欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    Food safety食品安全精编版[7页].docx

    • 资源ID:49056470       资源大小:175.10KB        全文页数:7页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:19金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要19金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    Food safety食品安全精编版[7页].docx

    最新资料推荐Food safety 'a top priority' By Wu Jiao, Li Xiaokun and Shan Juan (China Daily) Updated: 11-03-03 Assets of officials will be made public gradually, says spokesmanBEIJING - A warning to potential food safety offenders has been issued by a senior member of the top political advisory body after a number of incidents of food contamination caused deaths and endangered lives.Describing the producers of contaminated food as "lacking integrity and shame", Zhao Qizheng, spokesman for the Fourth Session of the 11th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), warned that the revised Criminal Law will serve as a deterrent to potential offenders.Zhao also called on the health authorities and those entrusted with quality supervision to improve monitoring, and asked the media to act as supervisors.The Standing Committee of the National People's Congress (NPC), the top legislature, passed an amendment to the Criminal Law on Feb 25 at its bi-monthly session.While reducing the number of crimes punishable by death by 13 to 55, the revised law imposes harsher punishments on offenders involved in food-related crimes, including capital punishment.Zhao issued the warning while asked to comment on recent food-safety scandals at the first news conference of the Fourth Session of the 11th National Committee of the CPPCC, which will last until March 13.Enterprises must have credibility, and notorious firms like Sanlu, producer of melamine-tainted baby formula products, are doomed to perish, he said.According to Zhao, China has become increasingly aware of issues involving food safety, as proven by the stricter penalties.In recent years, food safety has become a major public concern on the mainland after a series of scandals involving the illegal use of prohibited ingredients and additives.In 2008, melamine-tainted milk powder led to at least six infant deaths and 300,000 fell ill after being fed contaminated products.The incident has taken a heavy toll on the domestic dairy industry.Imported dairy products account for half of the domestic market, up 10 percentage points from 2008 when the melamine scandal occurred, said Ma Ying, deputy director of the Dairy Industry Management Office at the Ministry of Agriculture, on Tuesday.Foreign brands now account for nearly half of China's infant milk powder supply, which totaled 560,000 tons last year.After the melamine scandal, the State Council established a national food safety commission and appointed Vice-Premier Li Keqiang to head it in February 2009. The NPC Standing Committee later adopted the Food Safety Law.To enhance supervision, monitoring centers have been set up in 31 provinces, 218 prefectures and 312 counties on the mainland, according to the Ministry of Health.In 2010, China dealt with 130,000 cases involving food safety, 115 of which were criminal, according to a statement issued by the National Food Safety Regulating Work Office in late January. A total of 248 people involved were arrested. At the same news conference, Zhao also said that the assets of government officials will gradually be made public.The process will be time- consuming as China has nearly 10 million civil servants and a large number of people working in government-affiliated institutions, Zhao told reporters.Currently, government officials are required to report not only their income, property interests and investments, but also if their spouses or children live abroad, he said."Many things have to be done, step-by-step, before the definition of assets is made clear," he said.Members of the CPPCC will carry out more research and suggest proposals to help improve regulations governing the disclosure of assets, Zhao said.On the influence of online public opinion, Zhao said people should be cautious about "Internet mercenaries", those who post comments online to manipulate others."We feel that the Internet culture and environment is getting more complicated," he said.More and more people use it to exchange views and participate in political issues, Zhao said, noting that China had 457 million Internet users by the end of last year.But some users, backed by institutions with certain agendas, disguise themselves as ordinary netizens and post comments in order to affect and divert public opinion, or even disturb government policymaking, he said.This calls for the government's attention and alertness as China lacks legislation in this regard, Zhao noted.Food safety will occupy higher place on agenda By Shan Juan Updated: 11-03-02Beijing - The Chinese government's capacity to secure food safety will be improved by constant efforts to solve problems in the field, especially in supervision, said a key official of