欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    索道合同(中英文)45118.docx

    • 资源ID:48291130       资源大小:214.53KB        全文页数:80页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:30金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要30金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    索道合同(中英文)45118.docx

    灵山 索道项目灵山 索道合同Contract for LINGSHAN Project编号:2011209-001: 2012209-011合同签字日期: 20013年 月月Date: SSep, 22013买方:四川川省攀西灵山山旅游投资开开发有限公司司Buyerr: Sicchuan Panxii Linggshan Touriism Innvestmment AAnd Deeveloppment Co., Ltd.地址Addreess:电话Tell: 传真Faxx:卖方: POMAGAALSKI公公司Seller: POMAAGALSKKI地址Addreess: 1109, rrue Arristidde Berrges- CentrrAlp- 383440 Vorreppe- Frannce电话Tel:+33 4 76 288 71 000 传传真Fax:+333 4 776 28 71 911波马嘉仕其(北北京)索道有有限责任公司司Poma (Beijjing) Ropewway Coo., Lttd.地址Addreess:电话Tel: 传真真Fax: 合同目录录Contentts of the CContraact第一项定定义Clause 1Definnitionns第二项 合合同范围Clause22 Scoope off Conttract第三项原原产地Clause 3Counttry off Origgin第四项标标准Clause 4Standdards第五项 使使用合同文件件和资料Clause 5Use oof Conntractt Docuumentss and Inforrmatioon第六项知知识产权Clause 6Intellligennce Prropertty第七项 设计及及设计联络Clause 7Desiggn andd Desiign Liiaisonn第八项 合同价价格Clause 8TheCoontracct Priice第九项生生产商国别和和制造厂商Clause 9Counttry off Origgin annd Mannufactturerss第十项 保险及在途风风险Clause 10Insurrance and RRisks on thhe Wayy of TTranspportattion第十一项包包装Clause 11Packiing第十二项装装运标记Clause 12Markiing foor Shiipmentt第十三项装装运条件Clause 13Termss of DDeliveery第十四项装装运通知Clause 14Shippping AAdvicee第十五项 伴随随服务Clause 15Inciddentall Servvices第十六项备备件和设计内内吊厢Clause 16Sparee Partts andd Gonddolas in Deesign第十七项检检验和测试Clause 17Inspeectionns andd Testt第十八项 质量量保证及履约约保证Clause 18Warraanty aand Peerformmance Guaraantee第十九项 付款条条件及付款单单据Clause 19Termss of PPaymennt andd Docuumentss第二十项 技术描述述及文件Clause 20Technnical Descrriptioon & DDocumeents第二十一项 安装、调调试、性能测测试及验收Clause 21Instaallatiion, CCommisssioniing, PPerforrmancee Testt and Accepptancee第二十二项 索赔Clause 22Claimms第二十三项 变更要要求Clause 23Changge Reqquestss第二十四项 合同修修改Clause 24Contrract AAmendmments第二十五项 转让Clause 25Assiggnmentt第二十六项 违约责责任Clause 26Respoonsibiilitiees of Breacch第二十七项 误期赔赔偿费Clause 27Liquiidatedd Damaages第二十八项 违约终终止合同Clause 28Termiinatioon forr Defaault第二十九项 不可抗抗力Clause 29Forcee Majeeure第三十项 因破产而而终止合同Clause 30Termiinatioon forr Insoolvenccy第三十一项 因买方方的便利而终终止合同Clause 31Termiinatioon forr Convveniennce第三十二项 争端的的解决Clause 32Resollutionn of DDisputtes第三十三项 合同语语言Clause 33Contrract LLanguaage第三十四项 通知Clause 34Noticces第三十五项 税费Clause 35Taxess and Dutiees第三十六项 银行手手续费Clause 36Bankiing Chhargess第三十七项 适用法法律Clause 37Appliicablee Lawss第三十八项合同生效及及其它Clause 38Effecctivenness oof thee Conttract and MMiscelllaneoous第三十九项 附注Clause 39 Remaarks1定义1.1本合同同下列术语应应解释为:1)“合同”系系指买卖双方方签署的合同同中载明的买买卖双方达成成的协议,包包括所有的附附件、附录和和上述文件所所提到的构成成合同的所有有文件,但各各方在协议中中明确指明不不作为各方实实质性权利义义务约定,而而仅作为履行行相关程序而而订立的格式式文件除外。2)“合同价”系系指根据本合合同规定卖方方在正确地完完全履行合同同义务后买方方应支付给卖卖方的价格。3)“货物”系系指卖方根据据本合同规定定须向买方提提供的一切设设备、机械和和/或其它材材料。