探讨英语对法语有正迁移的影响.doc
探讨英语对法语有正迁移的影响【摘要】 本文从语言迁移的角度,考察中国英语专业学生法语写作中的词汇错误,探讨在第二外语学习过程中母语和第一外语的影响。研究发现,中国英语专业学生在学习法语的过程中,同时受到汉语和英语负迁移的影响;汉语负迁移多于英语负迁移;同时,英语也对法语有正迁移的影响。近些年来,随着经济的发展,各个高校都开设了外语专业,学习外语的人也越来越多,并且有些人不止学习一门外语,因此,多种语言的习得规律和特点开始受到关注。三语学习是个比较复杂的过程,往往同时受两种已习得语言的影响,西方学者对三语习得展开的研究并不多。Williams & Ham - marberg ( 1998)做的关于一语 (英语 )和二语 (德语)在三语 (瑞典语)学习中的作用,他们发现一语和二语在三语习得过程中的作用不尽相同,一语起的是纠错作用,二语起的是工具作用,但日后这两种作用都会被三语所取代。Chandrasekhar ( 1965)研究了二语对三语学习的影响,他发现二语在三语学习中的作用十分显著。本文从语言迁移的角度,考察中国英语专业学生法语写作中的词汇错误,探讨在第二外语学习中母语和第一外语的影响。 一, 调查对象和资料收集大连理工大学和大连外国语学院的 79名大三学生 (其中 9名学生来自大连理工大学, 70名来自大连外国语学院 )自愿参加了本次研究。这些学生均为英语专业,二外为法语。他们用 30分钟完成一篇 90字以上的法语作文,题目是 Un Livre,写作时学生不能交谈,也不能用工具书。作文完成之后,学生要用 10分钟时间检查自己的作文。作文收齐后由两名法语老师批改,同时标出文章中出现的所有错误。本次研究只考虑语言迁移错误,从以下几方面来分析词汇错误:名词,动词,冠词和代词。 二, 调查结果和分析 1、 名词错误如: 1) Il y a beaucoup de dessin que j aime . 2) J ai lu beaucoup de li2vre dansmes loisirs .名词数的问题对于这些学生来说是老朋友了,在他们开始学习英语的时候就接触到这个问题。所以,在学习法语的过程中很容易接受数这个概念。这样学生在学习法语的过程中就受到了英语正迁移的作用,结果犯的错误就比较少,像例 1)、 2)这样的例子只有12个。造成这样错误的原因是母语汉语名词的词形本身不存在这样的变化,对法语学习者产生了负迁移的影响。名词性的问题对于这些学生来说确实是一个新的概念,于是产生很多问题,可是问题并不表现在名词本身上面,而是通过修饰它的冠词,形容词等体现。因此,笔者在这暂不讨论这个问题 2、 动词错误通过学生作文,笔者发现动词错误数量大,种类多,主要分为以下两种类型:(1)动词否定意义的表达3) Les oeuvres n ont idé es . 4) Je n ai lu le livre .例 3) 4)的错误是在ont idé es之间和 n ai lu之间应该有一个 pas, pas是和 ne一起构成否定,而无论是在汉语中还是在英语中,只需一个“ 不” 或是“not” 就直接构成否定。这样的语法规则,在汉语和英语中都是不存在的。从以上两个例子可以看出,归根结底这样的错误都是由汉语负迁移造成的。(2)助动词的使用5) Elle a rentré e avec un chat . 6 ) Je m ai levèt ot pendant les va2cances .根据法语语法规则,有些表示“ 来,回” 意思的动词还有代动词在复合时态中,助动词要用 ê tre而不用 avoir,因此例 5)和 6)都是助动词使用错误。在汉语中,不存在助动词。在英语中,虽然有助动词,但是所有动词的助动词都是一样的,不存在类似法语的规则。因此,类似的错误是受母语负迁移作用的。3、 冠词错误从学生的作文看,问题很小。主要问题表现在以下两个方面:(1)缩合问题7) la vie de une louve . 8) àla niveau de l es p rit在例 7)和 8)中,划线部分的正确表达应该分别为 d une和 au。法语语法规定: à+ la = au,à+ les = aux, de + le = du, de + les = des当 de + une /un = d un /d une。而汉语,英语中均不存在缩合的规定。虽然英语中有缩写这种形式,可是不缩写也不是错误。因此,缩合的错误是由于汉语的负迁移。(2)性数问题9) une auteur 10) le hist oires在例 9)和 10)中,冠词应该分别为 un和 les。前一个错误是由于对名词词性掌握错误间接造成的错误,追本溯源,还是由于汉语的负迁移造成的错误。由于汉语中没有冠词,更谈不上配合,英语中虽然有冠词也不涉及配合问题。因此,后者没有数上的配合也是由于汉语的负迁移造成的影响。4、 代词错误数据显示,代词错误数量达 60处,是所有错误中出现频率最高的,主要是以下两方面错误:(1)形容词性物主代词的使用11) Il change ma op inion sur l amitié . 12) Le jeune homme aime safilles .例 11)和 12)的正确形式分别为mon op ini on和 ses filles。名词前的形容词性物主代词的性数应该和所修饰的名词一致。例 11)中虽然形容词性物主代词的性数没有问题,应该和后面的 op ini on一致,但是op inion是以元音 o为首字母的单词,为了读音方便,必须使用 mon。例12)中的 sa和主语一致,并没有和所修饰的名词一致。无论是汉语语法还是英语语法,物主代词都和主语一致。因此,汉语负迁移导致了错误的产生。(2)位置问题13) Je le vous p ré sente parce qu il forme mon visi on du monde . 14) Ilé tudie me petit àpetit .例 13)和 14)中的划线部分正确表达应该是 vousle和 m é tudie。