the central government.Zhang Yong, who heads the office of the State Council Food Safety Commission, told Xinhua News Agency that China's food safety situation is generally stable and improving.The level of food safety in the country improved in 2010, with no major crisis, Zhang said. Nearly all major food items that have been tested, including vegetables, livestock and aquatic products, were up to national standards, official statistics showed.However, for the Chinese public, a crisis like the melamine-tainted milk products, which killed at least six infants and made 300,000 ill on the mainland, still seriously affects their confidence in China's food safety and the government's capacity to manage it.Zhang said that, given the size of the country and the large number of food manufacturers, "it does take time and public support to improve the situation". Even with strict supervision, the manufacturer is still the first one to be accountable for food safety and quality, he said.Given that food chain systems in China are complicated, various administrations are involved in management and supervision, and this has resulted in regulatory gaps and, occasionally, overlapping, he said.The current situation requires the government to order more stringent supervision of food safety and to improve the efficiency of the system to ensure that the country can guarantee food safety, he said.According to China's new Food Safety Law, the government will introduce tighter supervision and a food safety risk assessment system.The Standing Committee of the National People's Congress passed the Food Safety Law in July 2009. Five months later, the State Council passed the enforcement regulations of the law. The Ministry of Health issued a series of regulations to restrict the use of food additives in 2010."We will not only strengthen the work of different regulatory departments, but also eliminate loopholes in the regulations to improve supervision," Zhang said.Doubts linger over formula By Qiu Bo (China Daily) Updated: 2011-03-01 08:13Beijing - A recent survey found some 70 percent of Beijing residents are reluctant to buy domestically produced infant formula because of food safety concerns, even though the latest official test report said there is "no significant difference" between domestic dairy products and their overseas rivals.A market survey held by the State broadcaster China Central Television found that, of those polled, nearly 70 percent preferred imported milk powder and had little confidence in domestic brands. The number of people who took the survey was not disclosed.Li Tong, a salesperson from a Beijing-based dairy store, told CCTV that overseas products make up more than 70 percent of their sales, leaving the domestics brands as the remaining portion. And that's not the case only in Beijing. Consumers in other Chinese cities also expressed a lack of trust in domestic milk powder.Wu Peiyuan, a 27-year-old resident from Tianjin municipality, told China Daily on Monday that he would only consider giving his 3-month-old son infant formula that was produced overseas. "We have been watching the reports that say domestic dairy products have safety issues, such as containing melamine-tainted powder, almost every day," Wu said, adding that his neighbor persuaded him to choose overseas brands."Why should I risk harming my baby?" he said. "I spent around 500 yuan ($75) each month on Mead Johnson's products. Those imported products cost me 350 yuan more than domestic brands every month, but I have no other choice."But at least Wu could find the overseas products that he wants. According to previous media reports, young moms and suppliers in Hong Kong and Macao couldn't. During the Spring Festival this year, they found that mainland consumers had entered local shops and bought up most of the imported powder on the shelves.A consumer in Beijing, who wanted to be anonymous, said she spent more than 2,000 yuan a month on imported infant formula purchased in Hong Kong, adding that she would only trust imported formula.But the Dairy Association of China posted a notice on its website on Monday, saying test results from one of China's most distinguished laboratories concluded that the quality of domestic dairy products is equal to that of the imported variety.Among 24 samples picked from Beijing's market, 11 were domestic brands and 12 were from overseas. After several quality tests, the result suggested the two groups have "no significant differences", including in their nutrient contents.The tests gave no evidence of melamine or leather-hydrolyzed protein.Song Kungang, chairman of the association, told Xinhua News Agency on Monday that the test result demonstrated that domestic infant formula is safe. He said he is confident of the product's quality.In 2008, baby formula tainted with melamine and industrial chemicals killed at least six infants and caused kidney troubles for more than 300,000 children throughout the country.The scandal led to public panic and roused ceaseless concerns