英语合同写作常用句.docx
英语合同写作常用句英语合同写作常用句但凡接触过商务合同签订的人对下面这四个句子都不陌生。不过,越是熟悉的反而越容易出现错误,由于容易“想当然。接下来,我给大家准备了英语合同写作常用句,欢迎大家参考与借鉴。英语合同写作常用句1.本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。ThecontractismadeoutinEnglishandChineselanguagesinquadruplicate,bothtextsbeingequallyauthentic1,andeachPartyshallholdtwocopiesofeachtext.2.本合同由双方代表于1999年12月9日签订。合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同的生效日期,双方应力争在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。若本合同自签字之日起,6个月仍不能生效,双方有权解除本合同。Thiscontractissignedbytheauthorized2representativesofbothpartiesonDec.9,1999.Aftersigningthecontract,bothpartiesshallapplytotheirrespectiveGovernmentAuthoritiesforratification3.ThedateofratificationlastobtainedshallbetakenastheeffectivedateoftheContract.Bothpartiesshallexerttheirutmosteffortstoobtaintheratificationwithin60daysandshalladvisetheotherpartybytelex4andthereaftersendaregisteredletterforconfirmation5.?3.本合同有效期从合同生效之日算起共10年,有效期满后,本合同自动失效。Thecontractshallbevalid6for10yearsfromtheeffectivedateofthecontract,ontheexpiryofthevaliditytermofcontract,thecontractshallautomaticallybecomenullandvoid.?4.本合同期限届满时,双方发生的未了债权和债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续偿付未了债务。Theoutstanding(未了的)claimsandliabilities(债权和债务)existingbetweenbothpartiesontheexpiryofthevalidityofthecontractshallnotbeinfluencedbytheexpiration7ofthiscontract.Thedebtor8shallbekeptliableuntilthedebtorfully9paysuphisdebtstothecreditor10.扩展:房地产英语:咨询买楼AAgent物业代理CClient客户A:Miss,mayIhelpyou?小姐,我能够帮你吗?C:Yes,Ijustwonderedwhythepricebetweentheninthandtenthfloorissodifferent?是的,我很奇怪为什么九楼与十楼的售价有这么大的差异呢?A:Itsbecauseoftheview.这是由于观景不同。C:Oh!Isee.CanyoushowmethelocationofBlock?噢!我明白了,你能否告诉我第一座的位置呢?A:Sure.Pleasetakealookatthemodelofthebuilding.NiceGardenhasatotaloftwoblockswhicharelabeledBlockandBlock.Blockhasatotalofthirty-eighthlevels.Thethirty-seventhandthirty-eightharepenthouses.Therearefourunitsinonelevel.Thesizesoftheunitsareonethousandsquarefeetandonethousandandfivehundredsquarefeet.Thesizewithonethousandsquarefeethasthreebedroomsandthebiggestsizehasfourbedrooms.当然能够,请过来看大厦模型。丽斯花园共有两幢,分别是第一座、第二座。第一座共三十八层高,而三十七楼和三十八楼是复式房屋。每层有四套房子。面积有一千平方英尺和一千五百平方英尺两种。一千平方英尺的有三个卧室,面积最大的房子有四个卧室。C:Howmanyelevatorsarethere?一共有多少部电梯?A:Therearethreeelevatorsbetweenonehundredandfortyeightunits.一百四十八套房子共用三部电梯。C:Howaboutthecar-parkspace?停车位呢?A:Thereareatotalofonehundredandsixtyparkinglotsonthesecondandthirdfloor,inwhichtwelveareforvisitorsandtherestareforresidents2.停车场在第二层和第三层,总共一百六十个车位,其中十二个是临时车位,其余的是供住户使用的。C:Anyotherfacilities?还有其他设施吗?A:Sure,onthefourthfloorisarecreationquarter.Therearetwoswimmingpools.OneisOlympicstandardsizeandtheotheroneisforchildren.Also,thereisagymnasium3forresident1membersonly.有的,第四层是康体中心。里面有两个游泳池,其中一个是奥林匹克标准泳池,另一个是供儿童使用的。除此之外还有专门为住户而设的健身房。C:Whenisthecompletiondate?请问工程何时完成?A:ThecompletiondatewillbeonJuly1st2007.估计完工日期为2007年7月1号。C:Howaboutthepriceandthebankmortgage4?售价和银行按揭怎样?A:Pleasecheckupthepricelist.TheaverageunitpriceisfivemillionHongKongdollars.Thereareeightdifferentbanksthatwillprovideaseventypercentmortgageloan5.Also,thedeveloperwillofferanothertenpercentmortgagetopurchasers.你能够看看价目表。平均售价约港币五百万元,有八家银行提供七成按揭贷款。开发商可提供一成的按揭给认购者。C:Howmanypayment6methodsarethere?有多少支付种类?A:Itsallwrittenonthebrochurepricelist.Ibelievetherewillbeonerightforyou.Pleasehurryupbecausealmosthalfofunitshavealreadygone.售价表里已经具体列明,我相信其中一定有合适你的。如今认购已经超过五成,你要快点做出决定了。C:Thankyou.IthinkIhavetotalktothebankrepresentatives.Thankyouforyourhelp.谢谢。我想我必须向银行代表咨询一下。谢谢你的帮助。A:Yourewelcome.别客气。