4)“伴随文件件”指依照中华华人民共和国国法律要求的的本合同设备备出厂时应当当一并提供的的文件和资料料,包括安全全技术规范要要求的设计文文件、产品质质量合格证明明、安装及使使用维修说明明、办理监督督检验证明文文件所需的其其他文件。5)“伴随服务务”系指根据据本合同规定定卖方承担与与供货有关的的辅助服务,如如运输、保险险以及其它的的伴随服务,例如设计、安装技技术指导、调调试、提供技技术支持、培培训和合同中中规定卖方应应承担的其它它义务。6)“合同条款款”系指本合合同条款。7)“买方”系系指在合同条条款中指明的的购买货物和和服务的单位位,指四川省攀西西灵山旅游投投资开发有限限公司 。8)“卖方”系系指在合同条条款中指明的的提供本合同同项下货物和和服务的公司司或实体,PPOMAGAALSKI公公司(以下简简称“波马法国”)、波马嘉嘉仕其(北京京)索道有限限责任公司(以以下简称“波马北京”)。9)“买方进口口代理”系指为买卖卖双方此次设设备进口提供供买方进口代代理服务的公公司,指10)“项目现现场”系指本本合同项下货货物安装、运运行的现场,指指中国四川冕冕宁县灵山景景区索道的施施工现场 。11)“交货现现场”指中国四川冕冕宁县灵山景景区索道下站站 。12)“天”指指日历天数。13)“验收证证书”指由中国国家家客运架空索索道安全监督督检验中心签签署的证明,以以表示按照合合同条款及附附件所规定的的合同设备安安装完成且性性能测试顺利利完成,合同同设备批准投投入使用的相相关证明文件件。1 DEFFINITIIONS1.1 In thiss conttract, the folloowing termss shalll be interrpreteed as indiccated:1) “The Coontracct” meeans tthe aggreemeent ennteredd intoo betwween TThe Buuyer aand Seeller, as rrecordded inn the Contrract ssignedd by tthe paartiess, inccludinng alll attaachmennts annd apppendicces thheretoo and all ddocumeents iincorpporateed by referrence thereein, wwith tthe exxceptiion off thosse forrmat ddocumeents aas speecifieed in the aagreemment nnot foor subbstanttial rrightss and obliggationn bindding oof thee partties wwhereaas forr impllementting rrelevaant prroceduures oonly.2) “The Coontracct Priice” mmeans the pprice payabble too The Selleer by The BBuyer underr the Contrract ffor thhe fulll andd propper peerformmance of itts conntracttual oobligaationss.3) “The Gooods” meanss all of thhe equuipmennt, maachineery, aand/orr otheer matterialls, whhich TThe Seeller is reequireed to supplly to The BBuyer underr the Contrract.4) “The Inncidenntal DDocumeents” meanns thoose doocumennts annd matterialls thaat shaall bee provvided when the ccontraactuall equippment leavees thee facttory iin acccordannce wiith thhe lawws of Peoplles Reppublicc of CChina, inclludingg the desiggn doccumentt as rrequirred byy the safetty tecchnicaal codde, prroductt quallity qqualifficatiion ceertifiicate, insttallattion uusage and mmainteenancee insttructiion, aand otther ddocumeent neeeded for ssupervvisionn insppectioon doccumenttary eevidennce.5) “The Inncidenntal SServicces” mmeans thosee servvices ancilllary to thhe suppply oof thee Goodds, suuch ass trannsporttationn and insurrance, and any oother inciddentall servvices, suchh as ddesignn, insttallattion ssupervvisionn, commmissiioningg, proovisioon of technnical assisstancee, traainingg, andd otheer succh oblligatiion off The Selleer covvered underr the Contrract. 