欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    世纪商务英语翻译教程(第三版).ppt

    • 资源ID:4250406       资源大小:1.62MB        全文页数:22页
    • 资源格式: PPT        下载积分:20金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要20金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    世纪商务英语翻译教程(第三版).ppt

    世纪商务英语翻译教程(第三版),返回,Unit 9,Business Letters 商务信函,SECTION 2 Lead-in,I. 一封完整的英文商务书信应该包括下列哪些内容?,Sec 6,Sec 4,Sec 3,Sec 1,Sec 8,Sec 7,返回,1. letter head 2. date 3. inside name and address 4. salutation 5. subject 6. complimentary close 7. signature,8. attention line 9. enclosure 10. postscript 11. carbon copy 12. references 13. mailing notation 14. body,1, 2, 3, 4, 6, 7, 14,ANSWER,SECTION 2 Lead-in,Sec 6,Sec 4,Sec 3,Sec 1,Sec 8,Sec 7,返回,试把上题中的答案译成汉语并填入下表(这是一封采用缩行式的商务信函,划横线处代表该位置应填写的相关要素)。,1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14,信头,_,查阅编号,_,邮寄说明,_,日期,_,信内名称和地址,_,请某人亲阅/办理,_,主题,_,称呼语,_,正文,_ _,结尾敬语,_,签名,_,附件,_,附言,_,副本抄送,_,SECTION 2 Lead-in,Sec 6,Sec 4,Sec 3,Sec 1,Sec 8,Sec 7,返回, 商务信函在语言上应该有哪些特点?请从下列几项中试着做出选择。,1 收函人为中心 (Readers Point of View) 2 应该礼貌 (Courtesy) 3 直接简练 (Directness but an investigation made by the surveyor has revealed the fact that the damage is attributable to improper packing. For further particulars, we refer you to the surveyors report enclosed.,考虑到这些损坏应归咎于轮船公司的粗暴装卸,我们向他们提出了索赔,但调查员做出的调查结果表明,损坏是由于包装不当所致。有关详情,请看所附的调查员报告。,SECTION 7 Practice,Sec 4,Sec 3,Sec 2,Sec 1,Sec 8,Sec 6,返回, 翻译下列信函。(1),19 January, 2008 Ms. Sally McBride Manager Outback Wool Ltd. 44 Bridge Street Sydney New South Wales Australia Dear Ms. McBride, We refer to our purchase contract No. 954. Under the terms of the contract, delivery is scheduled for June 2008. We would now like to bring delivery forward to March 2008.,SECTION 7 Practice,Sec 4,Sec 3,Sec 2,Sec 1,Sec 8,Sec 6,返回, 翻译下列信函。(2),We realize that the change of delivery date will probably inconvenience you and we offer our sincere apologies. We know that you will understand that we would not ask for earlier delivery if we did not have compelling reasons for doing so. In view of our longstanding, cordial commercial relationship, we would be very grateful if you would make a special effort to comply with our request. We look forward to your early reply. Yours sincerely, Eric Evans Manager,ANSWER,SECTION 7 Practice,Sec 4,Sec 3,Sec 2,Sec 1,Sec 8,Sec 6,返回, 正确运用状语从句的翻译方法翻译下列句子。(1),2. No doubt I could earned something if I had really meant to.,3. Even when it started, Debonair set itself slightly apart from its low-cost competitors by offering more seat comfort, a drink in-flight and simple frequent-flyer scheme.,1. We offer to take ten percent off if your order is big enough.,如若贵方订货量足够大,我们愿意让利10%。,毫无疑问,如果我想的话,一定赚到了。,即使在其初创时期,戴博纳航空公司就已经通过提供更舒适的座位、机上饮料以及普通的常客奖励计划来显示自己与其他低成本竞争对手的不同之处。,SECTION 7 Practice,Sec 4,Sec 3,Sec 2,Sec 1,Sec 8,Sec 6,返回, 正确运用状语从句的翻译方法翻译下列句子。(2),4. If the beast of inflation escapes, the increase in interest rates needed to recapture it will then have to be bigger.,如果爆发通货膨胀,为了抑制通胀将不得不进一步提高利率。,5. It is important to sound interested, helpful and alert when the secretary answers the phone.,6. Although the net will change the way of the world, todays pioneering internet companies are unlikely ever to earn the vast profits needed to justify their current share prices.,秘书接电话时要使声音听起来关注、热情、敏捷,这是非常重要的。,尽管互联网将会改变整个世界的模式,如今领先的网络公司不大可能赚取合乎其当今股票价格的巨额利润。,SECTION 7 Practice,Sec 4,Sec 3,Sec 2,Sec 1,Sec 8,Sec 6,返回, 正确运用状语从句的翻译方法翻译下列句子。(3),7. You may have to make or receive calls to or from regular customers and prospective customers, so a good telephone manner not only makes an impression in business, but also helps to make money.,8. Unless you propose something definite together with larger improvement on your price, we are not inclined to place a large order.,有时必须与老客户或潜在客户通电话,因此礼貌地接打电话不仅能给业务伙伴留下好印象,而且还能帮助你赚钱。,除非你方提供具体建议,并较大幅度地降低价格,否则我们是不会大批订货的。,SECTION 7 Practice,尊敬的麦克布瑞德女士: 有关第954号采购合同,条款列明交货日期为2008年6月。现欲提前于2008年3至4月交货。 本公司对于提早装运该货所引致的不便,深表歉意。然而,实因有急切需要,才作此要求,还望贵公司能加以谅察。 鉴于贵我双方长期良好的商业联系,相信贵公司定会倾力相助。 如蒙帮助,将不胜感激。速复为盼。 经理 (签名) 埃里克埃文斯敬启 2008年1月19日,Sec 4,Sec 3,Sec 2,Sec 1,Sec 8,Sec 6,返回,The End !,返回,

    注意事项

    本文(世纪商务英语翻译教程(第三版).ppt)为本站会员(创****公)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开