在法语中,宾语如果是代词,宾语代词应该位于动词前,当动词前面有多个代词时,应该按照 me / te / se /nous/vous/ se + le / la / les+ lui / leur / + y + en这样的顺序。而在汉语和英语中不存在这样的语法规则,宾语应该在动词的后面,同时,汉语中代词没有宾格,英语中有。所以,在例 13)和 14)中,代词位置虽然不正确,但是使用的是宾格,这就说明,在受到母语负迁移的同时,也受到英语的正迁移。 三、 结束语笔者通过对收集的数据总结分析得出:中国英语专业学生在学习法语的过程中,同时受到汉语和英语负迁移的影响;汉语负迁移多于英语负迁移;同时,英语也对法语有正迁移的影响。因此,在法语教学过程中,应该注意母语和第一外语对第二外语产生的迁移作用,利用好正迁移,提高学生学习效率,尽量避免负迁移,较少错误的发生。 【参考文献】 1 Ellis, R. 1994. The Study of Second Language Acquisiti onM .Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press . 2 许余龙. 对比语言学概论 M 上海:上海外语教育出版社, 2000. 3 陈振尧. 新编法语语法 M 外语教学与研究出版社,1992. 5. 4 张道真.英语语法新编 M 社会科学文献出版社, 2003. 5 房玉清 .实用汉语语法 M 北京大学出版社, 2001. 6 文秋芳,王立非 二语习得研究方法 35年:回顾与思考 外国语 2004. 4.经典英语谚语100句1. All rivers run into sea. 海纳百川。2. Look before you leap. 三思而后行。3. There are two sides to every question. 问题皆有两面。4. Practice makes perfect. 熟能生巧。5. Practice what you preach. 言行一致。6. Pride will have a fall. 教者必败。7. In prosperity think of adversity. 居安思危。8. Two heads are better than one. 一人计短,二人计长。9. Well begun is half done. 好的开始是成功的一半。10. Time and tide wait for no man. 岁月不待人。11. Speech is silver, silence is gold. 雄辩是银,沉默是金。12. As a man sows, so he shall reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。13. All good things come to an end. 天下没有不散的筵席。14. Man proposes, God disposes. 谋事在人,成事在天。15. Even Homer sometimes nods. 智者千虑,必有一失。16. No competition, no progress. 没有竞争就没有进步。17. Its dogged that does it. 世上无难事,只怕有心人。18. You can not eat your cake and have it. 鱼与熊掌,不可得兼。19. Providence is always on the side of the strong battalions. 天助强者。20. A friend in need is a friend indeed. 患难见真情。21. A miss as good as a mile. 差之毫厘,谬以千里。22. Actions speak louder than words. 行动胜于空谈。23. Knowledge is power. 知识就是力量。24. An idle youth, a needy age. 少壮不努力,老大徒伤悲。25. Better late than never. 亡羊补牢,为时未晚。26. Bitter pills may have wholesome effects. 良药苦口。27. Do wrong once and youll never hear the end of it.一失足成千古恨。28. Easy come, easy go. 来得容易,去的快。29. Every man has his faults. 人无完人。30. God gives the milk, but not the pail. 上帝赐牛奶,桶要自己买。31. Art is long, life is short. 无生有涯,而知无涯。32. Live and learn. 活到老学到老。33. There is no royal road to learning. 学无坦途。34. All roads lead to Rome. 条条大道通罗马。35. From the sublime to the ridiculous is only a step. 荒谬离伟大只有一步。36. Take time by the forelock. 要抓住时机。37. Opportunity seldom knocks twice. 机不可失,失不再来。38. People do not lack strength. They lack will. 人们不缺少力量,他们缺少意志。39. No pains, no gains. 不劳无获。40. Where there is a will, three is a way. 有志者事竟成。41. Seeing is believing. 眼见为实。42. All that glitters is not gold. 闪光的未必都是金子。43. Everything comes to him who waits.只要耐心等待,一切都会到来。44. I am caught between the devil and the deep blue sea. 