欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    京杭大运河英文介绍(3页).doc

    • 资源ID:35641121       资源大小:206.50KB        全文页数:3页
    • 资源格式: DOC        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    京杭大运河英文介绍(3页).doc

    -京杭大运河英文介绍-第 3 页京杭大运河英文介绍The Grand Canal is the world's longest man-made waterway, being 1,800 kilometers long. The canal connects the present cities of Beijing in the north and Hangzhou in the south, which served as dynastic capitals in the past, and contains 24 locks and 60 bridges. Since most of China's major rivers flow from west to east, the fact that the Grand Canal runs north and south provides it as an important connector between the Yangtze River valley and the Yellow River valley, and other minor river systems. It is being restored as a water-diversion conduit.KAV】杭州英语导游网_外宾英文陪同_老外中国旅游_外语导游翻译【The series of waterways in eastern China is not only very long, but also very old, which makes the Grand Canal a masterpiece of both the ancient and the new. The oldest section, that between the Yangtze River and the Huang He, was constructed during the 4th and 5th centuries B.C.KAV】杭州英语导游网_外宾英文陪同_老外中国旅游_外语导游翻译【The building of the canal began in 486 B.C. during the Zhou Dynastry. It was extended during the Qi Dynastry, and later by Emporor Yangdi of the Sui Dynasty during six years of furious construction from 605-610 A.D.KAV】杭州英语导游网_外宾英文陪同_老外中国旅游_外语导游翻译【The shifting of China's "breadbasket" from the wheat and millet producing regions of the north to the rice fields of the south prompted Sui Dynasty emperors in the 6th century to construct the canal linking this productive southern region to the northern captials. Beginning in 584, existing portions of the canal, dating as far back as the Zhou danasty, were linked together into a unified system that streched some 1800 kilometers.KAV】杭州英语导游网_外宾英文陪同_老外中国旅游_外语导游翻译【The southern section connected the north to Yangzhou on the Yangtze river. A branch built in 608-609 that led to the Beijing region was designed to supply the armies protecting the north and northeastern frontiers. The Grand Canal greatly improved the administration and defense of China and served to increase the economic interdependence of the north and south.KAV】杭州英语导游网_外宾英文陪同_老外中国旅游_外语导游翻译【The political unity under the Sui made it possible to build the Grand Imperial Canal. Building techniques were primitive, and the peasants, who did most of the work, endured much suffering. About half of the six million men recruited to build the Canal died at their work. This contributed to the downfall of the shortlived Sui Dynasty (589-618).KAV】杭州英语导游网_外宾英文陪同_老外中国旅游_外语导游翻译【This "artificial Nile" accomplished for China what the real Nile had done for Egypt thousands of years ago. It integrated the north and the south and formed the basis for a unfied national economy. It also restored the authority of the imperial officials who were needed for the administration and maintenance of the Canal. Hence the foundations were laid for the brilliant epoch of the Tang Dynasty (618-907) as China emerged as the most powerful state in the world.KAV】杭州英语导游网_外宾英文陪同_老外中国旅游_外语导游翻译【英文版的京杭大运河介绍The capital Hang zhou Grand Canal, the abbreviation canal, and to stand side by side serve as the engineering the greatest in China ancient times to the Great Wall. Beijing is risen in north in capital Hang zhou Grand Canal, and south is to Hangzhou, and economizing through Beijing, Tianjin and Hebei Province, Shandong, Jiangsu Province and Zhejiang four, linking up the big river system of Haihe River, Huanghe River, Huaihe River, Changjiang River and Qiantang River five, length overall is 1794 kilometers. Begins five centuries spring and autumn last phase of chisel before the Christian era in the capital Hang zhou Grand Canal, and Wu Wangfu is less than opening ditch ( Han's ditch ) for felling the neat chisel river, can open the navigation or air flight to Qin Dynasty time Suzhou to Zhenjiang, more than is called the south of the River canal.Afterwards opening growing and widening through Sui Yang emperor, until arriving first 29 years ( 1292 ) years, haves a thorough knowledge of in the all fronts that grandfather accomplished Hang Yunhe in capital in first lifetime. Run through the main artery of north and south when becoming the unit and the Ming Dynasty and unmixed, and is taking the important effect in the communications and transportation. Only among them one small section is keeped opening the navigation or air flight in season reluctantly before 1949, and the Changjiang River and Huaihe River can smooth(ly) be sailed to more than 400 kilometers of river course kiloton barges of Jiangsu Provinc

    注意事项

    本文(京杭大运河英文介绍(3页).doc)为本站会员(1595****071)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开