6) "TCC" mmeans the TTerms and CCondittions of thhis Coontracct.7) "The Buuyer" meanss the organnisatiion puurchassing tthe Gooods aand Seervicees undder thhis Coontracct, Siichuann Panxxi Linngshann Tourrism IInvesttment And DDeveloopmentt Co., Ltd.8) "The Seeller"" meanns thee firmm or eentityy suppplyingg the Goodss and Serviices uunder this Contrract, POMAGGALSKII, (heereinaafter referrred tto as POMA Francce) annd Pomma (Beeijingg) Roppeway Co., Ltd. (hereeinaftter reeferreed to as POOMA Beeijingg).9) ”The Immport Agenccy of the BBuyer” meanns thee comppany pprovidding iimportt agenncy seervicee for the bbuyer for tthe immporteed equuipmennt, thhat iss10) "The Prrojectt Sitee" meaans thhe loccationn wherre thee Goodds aree to bbe insstalleed andd operrated, thatt is tthe roopewayy projject ssite iin Linngshann Scennic Arrea, MMianniing Coounty, Sichhuan PProvinnce, PP.R.C. 11) “The Deeliverry Sitte” meanns thee botttom sttationn of tthe roopewayy in LLingshhan Sccenic Area, Miannning Countty, Siichuann Provvince, P.R.C. 12) "Day" mmeans calenndar dday.13) “ACCEPTTANCE CERTIIFICATTE” meeans aa certtificaate siigned by thhe Thee Statte Saffety SSupervvisionn and Inspeectionn Centter Foor Passsengeer Aerrial RRopewaays Off Chinna staating that the pperforrmancee testt of CCONTRAACT EQQUIPMEENT haas beeen commpleteed succcessffully as sppecifiied inn the correespondding AAppenddix annd in the CCorresspondiing Arrticlees of the CCONTRAACT. aand thhe Conntractt Equiipmentt is ppermittted iinto aappliccationn.2 合同范围2.1 买方同同意从卖方购购买,卖方同同意向买方提提供合同设备备:单线循环环脱挂抱索器器八人吊厢式式索道一套(含含配件和伴随随文件),以以及使合同设设备在现场能能按照本合同同及其附件的的规定顺利运运行(设备安安装中安装方方责任导致的的问题除外)的的包括不限于于该合同设备备的设计、技技术服务及技技术培训、售售后服务、质质量保证等附附属服务,本合同中统统一称为合同同设备。2.2在初步设设计的线路图图(见附件 )请填写附件编号所约约定的上下站站点不变的情情况下,最终终线路图在不不增加吊箱数数量和改变索索道中心线的的情况下,卖卖方将对合同同设备及备件件清单的完整整性及准确性性负责,不因因附件2、附附件3、附件件4、附件55(以下称为为“建议清单”)缺项漏漏项而免除责责任,或要求求增加合同包包干价款。在在买方根据卖方方提供的说明明和手册(包包括日志)恰恰当地安装、操作和和维护了合同同设备、配件件的情况下,如如发现某些部部件缺失(买买方原因导致致的丢失除外外),卖方将将无偿地、及及时地向买方方提供缺失部部件。若最终终交货范围低低于或少于建建议清单的应应当相应降低低合同价款。 若最终终线路图需要要增加吊箱数数量和索道中中心线改变的的,按照“建议清单”中分项报价价确定。2.3 合同设设备保质期内内,因质量问问题不能正常常使用的设备备和配件卖方方有义务免费费并及时的向向买方提供,并并按照要求提提供售后服务务。 2.4根据买方方要求,卖方方有义务向买买方提供合同同设备保质期期届满后的设设备、备件和售后服服务,双方届届时将另签协协议,但卖方方保证给予中中华人民共和和国国内客户户最优惠条件件。2.5备件和设设计内吊箱增增补的卖方承诺:2.5.1增补补的备件和吊箱,卖方方应当按照合合同质保要求求为其承担质质保义务;2.5.2在备备件和吊箱停止生生产的情况下下,卖方应事事先将要停止止生产的计划划通知买方,使买方有足够的时间采采购所需的备备件和吊箱;2.5.3在备备件和吊箱停止生生产后,如果果买方要求,卖卖方应免费向向买方提供备件件的蓝图、图图纸、规格和材质;2.6卖方应当当对买方指定定的安装公司司进行详细的的技术交底,并并指派技术人人员在项目现现场对设备安安装进行技术术指导。2. SCOPPE OF CONTRRACT2.1 Thee Buyeer agrrees tto buyy fromm The Selleer andd The Selleer agrrees tto suppply tto Thee Buyeer thee conttractuual eqquipmeent: OOne Moonocabble Ciirculaating Detacchablee Gripps forr 8 Seeats SSuspennsion Cablee Ropeeway (incluuding accesssoriees andd Inciidentaal Doccumentts), aand thhe Inccidenttal Seervicee to mmake tthe coontracctual equippment run ssuccesssfullly (wiith exxceptiion off the probllems ccausedd by tthe innstalllationn partty durring tthe eqquipmeent innstalllationn) at site in acccordaance wwith tthis CContraact annd itss Appeendix, inclludingg but not llimiteed to desiggn, teechniccal seervicee and technnical trainning, afterr-salees serrvicess, quaality warraanty eetc. AAll arre refferredd to aas