《朱伺传》阅读练习.docx
朱伺传阅读练习阅读下面的文言文,完成各题。朱伺字仲文,安陆人。少为吴牙门将陶丹给使。吴平,内徙江夏。伺有武勇,而讷口,不知 书,为郡将督,见乡里士大夫,揖称名而已。及为将,遂以谦恭称。张昌之逆,太守弓钦走溃口,伺率部党攻灭之。转骑部曲督,加绥夷都尉。其后陈敏作乱,陶侃时镇江夏,以伺能水战,晓作舟舰,乃遣作大舰,署为左甄,据江口, 摧破敏前锋。敏弟恢称荆州刺史,在武昌,侃率伺及诸军进讨,破之。敏、恢既平,伺以功 封亭侯,领骑督。时西阳夷贼抄掠江夏,太守杨琅每请督将议距贼之计,伺独不言。琅日: “朱将军何以不言? ”伺答日:“诸人以舌击贼,伺惟以力耳。”型又问将军前后击贼何以 每得胜邪伺日两敌共对惟当忍之彼不能忍我能忍是以胜耳艰大笑。永嘉中,石勒破江夏,伺与杨琅走夏口。及陶侃来戍夏口,伺依之,加明威将军。随侃讨杜 搜,有殊功。夏口之战,伺用铁面自卫,以弩的射贼大帅数人。贼于水边作阵,箭中伺胫, 气色不变。诸军寻至,贼溃,死者太半。加威远将军。时王敦欲用从弟曷代侃为荆州。属将西出,遣长史刘浚留镇扬口垒。时杜曾请讨第五猗于襄 阳,伺谓胃日:“曾是猾贼,欲诱引官军使西,然后兼道袭扬口耳。”嵩性矜厉自用,遂西 行。曾等果驰还。it乃遣伺归,裁至垒,即为曾等所围。时郑攀党马俊等亦来攻垒,俊妻子 先在垒内,或请皮其面以示之。伺日:“杀其妻子,未能解围,但益其怒耳。”乃止。及贼 攻陷北门,伺被伤退入船。杜曾遣说伺云:“马俊等感卿恩,妻孥得活。尽以卿家外内百口 付俊,俊已尽心收视,卿可来也。”伺答日:“贼无白首者,今吾年六十余,不能复与卿作 贼。吾死,当归南,妻子付汝。”乃还甑山。时王嵩与李桓、杜曾相持,累战甑山下。伺惊 创而卒。因葬甑山。(选自晋书列传第五十一,有删改)【注】(she):水名,在中国湖北省。甄:军队的两翼。10.以下对文中画波浪线局部的断句,正确的一项为哪一项(3分)A.琅又问将军前后/击贼何以每得胜邪/伺日/两敌共对/惟当忍之/彼不能忍我/能忍 是以胜耳/般大笑B.琅又问将军前后/击贼何以每得胜邪/伺日/两敌共对/惟当忍之/彼不能忍/我能忍 /是以胜耳/琅大笑C.琅又问/将军前后击贼/何以每得胜邪/伺日/两敌共对/惟当忍之/彼不能忍/我能 忍/是以胜耳/琅大笑D.俄又问/将军前后击/贼何以每得胜邪/伺日/两敌共对/惟当忍之/彼不能忍我/能 忍是以胜耳/琅大笑11.以下对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项为哪一项(3分)A.太守,是对郡守的尊称,为一郡的最高行政长官,除治民、进贤、决讼、检奸外,还可 以自行任免所属掾史。B.领,担任,特指兼任。在古代表官职升降的词语中,与“领”意思相同的还有“兼” “除” “擢”等。C.永嘉,文中指西晋晋怀帝司马炽的年号。年号是中国封建王朝用来纪年的一种名号,一 个皇帝可以有多个年号。D.从弟,古人以共曾祖父而不共父亲,又年幼于己者的同辈男性为从弟。假设不共祖父那么为 从祖弟,假设共祖父那么为从父弟。12.以下对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项为哪一项(3分)A.朱伺不善言谈,为人谦恭。他做郡将督的时候见到乡里士大夫只是作揖报个姓名,做了 将军之后便以谦恭著称。B.朱伺作战勇武,有胆有识。他懂得用兵之道,曾率部党消灭了叛乱的张昌,后又跟随陶 侃平定了陈敏陈恢之乱、讨伐杜毁,屡建功勋。C.朱伺心地善良,坚守道义。他阻止了杀死马俊妻子儿女的行为,拒绝杜曾的劝降,表示 自己绝不做盗贼,毅然返回甑山。D.朱伺头脑清醒,善于识人。他深知王嵩刚愎自用,杜曾是奸猾之贼,二人必定会交战, 预先将家人送到马俊营中。