进退维谷。45. Life means struggle. 生活就是斗争。46. We are not born for ourselves. 人之有生,不为一己。47. One man, no man. 个人是渺小的。48. He who has knowledge has dignity and glory. 拥有知识,就拥有尊严与荣耀。49. If it were not for hope, the heart would break. 人靠希望活着。50. Music is the medicine of the breaking heart. 音乐是医治心灵创伤的妙药。51. He lives long that lives well. 活得好等于活的长。52. Calamity is mans true touchstone. 逆境是真正的试金石。53. Beauty is but skin-deep. 外表美是肤浅的。54. Clothes do not make the man. 人不在衣装。55. Men may meet but mountains never. 人生何处不相逢。56. He laughs best who laughs last. 谁笑到最后,谁笑得最好。57. Let the world slide. 人世沧桑,顺其自然。58. Anything for a quiet life. 悠然自在最难求。59. He lives unsafely that looks too near on things. 人无远虑必有近忧。60. A Light heart lives long. 静以修身。61. Without respect, love cannot go far. 没有尊敬的爱情难以长久。62. Manners make the man. 举止造人品。63. A hero is nothing but a product of his time. 时势造英雄。64. All for one, one for all. 人人为我,我为人人。65. A trouble shared is a trouble halved. 两人分担,困难减半 66. Nothing comes out of nothing. 无中不能生有67. The finest diamond must be cut. 玉不琢,不成器。68. Everything must have a beginning. 万事皆有开端69. He who would search pearls must dive below. 不潜深水不得珠。70. The wish is father to the thought. 心有所欲,脑有所思。71. Take little, but give much. 少索取,多奉献。72. Only the selfless can be fearless. 无私才能无畏。73. Little things please little minds. 胸无大志,事事称心。74. A penny soul never comes to two pence. 心胸狭窄,一事无成。75. Happy is the man who learns from the misfortunes of others. 能从别人的不幸中吸取教训的人是幸福的。76. Good health is above wealth. 健康胜于财富。77. Genuine knowledge comes from practice. 实践出真知。78. Many hands make light work. 众人拾柴火焰高。79. Sow nothing, reap nothing. 春不播,秋不收。80. The highest towers begin from the ground. 万丈高楼平地起。81. To err is human. 人非圣贤,孰能无过。82. A burden of ones choice is not felt. 爱挑的担子不嫌重。83. Promise is debt. 一诺千金。84. Constant dropping wears away a stone. 水滴石穿。85. The force of the wind tests strength of the grass. 疾风知劲草。86. Success belongs to the persevering. 胜利属于有毅力者。87. Slow and steady wins the race. 稳扎稳打,无往不胜。88. He that never climbed never fell. 只有不攀登的人才不会跌跤。89. No way is impossible to courage. 勇士面前无险路。90. Newborn caves are not afraid of tigers. 初生牛犊不怕虎。91. The shortest answer is doing. 最简短的回答是行动。92. Business is the salt of life. 事业是人生的第一需要。93. Strike the iron while it is hot. 趁热打铁。94. After a storm comes calm. 雨过天晴(苦尽甘来)。95. Misfortunes tell us what fortune is. 不经灾难不知福。96. He goes far that never turns. 不回头的人走得远。97. The best is often the enemy of the good. 要求过高,反难成功。98. Quality matters more than quantity. 质比量重要。99. Learning without thought is labor lost. 学而不思,白费力气。100. Wasting time is robbing oneself. 浪费时间就是掠夺自己。