conntracttual eequipmment iin thee Conttract.2.2. Unnder ccondittions that the ttop annd botttom sstatioons sppecifiied inn the Profiile (ssee Apppendiix) inn the preliiminarry dessign rremainn unchhangedd and that the nnumberr of ggondollas reemain un-addded aand thhe cenntreliine off the ropewway unnchangged inn the finall Proffile, The SSellerr shalll be respoonsiblle forr the complleteneess annd corrrectnness oof thee conttractuual eqquipmeent annd spaare paarts llist. The SSellerr shalll nott be eexemptted frrom anny liaabilitties ddue too the lack of ittems/mmissinng of the AAppenddix 2, Appeendix 3, Apppendiix 4 aand Apppendiix 5 (hereiinafteer refferredd to aas “suggeestionn listt”, or shalll The Selleer reqquire to inncreasse thee turnn-key contrract pprice. The Selleer shaall prrovidee If iit is foundd thatt certtain pparts listeed in the ccorresspondiing Apppendiix aree misssing (with the eexcepttion oof thee losss caussed byy the Buyerrs reaason), the Selleer shaall suupply the aaforessaid pparts to thhe Buyyer frree off charrge inn timee, proovidedd thatt the Buyerr has instaalled, operrated and mmaintaained the ccontraact eqquipmeent annd thee releevant partss propperly and iin acccordannce wiith thhe Selllers insttructiions aand maanualss (inccludinng loggs) foor opeeratioon andd mainntenannce. TThe coontracct priice shhall bbe deccreaseed corrrespoondinggly iff the finall deliivery scopee is llower or leess thhan thhe sugggestiion liist.Iff the finall proffile nneeds to addd gonndolass or cchangee the ropewway ceentrelline, it wiill bee deteermineed in accorrdancee withh the itemiized pprice in thhe sugggestiion liist. 2.3. Thhe Selller sshall, withhin thhe warrrantyy periiod off the contrract eequipmment, proviide foor freee andd in ttime tto Thee Buyeer thee compponentts andd acceessoriies whhich ccannott be uused nnormallly duue to qualiity deefectss, andd provvide aafter-saless servvice iin acccordannce wiith reequireementss.2.4 In accorrdancee withh the requiiremennts off The Buyerr, Thee Selller shhall bbe undder obbligattions to prrovidee equiipmentt, spaare paarts aand affter-ssales serviice affter tthe exxpiry of thhe warrrantyy periiod off the contrractuaal equuipmennt. Booth paartiess willl signn anotther aagreemment tthen. The SSellerr shalll proomise to offfer mmost ffavourrable condiitionss for the cclientts in the PPeoplees Reppublicc of CChina. 2.5 Thhe Selllers commmitmeent onn the increease oof spaare paarts aand goondolaas in the ddesignn:2.5.1 TThe Seeller shalll undeertakee warrranty obliggationns forr the increeased sparee partts andd gonddolas in acccordaance wwith tthe waarrantty reqquiremments in thhe Conntractt.2.5.2 TThe seeller shalll givee advaance nnotifiicatioon to the BBuyer of thhe pennding termiinatioon, suufficiient ttime sshall be giiven tto perrmit tthe Buuyer tto