欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    大学考研专题:18考研英语一必背词汇(六).doc

    • 资源ID:4327934       资源大小:41.50KB        全文页数:6页
    • 资源格式: DOC        下载积分:4金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要4金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    大学考研专题:18考研英语一必背词汇(六).doc

    2018考研英语必背词汇(六)51 Moreover, the pterosaurs legs and wings were stronger than those of any comparable bird or bat, reinforcing the idea that they could leap rapidly into the air.另外,翼龙的腿和翅膀要比任何可以相提并论的鸟类或蝙蝠都要强壮,这一点强化了它们可以急速腾空的观点。moreover ad. 此外,再者;同时【近】besides ad. 此外;以及 comparable a. 可比较的,比得上的【构词】com+par(=equal,平等)+able(有能力的)【派生】comparability n. 相似性;可比性【近】proportionate a. 相称的;成比例的【词组】comparable with 可与比较 bat n. 蝙蝠;球拍;短棒【构词】bat(=beat,打,击)【词组】off ones own bat 独立地;主动地 reinforce v. 增强;加强,给予更多支持【构词】re(加强)+in(使)+force(力量,强度)【派生】reinforcer n. 强化剂【近】strengthen v. 加强;巩固 (How the pterosaur caught its supper/May 11, 2013) 52 A new report compiled by the Anti-Semitism Research Group, detailing anti-Semitic incidents in Hungary in 2012, will be distributed to WJC delegates.由反犹太主义研究小组编写的一份详细叙述2012年发生在匈牙利的反犹太主义事件的新报告,将会分发给世界犹太人大会的代表们。report n. 报告,报道 v. 汇报【构词】re(回)+port(带)【派生】reportable a. 值得报告的【近】narrate v. 叙述,讲述 compile v. 编辑,汇编;搜集【构词】com(一起)+pile(堆)【派生】compiler n. 编辑者【近】edit v. 编辑;剪辑 Anti-Semitism n. 反犹太主义 distribute v. 分发;分配;散布【构词】dis(分开)+tribut(给予)+e【派生】distributable a. 可分配的【近】scatter v. (使)分散 delegate n. 代表 v. 委派为代表【构词】de(离开)+leg(派遣)+ate【派生】delegable a. 可授给的【近】representative n. 代表;议员 (The World Jewish Congress comes to Budapest/May 2, 2013) 53 Through their lawyers, detainees complain of a rougher regime since the army took over guard duties from the navy last autumn.自从去年秋季军队从海军手中接管了(关塔那摩监狱的)警卫任务后,管理更加粗暴,被扣押人员通过律师表达他们的不满。lawyer n. 律师,法学家【派生】lawyerly a. 适合于律师的【近】legist n. 法学家 detainee n. 被扣押者;被拘留者 complain v. 抱怨;控诉【构词】com(全部)+plain(抱怨)【派生】complainingly ad. 诉苦地;抱怨地【近】grumble v. 抱怨;发牢骚【词组】complain of 抱怨 navy n. 海军;船队【构词】nav(船)+y【近】marine n. 水兵;海运业 (The oubliette/May 4, 2013) 54 Arab prosecutors complain that their requests are often held up or rejected on technicalities, fuelling suspicion that countries with large financial centres are shielding those who trade in dirty money.阿拉伯的检察官们抱怨他们的(法律互助)申请常常因法律细节问题受到阻挠或拒绝,这加剧他们对拥有大型金融中心的国家是在庇护那些非法的金钱交易的怀疑。prosecutor n. 检察官,公诉人;原告律师【构词 】pro(前面)+secut(跟随)+or(人)【派生】prosecutorial a. 公诉人的;原告的【近】accuser n. 原告 suspicion n. 怀疑;疑心;嫌疑【近】unbelief n. 不信,疑惑【词组】under suspicion受到怀疑的 shield v. 庇护,保护 n. 护罩;盾【近】shelter v. 保护,使掩蔽 dirty a. 非法的,不洁的,肮脏的;污染的【派生】dirtiness n. 肮脏;污秽【近】soiled a. 污染的 (Making a hash of finding the cash/May 11, 2013) 55 Comments by Mr Gove and Mr Hammond, whose willingness to contemplate leaving the EU (though neither ruled out a successful renegotiation) were also distinctly unhelpful. 计议让英国离开欧盟的(英国教育部长)戈夫和(英国运输部长)哈蒙德(尽管两人都不排除对此事成功进行重新谈判的可能)无疑也没有提出有用的见解。comment n. 见解;评论 v. 评论;注释【构词】com(加强)+ment(委托)【派生】commentator n. 批评家;评论家【近】observe v. 观察;评论【词组】comment on对评论 contemplate v. 计议;考虑;沉思;凝视【派生】contemplative a. 思考的;沉思的【近】intend v. 打算;意指 renegotiation n. 重新谈判,重新商议 distinct a. 无疑的,明显的;卓越的;截然不同的【构词】di(分开)+stinct(刺,刺激)【派生】distinctly ad. 无疑地;清楚地【近】definite a. 一定的,确切的【词组】be distinct from 与截然不同 (Take me to your leader/May 18, 2013)56 Since SARS, the central government has stepped up efforts to prevent local authorities from trying to conceal outbreaks of infectious diseases (before 2003 local officials commonly did so in order to protect their economies from the impact of culling or quarantine).