赵丽8000词汇笔记整理(42页).doc
-赵丽8000词汇笔记整理-第 41 页赵丽8000词汇笔记整理第一讲snake / snek/ 蛇sordid / 's:dd/ 猥琐 (蛇做的一件猥琐的事情)sneak / snk/ 鬼鬼祟祟的走 (蛇总是在草丛中鬼鬼祟祟的游走)naked / 'nekd/ 裸奔 ( 蛇不穿衣服,总是裸奔 naked eye 裸视)nude / nud /nju-/ 全裸 (在广州的大街上全裸着你很牛的)denude / d'njud/ 脱离 (使你裸奔,使你的衣服脱离你)peer / pr /p/ 看东西有困难而努力地的看 (ee眯着两个小眼睛)ample / 'æmpl/ 丰富的 (example)(因为ample丰富才被拿来举例)maple / 'mepl/ 枫树 (一个媒婆站在枫树下)matchmaker / 'mæt'mek(r)/ 媒婆,红娘 (罗马神话中媒人是Cupid,丘比特) cupidity / cu·pid·i·ty / kju'pdt/ 贪婪,人对爱情是贪婪的构词转换法-ifymode 模式modify 修饰modifier 修饰语modification / mod·i·fi·ca·tion / 'mdf'ken /'m-/ -izeauthor authorize 授权mini minimize / 'mnmaz/ .vin-atetimid 胆小的 (胆大的喊TMD,胆小的喊timid)intimidate / n'tmdet/ 恐吓 (使你胆小)vigor / vig/ 精力(一个人相当于六个人,精力充沛)invigorate / n'vgret/ 使精力充沛tonic / 'tnk /-'tn-/ 补药(汤沥水) tonic invigorate you.toxic / 'tksk(l) /'tk-/ 毒药 (X美国毒药的标志)brassy / 'brs/ 厚颜无耻(把胸罩戴在屁股上,真是厚颜无耻)assassin / 'sæsn/ 刺客(俺要杀死你的心) assassinate v. / -net/ vibrate / va'bret/ 摆动 (六个胸罩在眼前晃来晃去)vibration / va'bren/ blush / bl/ 脸红(早上起来去厕所不拉屎,感到脸红)liberty / 'lb(r)t/ 自由(流鼻涕,自由自在)fury / 'fjr /'fjr-/ 愤怒的(心里发毛) infuriate / n'fjret /-'fjr-/ 使愤怒e-atelabor elaborate / 'læbrt/ 精心制作elegant / 'elgnt/ 优雅的(一只露出大腿的蚂蚁)long elongate 拉长,延长vapor evaporate / 'væpret/ 蒸发ad-opt 选择的词根 option / 'pn /'p-/ 选择adopt / 'dpt/ 采纳,收养(我要有选择性地采纳你的意见)-lev 表示轻或高elevate / 'elvet/ 提高 elevator / 'elvet(r)/ alleviate / 'livet/ 缓和,减轻The doctor gave her an injection to alleviate the pain.toilet 厕所(西方人便秘,上厕所是痛苦的让他出去)toil 辛苦的工作gravity / 'grævt/ 重力aggravate / 'ægrvet/ 恶化,变化He aggravated his condition by leaving hospital too soon.shanghai / 'æ'ha/ 伤害,欺骗,诱拐pajamas / p'dæms /-'d-/ 睡衣(怕在妈妈的家里穿的)拼音形象联想s弯弯曲曲的一条蛇sway 摇摆(蛇走路的姿势)oo一对大眼睛ee小眼睛 preen / prn/ 搔首弄姿 (芙蓉姐姐头戴花环,眯着眼睛)b表示“不”blight 枯萎(没有光就枯萎)blear 不清楚,模糊bold 勇敢(不老的人大胆勇敢) blast 爆炸(不能继续就爆炸)trench / trent/ 壕沟,战壕 wrench 扭伤 French 法国人法国人把他(t)扔进壕沟里,我(w)把他扭伤口诀法literate / 'ltrt/ 有文化的iterate / 'tret/ 重复说adulterate / 'dltret/ 摻假illiterate / ''ltrt /-trt/ 文盲preliterate / 'pr'ltrt /-trt/ 无文字记录的obliterate / 'bltret/ 涂去, 删除, 擦去The view was obliterated by the fog.一个有文化的人,爱上了重复说话,长大以后学会了摻假,生病之后变成文盲,之前无文字记录,离开之后只能删除。loom 若隐若现(100m外的mm看也看不清)isolate / 'aslet/ 使隔离(夜深了还有谁爱的如此晚)Several villages have been isolated by heavy snowfalls.pretext / 'prtekst/ 借口(事先写好的就是借口)He came to see me on/under the pretext of asking my advice when he really wanted to borrow money.obscene 猥琐(离开场景,不该看的东西很猥琐)He shouted obscenities at the woman.