就像躺在阿林顿国家公墓里那些倒下的英雄的低语一样。我们之所以尊敬他们,不仅仅由于他们为我们的自由保驾护航,更是由于他们践行着服务的精神,以及在比本身更宏伟的事物上寻找意义的崇高意愿。然而就在此时,这个将影响一代人的时刻,我们所有人需要的正是这种精神。由于不管政府能做什么和必须做什么,最终这个国家都要依靠美国人民的信念和决心。它是当堤坝溃决后收容一个陌生人的仁善,它是那些宁愿减少本人的工时也不愿看见一位朋友失业、帮助我们度过黑暗光阴的工人的大公无私,它是消防员们冲进浓烟滚滚的楼梯的勇气,也是那些养育小孩并最终决定我们的命运的父母们的意愿。我们可能面临着全新的挑战,我们应对这些挑战的手段可以能是全新的,但是我们的成功所仰赖的价值标准却是古老的勤劳、诚实、勇气、公正、忍受、好奇、忠实和爱国。这些东西都是真实的,它们在整个美国历史上一直是我们获得进步的背后推动力。如今所亟需的是回归这些真理,如今我们需要进入一个新的责任时代需要每个美国人都认识到,我们对本人、对这个国家、对整个世界都负有责任,不是勉强接受的责任,而是当仁不让,应该彻底明白一点,即除非将我们的一切献给一项艰巨的任务,我们的精神无法获得知足、我们的人格也无法获得塑造。这是作为一位公民的价值和承诺。这是我们的自信心之源,是上帝召唤我们去塑造一个不确定的命运。这是我们的自由和信念的意义所在为什么不同信仰、不同种族的男女老少能够在这个宏伟的大厅里欢聚一堂,以及为什么不到六十年前一个人的父亲还不能在当地餐馆里就餐、如今他却能够站在大家面前进行最庄严的宣誓。让我们为这一天打上标记吧,用对我们是谁以及走过的旅程的回忆。在美国诞生的那一年,在最严寒的季节,一小队爱国志士围着河边快要熄灭的篝火,此时河流已经冰封。首府被遗弃了。敌人在挺进。雪地上血迹斑斑。在革命成败茫然未知的时刻,我们的国父让人民听到了下面的话语:“让将来的世界知道在冰天雪地的寒冬里,当唯有希望和美德幸存的时候这个城市和这个国家,在危

    注意事项

    本文(奥巴马就职演说中英文对照.docx)为本站会员(安***)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开