欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    德语B1考试常用词汇.doc

    • 资源ID:33492962       资源大小:145.50KB        全文页数:40页
    • 资源格式: DOC        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    德语B1考试常用词汇.doc

    精品文档,仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除Am TelefonHeutzutage hat jeder ein Handy.现在每个人都有手机。Von einem Festnetztelefon aus anzurufen ist billiger als von einem Handy aus.用座机打比用手机打便宜。Wenn du ein großes Haus hast, ist ein schnurloses Telefon sehr nützlich.如果你的家很大的话装个无绳电话很有用。Hinterlassen Sie eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter.请在答录机上留言。Schick mir nachher eine Textnachricht und ich kann dich treffen.给我发条短信,然后我去找你。Das Telefon hat den ganzen Tag nicht aufgehört zu klingeln.电话一整天都响个不停。Wähle die Nummer und warte auf Antwort.拨这个号然后等待接听。Bitte gehe ans Telefon! 接听电话!请Sie hat beim ersten Klingeln das Telefon abgehoben!刚响一下她就接起电话来了。Es tut mir leid, ich muss auflegen weil jemand an der Tür ist.抱歉,我要挂电话了,因为有人在门口。Ich habe versucht anzurufen, aber es ist besetzt.我试过打电话了,但是一直在占线。Wie ärgerlich! Ich bin seit 20 Minuten in der Warteschleife.太烦人了!我已经等待了二十分钟了。Darf ich fragen, wer spricht?请问是哪一位?Könnte ich bitte mit dem Direktor sprechen?劳驾,我想找经理。Einen Moment bitte, ich verbinde Sie mit der Verkaufsabteilung请稍等,我帮您转接至销售部。Es tut mir leid, aber er ist im Moment nicht zu erreichen.抱歉,他暂时不能接听。Können Sie mir bitte die Durchwahl von María García geben?您能告诉我玛利亚加西亚的分机号码吗?Ich werde heute Nachmittag wieder anrufen.今天下午我会回电的。Ich habe einen wichtigen Anruf verpasst während ich beim Mittagessen war.我吃午饭的时候错过了一个重要的电话。Entschuldigung, ich muss mich verwählt haben.对不起,我一定是打错了。Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?您愿意留言吗?Oh nein, die Verbindung wurde mitten im Gespräch unterbrochen.哦不,正说着电话就断了。Es tut mir leid, aber ich kann dich nicht gut hören weil ich nur wenig Netzabdeckung habe.抱歉,我听不到你说话,可能是我信号不好。Empfangsdame: Hallo. Newcam Ltd. Maria: Hallo. Mein Name ist María García. Könnte ich bitte mit der Direktorin der Abteilung für Marketing sprechen? Empfangsdame: Einen Moment bitte, ich verbinde Sie Maria: Danke Abteilung für Marketing: Hallo. Abteilung für Marketing. Was kann ich für Sie tun? Maria: Hallo. Könnte ich bitte mit der Direktorin für Marketing sprechen? Abteilung für Marketing: Es tut mir leid, aber sie ist im Moment nicht zu erreichen. Maria: Ich hinterlasse eine Nachricht. Sagen Sie ihr, ich rufe morgen wieder an. Abteilung für Marketing: Okay. Kein Problem. Ich werde dafür sorgen, dass sie die Nachricht erhält. ReflexivpronomenIch wasche mich jeden Morgen, wenn ich aufstehe.Viele Leute schneiden sich, wenn sie scharfe Scheren verwenden.Ich werde mir ein Getränk eingießen, wenn du nichts dagegen hast.Gestern verbrannte ich mich, als ich die Pizza aus dem Backrohr holte.Der Hund kann sich nicht selbst spazieren führen!Nach der Arbeit warf sie sich auf das Sofa.Dieser Kerl ist in sich selbst verliebt.Wir sehen uns immer im