13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)时西阳夷贼抄掠江夏,太守杨琅每请督将议距贼之计,伺独不言。嵩乃遣伺归,裁至垒,即为曾等所围。答案:10. C【解析】由上文可知,此处是杨琅和朱伺的对话,分清杨琅的问话和朱伺的答话就可 以正确断句。由上文可知,杨琅在问话中称朱伺为“将军”,故“琅又问”后应断开,据此 可排除A、B两项。比拟C、D两项,D. “贼何以每得胜邪”与文意不符,据此可确定答案 为C项。11. B【解析】“与,领,意思相同的还有兼'除''擢'"不当,“除”是授官,没 有兼任的意思;“擢”是升官。12. D【解析】“他深知王嵩刚愎自用”不当,文中没有依据;“二人必定会交战,预先将 家人送到马俊营中”不当,由文中可知,是杜曾将朱伺家中内外亲属百人交付给马俊,以此 来要挟朱伺。13. (1)当时西阳夷人盗匪抢劫江夏,江夏太守杨琅常请军将们商议抵御敌人的计谋,唯 独朱伺一言不发。(“抄掠”“距”“独”各1分,句意2分)(2)王号于是派朱伺率部回去支援,(朱伺率军)才到扬口垒,就被杜曾等人包围。(“裁”“为所”和省略句各1分,句意2分)【解析】关键词:(1) “抄掠”,抢劫,掠夺;“距”,通“拒”,抗拒,抵御;“独”, 唯独,只有。(2) “裁”,通“才”,刚刚;“为所”,表被动;“裁至垒”,省略 句,应补出主语“朱伺率军”。【参考译文】朱伺字仲文,是安陆人。年轻时为吴牙门将陶丹给使。吴亡后,内迁江夏郡。朱伺勇武有胆 识,但不善言谈,不知诗书,为郡将督,见到乡里士大夫,作揖报个姓名而已。等到做了将 军,便以谦恭著称。张昌作乱,江夏太守弓钦逃到浸口,朱伺率部党消灭了张昌。朱伺转任骑部曲督,加绥夷都 尉。后来陈敏作乱,陶侃当时镇守江夏,因朱伺善于水战,精通战舰的制造,便派朱伺监制大型 船只,并命朱伺率部为左翼,占据长江口,挫败陈敏的前锋。陈敏的弟弟陈恢自称荆州刺史, 占据武昌,陶侃率朱伺及各部军马进讨陈恢,击败陈恢。陈敏、陈恢之乱平定后,朱伺因战 功被封为亭侯,兼任骑督。当时西阳夷人盗匪抢劫江夏,江夏太守杨琅常请军将们商议抵御 敌人的计谋,唯独朱伺一言不发。杨琅说:“朱将军为何不发言? ”朱伺回答说:“诸位用 口舌攻击贼寇,我只凭武力胜敌罢了。”杨琅又问:“朱将军屡次击贼,为什么每次都能取 胜? ”朱伺回答说:“敌我对峙,必须忍耐沉住气。敌人往往沉不住气,而我能沉住气,因 此容易取胜。”杨琅大笑。永嘉年间,石勒攻破江夏,朱伺与杨琅退至夏口。等到陶侃来戍守夏口时,朱伺投奔了陶侃, 被封为明威将军。随同陶侃讨伐杜强,建有奇功。夏口之乱,朱伺用铁面具自卫,用强弩射 死贼军主将数人。贼军在水边列船为阵地,流矢射中朱伺的小腿,朱伺依旧面不改色。各路 官军不久赶到,贼军溃逃,死者大半。朱伺因功被封为威远将军。当时王敦打算让堂弟王嵩代替陶侃做荆州刺史。王悬准备率兵西进,派长史刘浚留守扬口垒。 当时杜曾请求率部进攻襄阳讨伐第五猗,朱伺对王嵩说:“杜曾是奸狡之人,想引诱官军专 心西进,然后他将火速回兵袭击扬口垒。”王嵩生性庄重严厉刚愎自用,决意西进。杜曾等 果然奔驰而回。王胃于是派朱伺率部回去支援,(朱伺率军)才到扬口垒,就被杜曾等人包 围。当时郑攀同党马俊等也来攻打扬口垒,马俊的妻子儿女在垒中,有人建议剥去他们的面 皮以示马俊。朱伺说:“杀害他的妻子儿女,不能解围,只会增加他的怒火罢了。”于是打 消了这一主意。等到贼兵攻破北门,朱伺受伤退到船上。杜曾派人劝说朱伺道:“马俊等人 十分感激足下不杀他妻子儿女之恩。如今我已将足下家中内外亲属百人交付给马俊,马俊已 接到家中尽心照料,足下可以来与家人团聚了。"朱伺回答道:“但凡当盗贼的不得善终, 我今年六十多岁了,不能再与你同做盗贼。我死后,当归葬南土,妻子儿女拜托给你。”便 毅然返回甑山。其时王晨与杜曾相持不下,在甑山下反复交战。朱伺连受惊扰伤痛而亡。死 后便埋葬在甑山上。