欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    翻译和翻译中常见的错误精选文档.ppt

    • 资源ID:51804836       资源大小:1.06MB        全文页数:31页
    • 资源格式: PPT        下载积分:18金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要18金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    翻译和翻译中常见的错误精选文档.ppt

    翻译和翻译中常见的翻译和翻译中常见的错误错误本讲稿第一页,共三十一页翻译和翻译中常见的翻译和翻译中常见的错误错误本讲稿第二页,共三十一页Lecture one Introduction to Chinese English Translation 本讲稿第三页,共三十一页Part One Introduction to Chinese-English Translation 1.Three levels of Chinese-English Translationa.English learning b.Translating practice c.translating study 2.Employment of kinds of sourcesTwo factors which determine the quality of the translationOne is the level of the translator,another the ability to utilize the sources.本讲稿第四页,共三十一页The use of dictionary The use of dictionary The Chinese English DictionaryThe Chinese English DictionaryExample:Example:根据它的叫声特点人们把蝉又叫做知了。根据它的叫声特点人们把蝉又叫做知了。Another name for the cicada is Zhiliao,or know all,for thats how its Another name for the cicada is Zhiliao,or know all,for thats how its chirping sounds to the Chinese.chirping sounds to the Chinese.纪晓岚是乾隆的宠臣,曾三次任礼部尚书。纪晓岚是乾隆的宠臣,曾三次任礼部尚书。Jixiaolan enjoyed great favor in Emperor Qianglongs court and was Jixiaolan enjoyed great favor in Emperor Qianglongs court and was three times the Ministry of Rites.three times the Ministry of Rites.Chinese Dictionary Chinese Dictionary English DictionaryEnglish Dictionary本讲稿第五页,共三十一页Other source of information Example:Encyclopedia Britannica From Western Music,Russia,19th,century we can get Tchaikovsky.From the latest issues we can get the version of“工人下岗”lay off or make redundant.本讲稿第六页,共三十一页3.Principles of Chinese-English Translation a.All translation is to translate the meaning,this is the principle of translation.b.The focus of translation is not the form of the language but the content of the language.Attach great importance to readerThe acceptance of the reader and the reaction of the reader.本讲稿第七页,共三十一页4.Process of Chinese-English TranslationUnderstanding the source textExample 部:培训部,编辑部,师部,文化部Use of the translating technique to translateModification and polishing本讲稿第八页,共三十一页Training department,editorial office,division headquarters,Ministry Culture本讲稿第九页,共三十一页5.Chinese-English Translation Traininga.Improve the ability of expressionAppropriate translation practice:translating,modifying,summing up the experienceb.Reading more English materials intensively 本讲稿第十页,共三十一页Part TwoError Analysis of Chinese-English Translation 1.Analysis of single sentence2.Analysis of paragraph本讲稿第十一页,共三十一页Sentence Error AnalysisPractice 1.中国人有在正月十五晚上吃元宵、赏花灯的中国人有在正月十五晚上吃元宵、赏花灯的习俗。习俗。Chinese have the custom that they eat sweet dumplings made of glutinous rice flour and appreciate festive lanterns at the night of January 15.本讲稿第十二页,共三十一页改正译文:改正译文:The Chinese have the custom of eating yuanxiao(sweet dumplings made of glutinous rice flour)and watching festive lanterns on the fifteenth evening of the first lunar month.本讲稿第十三页,共三十一页他的不合作态度使 这个项目进展十分缓慢。The project makes less progress because of hisThe project makes less progress because of his incorporation.incorporation.改正译文:改正译文:The project is making slow progress due to his lack of The project is making slow progress due to his lack of cooperation.cooperation.The project is making slow progress because of his The project is making slow progress because of his uncooperativeness.uncooperativeness.His uncooperative attitude accounted for the slow progress His uncooperative attitude accounted for the slow progress of the project.of the project.His uncooperative attitude resulted in the projects slow His uncooperative attitude resulted in the projects slow progress.progress.本讲稿第十四页,共三十一页你们谁想参加春游就在星期五之前报名并缴费。你们谁想参加春游就在星期五之前报名并缴费。You whoever wants to go spring outing please sign up You whoever wants to go spring outing please sign up your name and pay dues before Friday.your name and pay dues before Friday.