第二讲 abdomen / 'æbdmen/ (人体的)腹部 (men人 do肚子,人的肚子)The pregnant woman has an enlarged abdomen.torso / 'trs /'t-/ 躯干(昆虫的躯干)(头首)vital / 'vatl/ 有生命力,有活力的(一个人有六个人的头)digital 数字的(低着头数着数字)bereave / b'riv/ 剥夺,使丧失;使痛苦 (同deprive)(把你P了,剥夺你) derive / d'rav/ 获得consecrate / 'knskret/ 奉为神圣的,尊崇The new church was consecrated by the Bishop of Chester.sacred / 'sekrd/ 神圣的(红衣主教披着个麻袋)They've changed the time of the news is nothing sacred?vestment / 'vestmnt/ 袈裟,法衣(红衣主教身上披的)evoke / 'vk/ 唤起,引起 (-vok/-voc 表声音的的词根)The music evoked memories of her youth.vocal card 声带advocate / 'ædvkt/ v.支持,拥护;n.支持者,拥护者(我们一起给你的声音)I advocate a policy of gradual reform.illuminate / 'lumnet/ 照亮; 用灯装饰; 照射; 阐明; 照亮invoke / n'vk/ 祈祷(在心里默默的喊) 祈求, 实行, 恳求; 向神乞求帮助或保护; 通过巫术召唤鬼灵; 要求, 上诉; 祷告; 使命令作用, 发起某种行动 (计算机用语) invocation;invocative The government has invoked the Official Secrets Act in having the book banned.provoke / pr'vk/ 激怒 (在你耳边大喊会激怒你)provocation;provocative He was provoked by their mockery to say more than he had intended.convoke / kn'vk/ 召集(把大家喊到一起来) convocationattack 攻击 loom 织布机univocal / jun'vkl/ 含义明确的(大家都一个声音) uni- 同一的unity n. 个体, 结合, 一致universe / 'junvrs /-vs/ n. 宇宙, 思想等范围, 星系unique / ju'nk/ 与众不同的equivocal / 'kwvkl/ 模棱两可的The politician gave an equivocal answer. eq- 表示两个的 equal 两个平等的vocation 职业(上帝呼唤你来做的事) avocation 副业revoke 撤销(喊回来的声音)His driving licence was revoked after the crash.groove 沟,槽, 凹线 (新郎有mm,凹槽有ve)groom 新郎,马夫(在房间等待新娘的哥哥)bride 新娘(不是骑马来的是坐轿来的)vicar / 'vk(r)/ 牧师(拥有六辆车的人)bishop 主教(主教更有钱拥有两个商店)jolt / dlt/ 摇动,使颠簸 molt 脱毛 bolt 离开dolt 傻瓜 (逗他小傻瓜,叫他是颠簸,有毛就脱毛,不行就离开)obsolete / 'bslt /b-/ 作废的,过时的(离开,舍离他)The horse-drawn plough is now obsolete in most European countries.Hit the dirts!prowl / pral/ 潜行,寻觅或偷窃(PLMM划船来偷窃)I could hear him prowling around in his bedroom all night.pledge / pled/ 发誓(在PLMM边上发誓爱她到永远) pledge ones elernal love.plunder / 'plnd(r)/ 抢劫(阳光下的罪恶,漂亮下的掠夺)The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages.pluck 勇气;v.拔,采摘(找到PLMM一靠运气,二靠勇气)It takes a lot of pluck to do what she did.plough 皱纹(再PL的MM笑多了也会起皱纹)v.耕地,犁地(把土地弄得一条条的皱纹样)plague / pleg/ 折磨,n.瘟疫(一个天天跟你argue的PLMM也是一种折磨)What a plague that boy is!platitude / 'plættud /-tjud/ 腐朽,陈词滥调(外表PL的观点)We shall have to listen to more platitudes about the dangers of overspending.plasma / 'plæzm/ 血浆(漂亮如同妈妈,由血浆遗传决定)scoop / skup/ She scooped all the national newspapers to get the story.coop / kup/ 鸡窝(鸡趴在鸡窝里下了两个蛋)v. 关进; 拘禁 I've been cooped up indoors all day.raccoon / ræ'kun /r'kun/ 浣熊(小浣熊像个球往前跑)hippopotamus / hp'ptms /-'pt-/ 河马(屁股冒泡泡的是河马)hippocampus / hp'kæmps/ 海马(校园里屁股冒泡泡是海马)tycoon / ta'kun/ 大亨(太酷了)swan / swn /swn/ 天鹅swank / swæk/ 打扮 (天鹅靠打扮)n. 出风头, 虚张声势, 炫耀 v. 