Spiegel an.Meine Mutter brachte uns bei, selbst zurechtzukommen.Sie tat sich weh, als sie auf dem Eis ausglitt.Meine Schwester verletzte sich nicht beim Autounfall.Verirrt euch nicht, wenn ihr nach Hause geht.Habt ihr euch gestern abend auf dem Fest vergnügt?Die Kinder verhielten sich während des Schulausflugs sehr gut.Ich trockne mich immer mit einem großen Badetuch nach dem Schwimmen.Peter: Was ist denn geschehen? Warum gehst du mit Krücken und hast die Hand verbunden? Hast du dich verletzt? Thomas: Ja. Ich verletzte mich vorige Woche, als ich die Treppe hinunterfiel. Peter: Du fielst die Treppe hinunter? Thomas: Ja, ich fiel auf meinen Vater, der gerade am Ende der Treppe telefonierte. Er hat sich auch verletzt. Peter: Ihr seid sehr anfällig für Unfälle. Ihr solltet mehr aufpassen. Warum hast du die Hand verbunden? Thomas: Oh, weil ich mich heute morgen mit dem Kaffee verbrannt habe. Peter: Äußere dichSie halten es für die beste mögliche Option im Moment.他们认定现在就是最好的机会。Ich gehe davon aus, dass du weißt, wovon du sprichst.我猜想你应该清楚你在说什么。Ich kann mir vorstellen, dass Personen durch den Firmenzusammenschluss ihre Arbeit verlieren werden.我料想由于公司合并的原因,人们会丢掉工作。Ich bleibe dabei, dass sie die ganze Zeit recht hatte.我坚持认为她一直是正确的。Ich nehme an, er wird seine Reise nächste Woche absagen.我估计他下周会取消旅行。Ich empfehle dir, frei zu nehmen und dich auszuruhen.我建议你花几天时间休息休息。Ich erachte dies als den wichtigsten Punkt auf der Tagesordnung.我认为这是议事日程上最重要的一项。Ich stimme überein mit allem, was du sagst.我赞同你说的一切。Ich bin vollkommen mit dir einverstanden.我完全同意你。Sie haben die Tatsache anerkannt, einen Fehler gemacht zu haben.他们承认他们犯错的事实。Wir bestätigen, dass wir den Vertrag unterzeichnet haben.我们确认我们已经签订了合同。Ich gestehe ein, dass du recht hast.我认可你说的有理。Der Vorschlag wurde sofort akzeptiert.建议立刻被批准了。Ich bin für den Plan, eine neue Schule zu bauen.我支持建造一所新学校的计划。Ich neige dazu, auf der Seite der anderen politischen Partei zu stehen.我倾向于另一个政党。Ich bedauere, was ich getan habe.我为此很后悔。Ich bin mit dem zweiten Punkt deines Vorschlages nicht einverstanden.我不同意你的第二点建议。Sie argumentierte ihre Haltung bis zum Schluss.她一直主张她的观点到最后。Sein Angebot wurde abgewiesen.他的建议被拒绝了。Sie war gegen die Todesstrafe.她不赞成死刑。Ich bezweifle, dass es heute regnet.我不信今天会下雨。Fordere mich nicht heraus, du weißt, ich gewinne immer.不要挑战我,你知道我总赢。Deutest du an, dass ich diesen Arbeitsplatz nicht hätte bekommen sollen?你是在暗示我不应该得到这份工作吗?Ich vermute, sie haben die Bücher gefälscht. 我猜,他们在做假账。Paul: Ich neige zu der Annahme, dass die Entlassung des Büroleiters eine gute Entscheidung war. Maria: Ich wäre dafür, den Werbeleiter auch zu entlassen. Paul: Ich bin nicht einverstanden. Er hat immer sehr gute Arbeit geleistet. Maria: Ich gestehe ein, dass er sehr gute Arbeit geleistet hat. Aber sie haben ihn beim Stehlen erwischt! Paul: Ich bleibe dabei, dass der Büroleiter ihn hereingelegt hat. Maria: Das befürchte ich auch, aber er war so dumm, es zu tun. Meiner Ansicht nach, hätten sie ihn entlassen sollen. Paul: Ich weiß nicht. Es tut mir leid für ihn. Maria: Gut, meiner Meinung nach bist Du zu weichherzig. Im Internet surfenSchalte den Computer nicht wieder ein.