《滕王阁序》背诵提示.doc
Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.-author-date滕王阁序背诵提示滕王阁序背诵提示滕王阁序学习辅导湖南省沅陵县第一中学 瞿秀健 一、背诵提示(用句式对称法)南昌洪都星分地接物华天宝,龙光人杰地灵,徐孺雄州俊采台隍宾主都督阎公宇文新州十旬休假千里逢迎腾蛟起凤词宗紫电青霜武库家君路出童子躬逢第1段 襟带控引 第2段 潦水清烟光紫时维序属层峦上出飞阁下临鹤汀穷桂殿即 俨访临得 山原旷川泽纡披俯云销彩彻落霞秋水闾阎钟鸣舸舰青雀渔舟唱响穷雁阵惊声断第3段 第4段 爽籁发纤歌凝遥襟逸兴四美二难穷睇眄极娱游睢园气凌邺水光照天高,觉兴尽,识地势极天柱高望长安目吴会怀帝阍奉宣室关山谁悲萍水尽是 冯唐李广时运命途所赖君子达人老当宁移穷且不坠屈贾谊窜梁鸿酌贪泉处涸辙地势极天柱高北海东隅孟尝空余报国之情;阮籍岂效穷途之哭。第5段 嗟夫! 无路等有怀幕舍簪笏奉晨昏非谢家接孟氏三尺一介他日今兹杨意钟期第6段 勃, 第7段 兰亭梓泽胜地盛筵敢竭恭疏一言四韵临别幸登高是请洒各倾呜呼! 云尔! 二、文中35个典故的作用(一)、课文典故的表达作用:通过用典,可以收到“以古喻今,言简意赅;含蓄委婉,意味深长”的表达效果,多典连用,如放排炮,可造成一种文采璀璨、气势夺人的效果。 1、用以称颂他人(即“用典颂人”): 第1段(4个):(张华掘地得)龙光,(东汉)徐孺,紫电(孙权宝剑),清霜(汉高斩蛇之剑) 2、用以写景叙事(即“用典写景”): 第3段(1个):大雁声断衡阳(古代民间传说) 。 第4段(6个):睢园绿竹,彭泽之樽,邺水朱华,临川之笔,昆仑天柱, 宣室之见(此条用作抒怀)3、用以抒怀言志(即“用典抒怀”): 第5段(10个):冯唐,李广,贾谊,梁鸿,贪泉,涸辙, 北海,东隅(故事流行说法),孟尝,阮籍。 4、用以比况自喻(也属“用典抒怀”): 第6段(9个):终军请缨,班超投笔,宗悫长风,谢家宝树,孟氏芳邻, 趋庭鲤对,喜托龙门,杨意荐司马相如,钟子期与俞伯牙。 5、用以比喻说事(即“用典言事”): 第7段(5个):兰亭集会,梓泽园会,登高作赋,潘才如江,陆才如海。 (二)、课文典故的用法分类:1、直接明用,旨在达意:如 1、3、4、7段的用典就是如此(但“宣室之见”除外)。 2、隐括暗用,旨含其中:如5段的10个,加上“宣室之见”,用意即此。 3、比况化用,旨在自喻:如6段的9个,用意即此。 三、文中难句翻译提示 (1).都督阎公之雅望,棨(q)戟(j)遥临;宇文新州之懿(yì)范,襜(chn)帷(wéi)暂驻。【译】:威望崇高的洪州都督阎公,有仪仗护送远道而来;风范美好的新州宇文刺史,因车驾路过也作短暂停留。(2).腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。【译】:文章辞采如蛟龙腾飞、凤凰起舞,那一定是文坛大师孟学士的手笔;佩带的宝剑像紫电、清霜一样锋利无比,那一定是英武的王将军。(3).俨(yán)骖騑(cn fi)于上路,访风景于崇阿();临帝子之长洲,得仙人之旧馆。【译】:成队的车马在山道上穿行,在崇山峻岭中访求美景。来到滕王建阁的长洲,见到了他所修建的楼阁。(4).层峦耸翠,上出重霄;飞阁翔丹,下临无地。【译】:(远山)层峦叠翠,直插云霄。凌空而起的楼阁流光溢彩,居高临下。(5).披绣闼(tà),俯雕甍(méng),山原旷其盈视,川泽纡(y)其骇瞩。【译】:推开门窗,放眼望去,雕梁画栋尽收眼底。山原壮丽辽阔,历历在目;河流迂回曲折,让人惊叹。(6).云销雨霁(jì),彩彻区明。落霞与孤鹜(wù)齐飞,秋水共长天一色。【译】:雨过天晴,云消雾散,阳光普照,天空明朗。飘浮的晚霞和旷野水鸟一齐飞动,秋天的湖水和蔚蓝天空浑然一色。 (7).渔舟唱晚,响穷彭蠡(l)之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。【译】:傍晚时,渔歌泛起,声声飘荡在彭蠡湖畔(注:指今鄱阳湖);(秋凉了,)惊鸿声声,消失在千里之外的衡水岸边。(8).睢(su)园绿竹,气凌彭泽之樽(zn);邺(yè)水朱华,光照临川之笔。【译】:(今日盛会)堪比当年梁孝王的睢园聚会,(饮酒)豪气赛过陶渊明;(诗人才气)好像当年写荷花的曹子建,文彩光华超过了谢灵运。(9).四美具,二难并。【译】:(今天,)良辰、美景、赏心、乐事,四美俱全;贤主、嘉宾,难得(如此)齐全。(10).关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍(hn)而不见,奉宣室以何年?【译】:关阻重重,难以翻越,谁(又会)同情那些失意落魄之人?萍水相逢的,尽是(一些)流落他乡的游子过客。心怀帝都却不被召见,像贾谊那样要等到哪一年?(11).老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙(hé zhé)而相欢。【译】:(即使)老了也应胸怀壮志,哪能在白发苍苍时又改变雄心壮志?身处艰险(要)更加坚强,决不放弃远大志向。(有德之人,即使)喝了贪泉之水(也心无杂念)而倍觉清爽;(哪怕)处于干涸的车辙中也能(保持)乐观开朗! (12).北海虽赊(sh),扶摇可接;东隅(yú)已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!【译】:北海虽远,乘着旋风即可到达;青春去了,(但)趁黄昏努力还不算太晚。(东汉)孟尝品行高洁(注意:不是战国时代的孟尝君,而是东汉时期为官清正却又不被朝廷重用的孟尝),却不被朝廷重用,后来归田,空怀一腔报国热情;阮籍狂放不羁,(我们)岂能学他到了穷途末路之时,只知道哭泣?(13).他日趋庭,叨(to)陪鲤对;今兹(苏教版为“晨”)捧袂(mèi),喜托龙门。【译】:过些日子,我就要去家父身边,接受他老人家教诲。今天有幸见到阎公等各位长辈,高兴得像登上了龙门。(14).杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既(苏教版为“相”)遇,奏流水以何惭?【译】:(假如)没有得到杨得意的举荐(注:杨得意曾向汉武帝推荐司马相如),司马相如就只有拿着凌云赋独自嗟叹;而俞伯牙遇到了钟子期那样的知音,弹奏出“高山流水”般的美妙乐曲,(即便没取得功名)又有何值得惭愧的呢?(15).临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。【译】:临别之际,我写下这篇序言,(感谢)阎公的厚爱和盛宴款待。(至于)登高赋诗,则有请各位贤公(赐教了)。(16).请洒潘江,各倾陆海云尔。【译】:有请(各位贤公)尽情挥洒像潘岳一样的文采,倾吐像陆机一样的才思吧! -