英文情诗:请允许我成为你的夏季赏析附翻译.docx
英文情诗:请允许我成为你的夏季赏析,附翻译英文情诗:请允许我成为你的夏季赏析,附翻译今天我为大家整理的是关于英文情诗:请允许我成为你的夏季,希望大家能够好好看一下,下面就让我们一起来学习一下吧。SummerforThee,GrantIMayBe请允许我成为你的夏季Summerforthee,grantImaybeWhensummerdaysareflown!Thymusicstill,whenWhippoorwillAndOriolearedone!Fortheetobloom,IllskipthetombAndrowmyblossomsover!PraygathermeAnemoneThyflowerforevermore!请允许我成为你的夏季,当夏季的光阴已然流逝!请允许我成为你的音乐,当夜鹰与金莺收敛了歌喉!请允许我为你绽放,我将穿越墓地,四处播撒我的花朵!请把我采撷吧银莲花你的花朵将为你盛开,直至永远!IfYouWereComingintheFall假如你在秋天到来IfyouwerecomingintheFall,IdbrushthesummerbyWithhalfasmile,andhalfaspurn,AsHousewivesdo,aFly。IfIcouldseeyouinayear,IdwindthemonthsinballsAndputthemeachinseparateDrawers,ForfearthenumbersfuseIfonlyCenturies,delayed,Idcountthemonmyhand,Subtracting,tillmyfingersdroppedIntoVanDiemansLand。Ifcertain,WhenthislifewasoutThatyoursandmine,shouldbeIdtossityonder,likeaRind,AndtakeEternity来源:233But,now,uncertainofthelengthOfthis,thatisbetween,Itgoadsme,liketheGoblinBeeThatwillnotstate-itssting。假如你在秋天到来,我将轻拂夏日而过半带微笑,半带弃绝,如家庭主妇把苍蝇扑捉。假如能在一年之中将你盼来,我将把月份缠绕成一个个纱球把它们分开,各自放进抽屉,以免这些数字熔合,不在分开假如只是延至数个世纪,我愿搬弄手指度日数数,逐日递减,直到手指全部掉入塔斯马尼亚岛屿的土地。假如确定无疑,当今生度完它应属于你和我,我愿把它,像果壳,扔向遥远,去到来生把你博得而目前,日期遥遥,等待无期,天各一方,像妖蜂,使我伤痛不已无法诉讲如刺如燎。英文情诗:请允许我成为你的夏季赏析,附翻译今天我为大家整理的是关于英文情诗:请允许我成为你的夏季,希望大家能够好好看一下,下面就让我们一起来学习一下吧。SummerforThee,GrantIMayBe请允许我成为你的夏季Summerforthee,grantImaybeWhensummerdaysare推荐度: