欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    邹忌讽齐王纳谏逐句翻译(3页).doc

    • 资源ID:37803114       资源大小:134KB        全文页数:3页
    • 资源格式: DOC        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    邹忌讽齐王纳谏逐句翻译(3页).doc

    -邹忌讽齐王纳谏逐句翻译-第 3 页邹忌讽齐王纳谏的逐句翻译.邹忌修八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)丽。修:长,这里指身高 。昳(yì)丽:光艳美丽。邹忌身高八尺多,并且形体容貌光艳美丽。朝(zho)服衣冠,窥(ku)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”谓:对说。朝:早晨。服:名词活用做动词,穿戴。窥(ku)镜:照镜子。孰:谁,哪一个。孰与:与比,谁更,表示对比一天清晨,邹忌穿戴好衣服帽子,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁更美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”及:比得上。他的妻子说:“您美极了,徐公怎能比得上您呢?”城北徐公,齐国之美丽者也。城北的徐公,是齐国的美男子。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?不自信:不相信自己。而:就,表顺承。复:又。邹忌不相信自己会比徐公美,就又问他的妾:“我和徐公比,谁美?”妾曰:“徐公何能及君也?”妾说:“徐公怎么能比得上您呀?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”旦日:明日,第二天。第二天,有客人从外边来,邹忌同他坐着谈话,又问他:“我和徐公比谁美?”客曰:“徐公不若君之美也。”若:如。客人说:“徐公不如您美。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;明日:又过了一天。孰,通“熟”(shú),仔细。又过了一天,徐公来了,邹忌仔细端详他,自己觉得不如徐公美丽;窥镜而自视,又弗如远甚。弗如:不如。再照镜子看看自己,觉得(自己)远远不如(徐公美)。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。” 寝:躺着。美,认为美。私:动词,偏爱。畏:害怕。欲:想要之:用于主谓间,取消句子的独立性,不译。晚上躺着想这件事,说:“我的妻子认为我美,是偏爱我;妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想有求于我。” 于是入朝见威王,曰:臣诚知不如徐公美。朝:朝廷。见:拜见。诚:确实。知:知道。于是上朝拜见齐威王,说:我确实知道自己不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。以,动词,以为,认为。 于,比。我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有求于我,他们都认为我比徐公漂亮。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。方:方圆。左右:近臣,莫:没有人,没有谁。四境:全国。蔽,受蒙蔽之:用于主谓之间取消句子独立性,无实义。甚:到了极点。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的嫔妃和近臣,没有不偏爱您的;朝中的大臣没有不害怕您的;全国的老百姓没有不有求于您的。由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!” 王曰:“善。”乃下令:群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;面刺,当面指责。过,过错。者,代词,相当于“的人”。齐威王说:“好!”就下了命令:“所有的大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;上书谏寡人者,受中赏;上书劝谏我的,受中等奖赏;能谤(bàng)讥于市朝(cháo),闻寡人之耳者,受下赏。”谤讥,指责、议论。谤,公开指责别人的过错。市朝,公共场合。闻,让听到。能在公共场所批评议论我的过失、传到我耳朵里的,受下等奖赏。令初下,群臣进谏,门庭若市;命令刚下达,群臣都来进谏,宫门前、院内像集市一样(热闹);数月之后,时时而间(jiàn)进;间(jiàn),间或,偶然。 进:进言劝谏。时时,不时,有时候。几个月以后,还不时偶尔有人来进谏;期(j)年之后,虽欲言,无可进者。期(j)年:满一年。 满一年以后,即使想进谏,也没什么可说的了。 燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。朝:朝见。燕、赵、韩、魏等国听说了这种情况,都到齐国来朝见齐王。这就是人们所说的在朝廷上战胜敌国。

    注意事项

    本文(邹忌讽齐王纳谏逐句翻译(3页).doc)为本站会员(1595****071)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开