出风头, 炫耀Don't be such a swank!toady / 'td/ 阿谀奉承I'm not prepared to toady to him just to save my job. toad / td/ 癞蛤蟆 (癞蛤蟆拍天鹅的马屁,把天鹅吃了)status / 'stæts /'stets/ 地位,状况(我们站地方)Women have very little status in many countries.stat-站着 static / 'stætk/ (站着不动)静止 House prices, which have been static for several months, are now rising again. sue / su/ 起诉If you don't complete the work, I will sue you (for damages), ie for money to compensate for my loss.bandit / 'bændt/ 强盗,土匪(一班人去逮他)Buses driving through the mountains have been attacked by bandits.gangster / 'gæst(r)/ 强盗(干死他)The gangster who had taken part in the robbery was arrested by the police.commemorate / k'memret/ v.纪念,庆祝This memorial commemorates those who died in the war.爱猫系列(icate)delicate / 'delkt/ / 'delks/ She has been in delicate health for some time. She spoke with delicacy of our recent loss.dedicate / 'dedket/ 奉献,贡献 dedicative ,dedication She dedicated her life to helping the poor.indicate / 'ndket/ 提示表明 indicative,indication With a nod of his head he indicated to me where I should sitintricate / 'ntrkt/ 复杂的 intricacy黛玉美丽脆弱,daddy奉献一生,三角恋爱复杂,弟弟里面提示defile / 'difal/ 弄脏,弄污 (去掉这个文件因为脏了)The altar had been defiled by vandals.deviation / div'en/ 离题,偏差 via 路径(往不好的路径去了)There was little deviation from his usual routine.fortitude / 'frttud /'ftju-/ n.坚忍,刚毅 She endured her illness with great fortitude.fort / frt /ft/ 堡垒,要塞fortify / 'frtfa /'ft-/ 巩固Fortified against the cold by a heavy coat, he went out into the snow.fortress / 'frtrs /'ft-/ 城堡inconsolable / nkn'slbl/ 伤心的The children were inconsolable when their father died.solar / 'sl(r)/ 太阳的 sol-太阳的词根console / kn'sl/ 安慰(共同给你一个太阳)Nothing could console him when his pet dog died. consolable 可安慰的 solace / 'sls /'sl-/ 安慰(一个太阳般的笑脸)The sick man found solace in music.lunar / 'lun(r)/ 月亮的 Luna 月神lunatic / 'luntk/ 疯子(月圆之夜人容易发疯)You're driving on the wrong side of the road, you lunatic!eclipse / 'klps/ 食, 衰落 solar eclipse 日食The writer's name remained in eclipse for many years after his death.clipping / 'klp/ 剪报nibble / 'nbl/ 细咬,细食She nibbled his ears playfully.babble / 'bæbl/ 胡言乱语Stop babbling and speak more slowly. gabble / 'gæbl/ 口齿不清Take your time and don't gabble!dabble / 'dæbl/ 涉足,戏水He just dabbles in politics. gobble / 'gbl /'gbl/ 狼吞虎咽The rent gobbles up half his earnings.abble好像able,baby胡言乱语,哥哥口齿不清,弟弟在那戏水,gobble狼吞虎咽,nibble小口吞咽。pageant / 'pædnt/ 壮观,华饰(一纸蚂蚁,好壮观)tenant / 'tennt/ 房客(10个蚂蚁是房客)warrant /wrnt; wr-/ 保证担保(作战的蚂蚁,保证蚁后的安全)He had no warrant for doing that/what he did.propagate / 'prpget /'pr-/ 繁殖(家谱向前翻了一页)Plants won't propagate in these conditions.prone / prn/ 倾向 be prone to 容易做事He is prone to lose his temper when people disagree with him. scourge / skrd /skd/ 引起灾害的事物和人(使所有人的勇气丧失的人)The new boss was the scourge of the inefficient.smother / 'smð(r)/ 窒息(该死的妈妈武则天,闷死了自己的女儿)减少(呼吸在慢慢减少)She felt smothered with kindness.tumble / 'tmbl/ 跌倒,跌落(贪步会跌倒)Share prices tumbled on the stock-market.humble / 'tmbl/ 谦虚(含苞是谦虚)stumble / 'stmbl/ 跌倒,绊倒 stumble to 明白gamble / 'gæmbl/ 赌博 (干部爱赌博)She stumbled briefly (over the unfamiliar word) but then continued.tumbler / 'tmbl(r)/ 不倒翁; 打滚的人, 杂技演员, 翻筋斗者tum / tm/ 臃肿(臃肿的人容易摔倒)I'd like to lose some weight from my tum. tumor / 'tum(r) /'tju- / 肿瘤tumid / 'tumd /'tju-/ 肿胀的; 隆起的limpid / 'lmpd/ 清澈的(清澈的河里有很多长满鳞片的动物)turbid / 'trbd /'t-/ 混沌的torpid / 'trpd /'t-/ 有气无力的(特疲惫的)humid / 'hjumd/ 潮湿的(上帝用潮湿的泥土捏造了人类)They were not prepared for the humid heat of the tropical forest.humous / 'hjums/ 腐蚀土的(动植物的尸体与土混合在一起)afflict / 'flkt/ 使痛苦 -flict 打Severe drought has afflicted the countryside.conflict / 'knflkt/ 冲突 (相互打)Your statement is in conflict with the rest of the evidence.inflict / n'flkt/ 自己折磨自己They surveyed the damage inflicted by the storm.censure / 'sen/ 则难(三个舌头在责难你)He was censured by the council for leaking information to the press.versatile / 'vrstl /'vstal/ 多才多艺的(窝舌头)He's a versatile actor who has played a wide variety of parts.chastise / tæ'staz/ 责备(踩死你)He chastised the team for their lack of commitment.pan / pæn/ 平底锅,猛烈批评(用平底锅拍死你)The film was panned by the critics.panic / 'pænk/ 恐怖 (女朋友用平底锅拍你 好恐怖)I got into a panic when I found the door was locked.dissimulation / dsmj'len/ 假装,掩饰simulate / 'smjlet /-jl-/ 模仿The computer simulates conditions on the sea bed.stimulate / 'stmjlet /-jl-/ 刺激(模仿残疾人就是刺激他) stimulationPraise always stimulates him to further efforts/to make greater efforts.mediate / 'midet/ 调解(媒体是调解政府和百姓的关系的)All offers of mediation were rejected.meditate / 'medtet/ 考虑(调解他考虑他)I meditate in order to relax.flog / flg /flg/ 重打,鞭笞The boy was cruelly flogged for stealing.flair / fler /fle/ 天赋的本能(鸟在空中飞是一种天赋的本能)The boy was cruelly flogged for stealing.flinch / 'medtet/ 畏缩 He listened to the jeers of the crowd without flinching. quail / kwel/ 鹌鹑;畏缩 His heart quailed.exodus / 'eksds/ 成群结队外出(我们向外做事)The play was so awful that there was a general exodus from the theatre at the interval.flaunt / flnt ,flnt /flnt/ 炫耀He's always flaunting his wealth. flock / flk /flk/ 成群结对的飞 n.一群 People came in flocks to see the royal procession. flout / flat/ 蔑视 flounder / 'fland(r)/ 挣扎Anna couldn't swim and was left floundering (about/around) in the deep end of the swimming-pool.飞回inch为畏缩,飞来的圆木在鞭打,飞在空中是本能,飞来的姑姑在炫耀,锁在一起成群飞,飞到外边受蔑视,飞到下边才挣扎。