不要再开电脑了。Lass den Laptop auf dem Tisch.把手提电脑放在桌上。Wie schaltet man den Computer ein?这台电脑怎么开?Schalte den Computer ab und gehe ins Bett.关了电脑上床睡觉。Starte den Computer neu.重启电脑。Klicke die rechte Maustaste.点鼠标右键。Wähle den Drucker aus.选择打印机。Schließe dich ans Internet an.连接网络。Mit dem Wi-fi-Anschluss habe ich in der ganzen Wohnung Internetzugang.有了无线网我可以在家里的任何地方连接网络。Ich muss die Breitbandverbindung anmelden.我要开通宽带。Trage die Internet-Adresse ein und klicke hier.输入网址然后点这里。Diese Webseite ermöglicht es dir, Sprachen kostenlos zu lernen.这个网页可以让你免费学习语言。Sende mir den Link der Seite.发给我那个网页的链接。Diese Suchmaschine ist zum Suchen von Information sehr nützlich.这个搜索引擎用来查找信息非常方便。Ich surfe gerade im Netz.我在网上冲浪。Ich werde eine E-Mail an meinen Lehrer senden.我要给我老师发一封电子邮件。Bei dieser E-Mail-Adresse fehlt der Klammeraffe.这个电子邮件地址缺at符号。Meine E-Mail-Adresse wird mit Bindestrich, nicht mit Unterstrich geschrieben.我的电子邮件地址是连字符,不是下划线。Welchen Benutzernamen hast du?你的用户名是什么?Wie kann ich mich an mein Passwort erinnern?我怎么能记得我的密码?Ich füge dir das Dokument bei und sende es dir per E-Mail.我要添加一个附件然后发电子邮件给你。Wie kann ich am Forum teilnehmen?我怎么才能加入这个论坛?Der Virenschutz ist installiert.杀毒软件装好了。Lehrer: Zuerst schalten Sie den Computer ein. Schüler: Wo ist der Knopf zum Einschalten? Lehrer: Hier. Tragen Sie jetzt in die Suchmaschine die Internet-Adresse ein. Schüler: Wie leicht! Lehrer: Gehen Sie auf die Webseite und geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein. Schüler: Was für ein Passwort? Das von meiner Kreditkarte? Lehrer: Nein, irgendeines. Jetzt haben Sie Zugang zu Schüler: Endlich kann ich Deutsch lernen! ArbeitsucheEs ist klar, dass ich entlassen worden bin.很明显我被解雇了。Es besteht kein Zweifel, dass in letzter Zeit die Arbeitslosigkeit zugenommen hat.毫无疑问最近失业率上升了。Es ist offensichtlich, dass es sich um eine unzulässige Kündigung handelt.很明显这是一个不公平的解雇。Wahrscheinlich kannst du eine Abfindungszahlung wegen unzulässiger Kündigung kassieren.如果是一个不公平的解雇你可能会拿到赔偿金。Es ist belegt, dass die Zeitarbeitsfirmen einen Teil deines Gehalts behalten.已经表明临时工作公司仍然保留着你的一部分工资。Vielleicht sind Headhunter zur Probevorstellung gekommen.可能猎头公司已经来看试唱了。Es ist klar, dass sich die Beschäftigung im letzten Jahr reduziert hat.很明显去年就业率下降了。Ich bin überzeugt, dass dieser Arbeitsplatz ideal für dich ist.我很肯定这个工作职位非常适合你。Möglicherweise siehst du morgen mehr Stellenanzeigen.明天你可能会看到更多的招聘广告。Ich bin sicher, dass der Auswahlvorgang sehr hart war.我敢肯定选拔过程很残酷。Es ist klar, dass der erste Eindruck bei einem Vorstellungsgespräch entscheidend ist.显然面试的第一印象至关重要。Bist du sicher, dass du die Bewerbung eingereicht hast?你确定递交了申请了吗?Ich bin sicher, den Lebenslauf eingereicht zu haben.我确定递交过简历了。Es ist besser, wenn du das Motivationsschreiben auf Englisch schreibst.