d翻译-8页精选文档.doc
如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流d翻译【精品文档】第 8 页第六单元翻译1) 只要你不断努力,你迟早会解决这个难题的。If / As long as you keep (on) trying, you will be able to resolve this difficult problem sooner or later.2) 我们预料我们的计划会受到抵制 (resistance)。We anticipate encountering / that we will encounter resistance to our plan / our plan will meet with resistance.3) 吉姆的朋友说,他们那个城市的噪音污染十分严重,但是他们只好忍着。Jim's friends said that the noise pollution in their city was terrible, but they had to live with it.4) 汤姆起初认为,凭他的知识、技术和经验,一定能够找到一份称心如意的工作。At first Tom thought that with his knowledge, skill and experience he was bound to find a satisfactory job.5) 冷静耐心地处理这个微妙 (delicate) 问题是明智的。It would be wise / advisable to handle this delicate problem with calmness and patience.6) 迪克以为,如果他拆不开那台机器,那么很可能厂里别的工人也拆不开。Dick thought that if he wasn't able to take the machine apart, chances were that no other worker in the plant could, either.7) 你是否认为公共汽车司机应对乘客的安全负完全的责任?Do you think bus drivers should take full responsibility for the passengers' safety?8) 你不必再去多想那些判断上的失误了。重要的是尽量避免再犯。You needn't dwell on your mistakes in judgment any more. What's important is to try your best to avoid repeating them.第七单元翻译1) 在当地政府的领导下,村民们奋起应付由水灾造成的严重粮食危机。Under the leadership of the local government, the villagers rose to the serious food crisis caused by the floods.2) 这个展览会很受欢迎,吸引着源源而至的参观者。The exhibition is very popular and is attracting a steady stream of visitors.3) 妈妈上楼来查看我们这些孩子时,我转过身假装睡着了。When Mom came upstairs to check on us kids, I turned over and pretended to be asleep.4) 对阿姆斯特德来说,向毒贩展开斗争是个挑战。虽然她感到紧张不安,但她决心勇敢地面对这些人。Waging a battle against the drug pushers was a challenge to Armstead. She felt rather nervous but she decided to confront them.5) 老太太叫我小心些,不要与那些在街角闲荡的家伙讲话。The old lady told me to be cautious and not to talk to the guys hanging out on the street corner.6) 一个卫生组织促使地方政府为建造一所新的医院筹措三百万美元的资金。A health organization prompted the local government to raise a three-million-dollar fund for a new hospital.7) 那个曾放火烧教堂的男子打开门时,迎面遇到十来个持枪的警察。Opening the door, the man who had set fire to the church found himself confronted by a dozen policemen with guns.8) 据报道,燃烧了两个多小时的熊熊烈火始于一个废弃的仓库。It is reported that the fire which raged for more than two hours started in an abandoned warehouse / store.第八单元翻译1) 巨额投资(investment)使这一地区的经济得以迅速发展。Vast amounts of investment have enabled the economy of the area to grow rapidly.2) 他们为新建一所医院开展了一场筹款运动。They launched a campaign to raise money for a new hospital.3) 成功在于勤奋(diligence),诺兰医生就是一个很好的例证。Success lies in diligence. Dr. Nolen is a case in point.4) 他们都具有很高的道德标准,决不会受诱惑接受如此贵重的礼品。Men of high moral standards, they are never to be tempted into taking such expensive gifts.5) 有迹象表明,不少工厂正面临着十分困难的局面。There are indications that numerous factories are faced with a very difficult situation.6) 警方找到谁是罪犯的重要线索后,在几小时内就以武装抢劫罪拘捕了他。The police arrested the criminal on a charge of armed robbery several hours after they found an important clue to his identity.7) 调查显示,对某些人来说,退休往往会造成心理上的病痛。Investigation has revealed that retirement tends to cause psychological troubles for some people.8) 医疗队并没有一味抱怨当地医院较差的工作条件。比如,好几位医生就曾用自己的钱购置了简单的医疗器械。The medical team did more than complain about the relatively poor working conditions at the local hospital. For instance, several doctors bought simple medical instruments with their own money.第九单元翻译1) 一切都表明他的计划出了毛病。Everything points to the fact / indicates that something has gone wrong with his project / plan.2) 作者认为,我们不应想当然地以为那些智力测验得分高的人在实际工作中就一定能干得好。The author argues that we should not take it for granted that those who score high on intelligence tests will naturally do well in practical work.3) 我挑出几条英语习语(idiom), 考了一下我的同班同学。I picked out some English idioms and tried them on my classmates.4) 三位教授被请来对新教员设计的教案作出评估。Three professors were asked to make an evaluation of the teaching plans devised by the new teachers.5) 这对我们来说是个很小的损失,不要大惊小怪。It is a very small loss to / for us. Don't make such a fuss over it.6) 他比任何对手的得分都高得多,证明他不愧为一个胜利者。He scored far more points / much higher than any of his rivals and proved himself a worthy winner.7) 这两只动物外貌很相似,但它们属于不同的种类。The two animals are similar in appearance, but they belong to different species.8) 我并不确切知道他申请的贷款(loan)银行是否会给他。I don't know for sure whether the bank will grant him the loan he has applied for.第十单元翻译1) 作者想通过这篇文章向读者传达她对赞扬与批评的看法。Through the article the author wants to convey to the readers her views on praise and criticism.2) 作为父母我们应该知道,对于孩子们来说,一句赞扬抵得上十句责骂。As parents we should know that for children an ounce of praise is worth a pound of scolding.3) 这位教师并不是一个了不起的学者,但他的确懂得怎样把一门课教得活泼而有趣。(in a . manner)The teacher isn't much of a scholar, but he does know how to teach a course in a lively and interesting manner.4) 我们常常发现运用一个规律比懂得它要难得多。We often find it much more difficult to apply a rule than to know it.5) 她从不因为孩子们争吵而责骂他们,而是在他们安安静静地玩耍时赞扬几句。She never scolds her children for squabbling. Instead, she gives them a few words of praise when they play quietly.6) 格林先生老是挑他女儿写作的刺儿,但不知怎的,对她那首写得很差的诗歌却给予好评。Mr. Green was always critical of his daughter's writings, but somehow he commented favorably on that poorly written poem of hers.7) 我们班上有不少学生因为没有按时交作文而受到教师的当众批评。Quite a few students in our class were publicly criticized by the teacher for failing to hand in their compositions on time.8) 一位好的教师应对学生取得的进步非常敏感。如果学生的进步被忽视,他们就会感到沮丧。A good teacher should be very alert to the progress his students make / are making. If their progress is ignored / goes unnoticed, the students will feel discouraged.