flirt / flrt /flt/ 调情It's embarrassing when they flirt like that in public, ie with each other. flee / fl/ 逃走The customers fled (from the bank) when the alarm sounded. feeble / 'fbl/ 脆弱的,易受伤害的Don't be so feeble! Tell her you don't want to go. fade / fed/ 褪色 The strong sunlight had faded the curtains.glee / gl/ 高兴 She couldn't disguise her glee at their discomfiture.fling / fl/ 抛,扔He flung the paper away in disgust.flee为逃走,fade为褪色,fling抛石头,feeble才脆弱fledge / fled/ 鸟儿长羽毛(飞在边缘的家伙) 喂养(大鸟飞在窝边,喂小鸟) fledgling /'fledl/小鸟inscription / n'skrpn/ 题字,碑铭There are no inscriptions or markings to identify the tombs.ascribe / 'skrab/ 归因于He ascribed his failure to bad luck.circumscribe / 'skmskrab/ 限制(写一个圈,把人圈起来)The power of the monarchy was circumscribed by the new law.conscript / 'knskrpt/ 征兵 (木兰辞,卷卷写上大名,征你去当兵)I got conscripted into the team when their top player was injured.prescribe / pr'skrab/ 开药方She prescribed some pills to help me to sleep.inscribe / n'skrab/ 铭刻,雕刻(写到里边)The book was inscribed To Cyril, with warmest regards.'scribe / skrab/ 涂鸦(乱画,写来写去)pebble / 'pebl/ 卵石 rubble / 'rbl/ 碎石 hobble / 'hbl /'hbl/ 跛行 quibble / 'kwbl/ 借口拍卵石,入碎石,好跛行,鬼借口。meddle / 'medl/ 干预或扰乱他人之事(大清早卖豆腐的人扰乱人家的睡眠)You're always meddling. meddle with sthposture / 'pst(r) /'ps-/ 人体的姿势The artist asked his model to take a reclining posture. pose / puz; poz/(表放置)compose / km'pz/ 创作,组成(共同放在一起)I'm composing a formal reply to the letter. composition / com·po·si·tion / kmp'zn/ 作文decompose / dikm'pz/ 分解(把放在一起的去掉)As the waste materials decompose, they produce methane gas.impose / m'pz/ 征税; 把.强加于; 加于; 利用; 施影响; 欺骗She imposed her ideas on the group. expose / ex·pose / k'spz/ 暴露 (放在外面)The baby was left exposed to the wind and rain.depose / d'pz/ 降职,免职(向下放)The president was deposed in a military coup.deposit / d'pzt/ 沉淀物 (放在下边的物质)spawn / spn/ 产卵 The band's album spawned a string of hit singles. roe / r/ 卵 fawn / fn; fn/ 小鹿,奉承 pawn / pn/ 典当飞来的小鹿怕典当,小蛇在前才产卵。rummage / 'rmd/ 翻找,找寻 I rummaged through the contents of the box until I found the book I wanted.rumor /'rum(r)/ 谣言spout / spat/ 喷出,涌出 specialist (专家外出看喷发)The wound spouted blood.sprout / sprat/ 发芽 (专家喷发出了花)broth / br/ 肉汤 brother 兄弟 bother 打扰 (有花是兄弟,无花是打扰,兄弟无人是肉汤)spurn /spn/ 踢到一边去 urn /n / 咖啡壶,骨灰罐 (专家把咖啡壶踢到一边去)She spurned his advances.spur /sp/ 踢马刺,刺激 A few encouraging words might provide just the spur she needs.Saturn / 'sætn/ 土星(一屁股坐在骨灰罐上) saturnine / 'sat·ur·nine / 'sæt(r)nan/ 极忧郁的spank / spæk/ 打人 swank 打扮 (专家爱打人,天鹅爱打扮)The boy got a sound spanking.sphere / sfr/sf/ 球体(专家在这里研究球体) sparrow / 'spær/ 麻雀 (专家拿箭射麻雀)spoil / spl/ 溺爱,损毁 (专家的油被损毁)The bad news has spoilt my day.spouse / spaz ,-s/ 配偶 (死了都要抱在一起的人)sprain / spren/ 扭伤 (专家在下雨天扭伤了)I stumbled and sprained my ankle.traverse / 'træv(r)s/ 走过,横过 The road traverses a wild and mountainous region. -verse 转的词根universe / 'junvrs /-vs/ 宇宙reverse / r'vrs /-'vs/ 颠倒,反转(反过来转)inverse / n'vrs /-'vs/ 反转的,相反的(向里转)anniversary / æn'vsr/ 周年纪念 annual / ænjl/ 每年的averse / 'v