你最好用英文写求职信。Es ist gut, wenn du ein Empfehlungsschreiben vorlegst.如果你有推荐信的话是最好了。Um eine gute Arbeit zu finden, ist es nützlich, gute Referenzen zu haben.为了找到一份好工作,建议要有好的推荐人。Zweifellos habe ich die für diesen Posten geforderte Ausbildung.毫无疑问我做过这个职位的相关培训。Es ist klar, dass du Erfahrung hast, aber das ist nicht das Profil, das wir suchen.很明显你有经验,但不是我们所需要的。Sicher werden sie meinen Vertrag nicht verlängern.我确定他们不会跟我续约的。Es ist klar, dass wir eine andere Person anstellen müssen.显然我们需要雇人。Stimmt es, dass du einen Vertrag mit diesem Unternehmen unterschreiben wirst?真的你要和那个公司签约了吗?Paul: Ich kann es nicht glauben, ich bin entlassen worden! Thomas: Was du nicht sagst! Und was wirst du jetzt tun? Paul: Arbeit suchen. Thomas: Kaufe eine Zeitung, es werden immer viele Arbeitsanzeigen veröffentlicht. Paul: Ja, aber vorher muss ich meinen Lebenslauf auf den neuesten Stand bringen und Thomas: Du hast viel Erfahrung und außerdem viele Ausbildungsstunden, sicherlich findest du eine gute Arbeit. Paul: Wer wird einen Fünfundvierzigjährigen anstellen?Zu verkaufen. Zu mieten.Das Bauunternehmen wird uns die Schlüssel bald übergeben.建筑公司很快就可以交给我们钥匙了。Diese Immobilienfirma wird wegen der Krise schließen.因为经济危机房地产公司就要关门了。Die Eigentümer werden sich wegen des zu starken Lärmes beschweren.业主抱怨噪音过大。Der Vermieter wird kommen, um den Kühlschrank zu reparieren.房东要修理冰箱。Seine Mieter werden die Wohnung nächste Woche räumen.他的房客下周将离开这个房子。Meine Freunde werden ein historisches Gebäude im Zentrum Roms kaufen.我的朋友们将要在罗马市中心买一套有年代的房子。Wir werden eine Neubauwohnung besuchen.我们要去看一套新落成的单元房。Uns wird eine Hypothek gewährt werden.他们将会给我们抵押贷款。Hast du die Kaution gezahlt?你付押金了吗?Mein Bruder hat lange Zeit in einer Mietwohnung gelebt.我哥哥租房住了很长一段时间Ihr habt die Gemeinkosten noch nicht gezahlt?你们还没有交物业费吗?Wir haben die Stromrechnung bereits bezahlt.我们已经交了电费了。Gestern ging ich eine Wohnung ansehen.我昨天去看了一套房子。Ich habe mich selbständig gemacht, ich habe einen Mietvertrag unterschrieben.我独立了,我已经签了租赁合同。Habt ihr bereits Strom und Wasser angemeldet?你开通水电了吗?Das Bauunternehmen übergab den Eigentümern im vorigen Monat die Schlüssel.建筑公司上个月给业主们交了钥匙。Ich werde eine Einzimmerwohnung mieten, die voll möbliert ist.我要租一套全装修的工作间。Du hast eine Wohnung gemietet, die unmöbliert ist?你要租一套没家具设备的房子吗?Ich suche eine helle Wohnung.我在找一套采光好的房子。Dieses Gebäude ist als Geschäftslokal geeignet.这个楼作为写字楼很合适。Du willst in einer zentral gelegenen Wohnung leben?你想租一套在中心的房子吗?Ich suche eine gemütliche Wohnung.我在找一套舒适的房子。Er lebt in einer Wohnung, die sehr geräumig ist.他住的房子很宽敞。Wir brauchen ein Apartment mit guter Verkehrsanbindung.我们需要一套附近交通方便的房子。Peter will in einer Wohnung leben, die eine gute Aufteilung hat.彼得想住在一套布局很好的房子里。Marc: Hast du diese so zentral gelegene und geräumige Wohnung angesehen, von der du mir erzählt hast? Peter: Ja, sie ist toll! Marc: Wirst du also in einer Mietwohnung leben? Peter: Ich weiß noch nicht ich muss 500 Kaution und noch dazu 300 Miete zahlen. Marc: Sind Licht und Wasser inbegriffen? Peter: Nein, die Nebenkosten sind separat zu zahlen. Marc: Das ist sehr viel Geld! Peter: Jaich werde also weiterhin bei meinen Eltern wohnen müssen.Im AutoStarte das Auto.