proocure needeed spaare paarts aand goondolaas,in the eevent of teerminaation of prroducttion oof thee sparre parrts annd gonndolass;2.5.3 TThe Seeller shalll furnnish aat no cost to thhe Buyyer, tthe blluepriints, drawiings, speciificattions, typee of mmateriials oof thee sparre parrts, iif reqquesteed, foollowiing thhe terrminattion oof thee sparre parrts annd gonndolass.2.6 Thee Selller shhall cconducct dettailedd techhnicall discclosurre witth thee insttallattion ccompanny dessignatted byy the Buyerr and dispaatch ttechniical ppersonnnel aat sitte to do thhe tecchnicaal suppervission oof thee equiipmentt insttallattion.3 原产地3.1 本合同同项下所提供供的货物及服服务均应来自自于中华人民民共和国或与与中华人民共共和国有正常常贸易往来的的国家和地区区(以下简称称“合格来源源国”)。3.2本条款所所述的“原产产地”是指货货物生产或提提供有关服务务的来源地。所所述的“货物物”是指制造造、加工或实实质上装配了了主要部件而而形成的货物物。商业上公公认的产品是是指在基本特特征、性能或或功能上与部部件有着实质质性区别的产产品。3.3货物和服服务的原产地地有别于卖方方的国籍。3 COUNNTRY OOF ORIIGIN3.1 Alll Goodds andd Servvices suppllied uunder the CContraact shhall hhave ttheir origiin in the PPeoplees Reepubliic of Chinaa (herreinaffter rreferrred too as “tthe PRRC”) oor in the ccountrries/aareas, whicch havve reggular tradee relaationss withh the PRC (hereiinafteer callled “eeligibble soource counttries/areass”).3.2 Forr purpposes of thhis Cllause, “oriigin" meanss the placee wherre thee Goodds werre prooducedd, or from whichh the Serviices aare suupplieed. Gooods aare prroduceed wheen, thhroughh manuufactuuring, proccessinng, orr subsstantiial annd majjor asssemblly of compoonentss. A ccommerrciallly reccognissed prroductt resuults tthat iis subbstanttiallyy diffferentt in bbasic charaacteriisticss or iin purrpose or uttilityy fromm its compoonentss.3.3The origiin of Goodss and Serviices iis disstinctt fromm the natioonalitty of The SSellerr.4 标准4.1本合同同下交付的货货物应符合中中华人民共和和国有关客运运索道相关要要求和标准。如如果中华人民民共和国内没没有适用标准准的,则应符合合货物来源国国适用的官方方标准。这些些标准必须是是有关机构发发布的最新版版本的标准。4.2除非合合同中另有规规定,计量单单位均采用中中华人民共和和国法定计量量单位。4STANDDARDS 4.1Thee Goodds supppliedd undeer thiis Conntractt shalll connform to thhe reqquiremments and sstandaards rrelatiing too passsengerr ropeeway oof thee P.R.C. , and, when no appplicaable sstandaard iss menttionedd in PP.R.C., to the aauthorritatiive sttandarrds appproprriate to thhe Gooods ccountrry of origiin. Suuch sttandarrds shhall bbe thee lateest isssued by thhe conncerneed insstituttion.4.2Alll meassuremeents sshall be thhe meaasurinng uniit offficiallly puublishhed by PRCC, unlless ootherwwise sspeciffied iin thee Techhnicall Speccificaationss.5使用合同文文件和资料5.1 没有其其他方事先书书面同意,合合同任何一方方不得将由另另一方提供的的有关合同或或任何合同条条文、规格、计计划、图纸、模模型、样品或或资料提供给给与履行本合合同无关的任任何其他人。即即使向与履行行本合同有关关的人员提供供,也应注意意保密并限于于履行合同必必须的范围。5.2 没有其其他方事先书书面同意,除除了履行本合合同之外,合合同任何一方方不应使用合合同条款第55.1条所列列举的任何文文件和资料。5.3 合同各各方应保护对对方对所有违违反本合同第第五条规定使使用技术文件件和资料的索索赔并在向其其提交此类索索赔后三十天天内赔偿相当当于不当使用用文件和/或

    注意事项

    本文(索道合同(中英文)45118.docx)为本站会员(you****now)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开