自从非典型性肺炎爆发以来,中央政府加大力度防止地方政府尝试隐瞒传染性疾病爆发的情况(2003年以前地方政府通常为了保护地方经济免受扑杀或检疫的影响,对传染病的爆发隐瞒不报)。conceal v. 隐瞒;隐藏,掩盖【构词 】con (全部)+ceal(隐藏,难被发现的)【派生】concealment n. 隐藏,隐匿处【反】reveal v. 揭露;显示【词组】conceal sth. from sb. 对某人隐瞒某事 infectious a. 传染性的,易传染的;有感染力的【构词】infect(传染)+ious(的)【派生】infectiously ad. 传染地;有感染力地【近】contagious a. 感染性的;会蔓延的 disease n. 疾病;弊端 v. 使有病【构词】dis(不)+ease(舒服)【近 】sickness n. 疾病;弊病 impact n. 影响;碰撞 v. 对产生影响【构词】im(进去)+pact(包裹,紧的,结合)【近】effect n. 影响;效果【词组】impact on 对的影响 quarantine n. 检疫;隔离 v. 对进行检疫【近】isolate v. 使隔离;使孤立 (New scare/Apr 13, 2013)57 He notes that low yields on French sovereign bonds suggest that the markets still treat France as more like Germany, but he concludes that “Frances inability to reform itself puts Europe at risk.”他强调法国主权债券的低收益率表明市场对待法国还是更类似于对待德国,但是他总结道“法国对自身改革的无能为力使欧洲处于风险之中。”sovereign a. 具有主权的;拥有最高统治权的 n. 最高统治者【构词】s+ove(r)(在上)+reign(统治)【 派生】sovereignty n. 主权【 近 】governing a. 有统治、控制或治理权力的 treat v. 对待;处理;医治;请客,款待【派生】treatable a. 能治疗的;好对付的【近】handle v. 处理;操作 conclude v. 总结;得出结论;终止;断定【构词】con(共同)+clud(关闭)+e【近】infer v. 推断,推论【词组】conclude an agreement with sb. 与某人达成协议 risk n. 风险,冒险 v. 冒的危险【派生】risky a. 危险的,冒风险的【近】threat v. 威胁,恐吓【词组】at risk 处境危险,遭遇危险 take risks/a risk 冒险做的事(Morosity rules/May 18, 2013)58 Moreover, compulsory-licensing rights for covers of existing songs do not include permission for broadcast or video distribution.此外,对覆盖现有歌曲的强制许可权不包含允许其公开播放或进行视频发布。compulsory a. 强制的;义务的;必修的【构词】com(共同)+puls(驱动,推)+ory(的)【派生】compulsorily ad. 强制地;强迫地【近】elective a. 选修的;选举的 license v. 许可,准许;批准 n. 执照【构词】licen(允许)+se【派生】licensable a. 可获许可的【近】approval n. 批准,认可 permission n. 允许;同意;许可证【 构词 】per(始终)+miss(送,放出,派)+ion(名词)【反】prohibition n. 禁止;禁令【词组】without permission 未经许可 video n. 视频;录像,录影;录像机 v. 给录像【构词】vid(看,查)+eo(How does copyright work in space? May 22, 2013)59 The economy has been depressed by fiscal consolidation at home, which has squeezed domestic demand, the traditional motor of French growth, as well as by low confidence and weak exports. 法国经济萧条的原因有以下三方面:由于国内的财政整顿,作为法国经济增长传统动力的国内需求受到压缩;公众信心下降以及出口疲软。depress v. 使萧条;使抑郁;降低,减少【构词】de(向下)+press(挤压)【派生】depression n. 沮丧;抑郁症【近】discourage v. 阻止;使气馁 consolidation n. 整顿;巩固;合并【 构词】con(共同)+sol (孤独的)+ida+tion(n.)【近】coalition n. 联合;合并 squeeze v. 压缩,压榨;挤,塞【派生】squeezable a. 可压缩的;可压榨的【近】crush v. 压碎;使挤入【词组】put the squeeze on 对施加压力 confidence n. 信心;信任;肯定【近】faith n. 信仰;信念【词组】have confidence in 对有信心 (Francois Hollandes cyclical troubles/Apr 20, 2013)60 The shadow of Iraq, the conflict that Mr Obama scorned as George W. Bushs “dumb war”, lies across his decisionmaking, especially when weighing intelligence about weapons of mass destruction.奥巴马把伊拉克战争鄙视为小布什发动的“愚蠢战争”,伊拉克战争的阴影使他决策时充满矛盾,尤其是在衡量有关大规模杀伤性武器的情报时。conflict n. 矛盾;冲突 v. 抵触【构词】con(共同)+flict(打击)【派生】conflictual a. 充满争议的【近】battle n. 战役;较量【词组】conflict with 与抵触 scorn v. 鄙视,蔑视 n. 轻视【派生】scorner n. 轻蔑者;嘲笑者【反】admiration n. 钦佩;赞赏【词组】pour scorn on 对嗤之以鼻 intelligence n. 情报;报道;智力,智慧【 构词 】intel(=inter,在中间)+lig(选择,收集)+ence(性质,状态)【派生】intelligential a. 传送情报的;智力的【近】information n. 信息;情报 destruction n. 毁灭;驱除;消除【构词】de(变坏)+struct(建立)+ion【近】ruination n. 毁灭;灭亡【词组】do destruction to 对造成破坏 (Dithering over Syria/May 4, 2013)

    注意事项

    本文(大学考研专题:18考研英语一必背词汇(六).doc)为本站会员(小****库)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开