over the quality of domestic dairy powder. In the latest incident, media claimed in early February that dairy products containing leather-hydrolyzed protein, a banned additive, were still being sold in the market.In November, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine released a new regulation demanding that dairy manufacturers reapply for their production licenses.Song Kungang said among the 139 producers that had possessed production licenses, about 70 were successful in having them renewed before this past Thursday.He said half of the dairy powder made in China goes into infant formula and the large producers of domestic infant formula are responsible for 54 percent of all infant formula churned out in China each year. About 560,000 tons of infant formula were made in 2010, 12 percent fewer than the year before.On the other hand, overseas dairy powder has made rapid gains in China's market in the past two years. From taking 40 percent of the market share in 2008, it went to having almost half in 2010. Customs statistics indicate the country imported 400,000 tons of milk powder in 2010, reaching a record high.Sang Liwei, a Beijing-based lawyer, warned that the increasing popularity of overseas milk powders may hurt the domestic dairy industry and spark more consequences."There is a chance they will raise the products' prices as much as they need once they dominate the market. That will eventually harm domestic consumers."China to inspect food safety nationwide (Xinhua) Updated: 2010-10-26 16:49BEIJING - China's food safety authorities have started a nationwide campaign to supervise local governments in tackling problems such as "gutter oil" and problematic milk powder.The State Council's Food Safety Commission said in a statement issued Tuesday that local governments had made progress since they launched the campaign last year and a new inspection would assess whether their work was "effective."The inspection aimed to evaluate the general situation of local government food safety work, food production monitoring systems, and investigations into and crackdowns on "gutter oil" and problematic milk powder, said the statement.It said the campaign would reinforce local government efforts in rectifying the country's milk powder industry, which was scarred by a melamine-tainted milk scandal in 2008 that caused at least six infant deaths and sickened 300,000. In July, the State Council, or Cabinet, ordered food safety authorities to eradicate "gutter oil," usually made from discarded kitchen waste that has been refined, after media reports that it was commonly used by small restaurants.Also on the commission's agenda were the examination of the rectification and monitoring of community-level food safety issues and ensuring local governments dealt with consumer complaints.Food safety became a nationwide concern in China after a spate of scandals involving contamination and illegal ingredients and additives.China's national food safety commission was established in February 2009, in the wake of the 2008 melamine-tainted milk scandal that hammered the country's dairy industry.“瘦肉精” 英语怎么说 2011-03-17 09:16 为了少吃油腻,不少人在买肉的时候都会选择瘦肉而不选肥肉。近日记者在江苏南京市场上发现,有一种所谓的 “瘦肉型”猪肉非常受欢迎,和普通的猪肉相比,这种猪肉几乎没有什么肥肉。生猪行业的业内人士把这种瘦肉猪戏称为“健美猪”。记者在调查中发现,这种所谓的“健美猪”其实是因为在养殖的时候,吃了掺有“瘦肉精”的特殊饲料。请看中国日报的报道:The Ministry of Agriculture dispatched an inspection group on Tuesday to look into the illegal use of clenbuterol, which is better known as "lean meat powder" in China. The powder is added to pig feed to lower the fat content. 农业部周二派出一个督察组,对国内使用盐酸克仑特罗,也就是所谓的“瘦肉精”的违法行为进行调查。猪饲料中加入这种“瘦肉精”能降低脂肪含量。在上面的报道中,lean meat powder就是“瘦肉精”。把“瘦肉精”添加到pig feed(猪饲料)中,可以speed up muscle building (加速肌肉生长)和fat burning(脂肪燃烧),这样就能增加猪的瘦肉量,吃了这种饲料的猪被戏称为lean-meat pig(健美猪)。但是含有“瘦肉精”的肉却会对人体产生危害,导致dizziness(头晕)、cardiopalmus(心悸),甚至诱发malignant tumor(恶性肿瘤)。食物中毒 food poisoning 2010-04-21 10:41 19日上午,陕西省汉中市、安康市约200名中小学生在饮用学校配发的早餐奶后,因出现食物中毒症状被送往医院治疗。据了解,这两地学校配发的早餐牛奶都是由陕西省宝鸡市一家公司配送的。目前当地质监、工商部门已成立调查组,封存剩余牛奶并进行进一步调查。请看新华社的报道:More than 200 students had symptoms of food poisoning on Monday after drinking school breakfast milk in two cities of northwest China's Shaanxi Province, provincial authorities said.陕西省政府表示,本周一该省两个市的200多名学生在饮用学校的早餐奶之后出现食物中毒的症状。在上面的报道中,food poisoning就是“食物中毒”。食物中毒一般会出现vomiting(呕吐)、stomachache(腹痛)、diarrhea(腹泻)等症状。重度食物中毒患者要被送往医院进行intravenous drips(静脉输液)。这几年因food safety(食品安全)问题引起的事故频频见诸报端,2008年的重大食品安全事故问题也和牛奶有关,报道中统称为milk scandal(毒奶粉事件)。当时在多家乳品企业的liquid milk(液态奶)和milk powder(奶粉)中查出含melamine(三聚氰胺)。为此政府宣布要overhaul the country's milk collection system(全面整顿全国奶源收购机制)。地沟油 swill-cooked dirty oil 2010-03-22 09:51 据专家估计,目前我国每年返回餐桌的地沟油有200至300万吨。按照比例,你吃十顿饭,可能有一顿碰上的就是地沟油。而目前我们甚至还没有找到一种理想的检测和鉴别地沟油的手段。请看中国日报的报道:The "illegal cooking oil" is usually made from discarded kitchen waste that has been refined, the report said, adding that the oil, which contains a highly toxic and carcinogenic substance called "aflatoxin",

    注意事项

    本文(Food safety食品安全精编版[7页].docx)为本站会员(yan****nan)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开