发动车。Fahre vorsichtig.小心开车。Beachte die Verkehrszeichen.遵循交通标志。Fahre auf die Schnellstraße.并入高速公路。Mäßige die Geschwindigkeit auf Landstraßen.在道路上减速。Fahre auf der Autobahn vorsichtig.在高速公路上小心驾驶。Fahre auf die Autobahn über die Beschleunigungsspur auf.通过车道并入高速公路。An der Mautstation musst du zahlen. 你得在收费站缴费。Bremse, wenn du ein Vorfahrtsschild siehst.当看到让道标志的时候要踩刹车。Mäßige die Geschwindigkeit, wenn es regnet.下雨的时候要减速。Vor einem Vorfahrtzeichen musst du den anderen die Vorfahrt lassen.看到让路标志你必须让路。Mäßige die Geschwindigkeit, wenn du einen Fußgängerübergang erreichst.看到人行横道的时候要减速。Halte, wenn du ein Stoppschild siehst.当你看到“停”标志的时候要停车。Wenn die Ampel auf grün steht, musst du anfahren.交通灯是绿的时候你得继续前进。Beschleunige, um auf die Autobahn aufzufahren.加速并入高速公路。Überschreite nicht die vorgeschriebene Geschwindigkeitsbeschränkung.不要超过限速。Das Radargerät dient zum Kontrollieren der Geschwindigkeit.雷达的目的是控制速度。Ich habe den Alkoholtest gemacht.我做了酒精测试。Ich muss die Geldstrafe zahlen.我得交罚款。Die durchgehende weiße Linie verbietet das Überholen.不断线意味着禁止超车。Ich werde dieses Auto überholen.我要超车。Du musst zum Parken rückwärts fahren.你得倒车停车。Wir werden an der nächsten Tankstelle halten.我们在下一个加油站停车。Fährt dein Auto mit Diesel oder Benzin?你的车用柴油还是汽油?Wir werden Benzin tanken.我们要停车加油。Ich werde in der Garage parken.我要在这个车库停车。Mein Auto hat eine Panne gehabt.我的车出故障了。Rufe den Pannendienst an, wenn du eine Panne hast.当你的车出故障的时候打电话给修理站。Vater: Los, zuerst musst du den Motor starten. Sohn: Schon geschehen! Vater: Jetzt musst du herausfahren und dich in den Straßenverkehr einfügen. Sohn: Und wie fahre ich heraus? Vater: Indem du die Kupplung loslässt und langsam Gas gibst. Sohn: Papa, das Auto bewegt sich Vater: Darum geht es doch. Weiter, du machst es sehr gut. Sohn: Sieh mal, Papa, ich fahre Auto. Konditional 2Wenn du eine Krankenschwester wärst, würdest du in einem Krankenhaus arbeiten.Wäre es für uns einfacher, wenn wir ein größeres Auto hätten?Die Füße würden dir nicht so weh tun, würdest du bequemere Schuhe tragen.Sie wären viel hübscher, wenn sie sich die Haare schneiden würden.Ich würde nach Hawaii fahren, wenn ich Geld hätte.Wenn ich jünger wäre, könnte ich jede Nacht ausgehen.An deiner Stelle würde ich dieses Kleid nicht kaufen, weil es zu kurz ist.Wenn sie mehr Freizeit hätten, würden sie mehr Sport treiben.Wenn sie ein Auto hätten, müssten sie nicht den Bus nehmen.Würdet ihr tanzen, wenn wir in eine Disko gingen?Wenn es nicht so kalt wäre, würden wir einen Spaziergang machen.Würde ich dich fragen, ob du mich heiraten willst, würdest du ja sagen?Würde sie in einer Bank arbeiten, wäre es für sie leichter, e

    注意事项

    本文(德语B1考试常用词汇.doc)为本站会员(豆****)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开