改正译文:改正译文:改正译文:改正译文:Whoever wants to join the spring outing should sign up and pay the expenses before Friday.Those of you who want to go on the spring outing are Those of you who want to go on the spring outing are required to sign up and hand in the payment before required to sign up and hand in the payment before Friday.Friday.If any of you wants to take part in the spring outing,please If any of you wants to take part in the spring outing,please sign up and pay for it before Friday.sign up and pay for it before Friday.本讲稿第十五页,共三十一页我觉得这个店里的衣服即使六折也还是太贵。I think the clothes prices in the shop were so expensive even if they are made 60 percent discount.改正译文:改正译文:改正译文:改正译文:I think the clothes in the shop are still too expensive even if I think the clothes in the shop are still too expensive even if we could get a 40 percent discount.we could get a 40 percent discount.In my opinion,the clothes in the shop are still too high-priced even if they are discounted by 40 percent.The price of the clothes in the shop is still more than I would The price of the clothes in the shop is still more than I would pay even if they are 40 percent off.pay even if they are 40 percent off.本讲稿第十六页,共三十一页万一你想取消这次旅行,请至少提前一个月书面通知我们。If you want to cancel this travel,please tell us by writing at least one month earlier.改正译文:改正译文:改正译文:改正译文:if you should want to cancel the trip,please notify us in if you should want to cancel the trip,please notify us in writing at least one month in advance.writing at least one month in advance.If by any chance you want to cancel the trip,please give us at least one months written notice.本讲稿第十七页,共三十一页想让他答应如此要求恐怕不大可能。Im afraid it is impossible for him to agree such requirement.改正译文:改正译文:(1)Im afraid it is unlikely for him to grant such a request.(2)it seems unlikely for him to grant such a request.(3)there seems to be little chance that he will grant such a request.本讲稿第十八页,共三十一页在董事会年会上,他提请大家注意一个被普遍忽视的问题。On the annual board of directors,he reminded everyone to pay attention to a problem which was ignored in common.改正译文:改正译文:At the annual meeting of the board of directors,he called(everyones)attention to a largely ignored problem.本讲稿第十九页,共三十一页Paragraph Translating Analysis 中国饮茶的风尚,到了第七世纪的唐代,中国饮茶的风尚,到了第七世纪的唐代,意境相当盛行了(意境相当盛行了(A)。那时日本派有大那时日本派有大批的留学生,到中国来学习中国文化,自批的留学生,到中国来学习中国文化,自然也学会了中国的饮茶(然也学会了中国的饮茶(B)。日本现在日本现在的所谓茶道,向西方人士夸说是日本独特的所谓茶道,向西方人士夸说是日本独特的艺术,其实完全是中国的古风,明代以的艺术,其实完全是中国的古风,明代以前的烹茶方法(前的烹茶方法(C)。除了日本以外,最除了日本以外,最讲究喝茶的外国人,应该是英国人了,而讲究喝茶的外国人,应该是英国人了,而英国人懂得喝茶,至今还不过两三百年的英国人懂得喝茶,至今还不过两三百年的历史(历史(D)。本讲稿第二十页,共三十一页A:By the Tang Dynasty in the seventh century,tea-drinking had become very popular in China.本讲稿第二十一页,共三十一页B:(1)At that time many Japanese students were sent to China to study Chinese culture.Naturally they acquired(got into)the Chinese tea-drinking habit.(2)Naturally they learned to drink tea just like the Chinese.(3)Naturally they became accustomed to tea-drinking本讲稿第二十二页,共三十一页C:The so-called tea ceremony in modern Japan,boasted to Westerners as a unique Japanese art,was in fact entirely an ancient Chinese custom,the way to brew tea before the Ming dynasty.本讲稿第二十三页,共三十一页DD:(1)Next to the Japanese,the foreign people who attach(1)Next to the Japanese,the foreign people who attach the greatest importance to tea drinking must be the the greatest importance to tea drinking must be the British,who did not learn to drink tea until two or three British,who did not learn to drink tea until two or three hundred years ago.hundred years ago.(2)Except for the Japanese,no other foreigners attach more importance to tea drinking than the British,who learned to drink tea only two or three hundred years ago.本讲稿第二十四页,共三十一页 一六四四年,李自成挥师北上,攻入北京;一六四四年,李自成挥师北上,攻入北京;崇祯自缢于煤山,明朝就此覆亡(崇祯自缢于煤山,明朝就此覆亡(A)。假假如山海关统兵大帅吴三桂归顺李自成,中如山海关统兵大帅吴三桂归顺李自成,中国的近代史就会是另一个样子(国的近代史就会是另一个样子(B)。然而)。然而吴三桂却因为李自成抢了他的爱妾陈圆圆,吴三桂却因为李自成抢了他的爱妾陈圆圆,“冲冠一怒为红颜冲冠一怒为红颜”,放清兵入关(,放清兵入关(C)。)。就这样,满族人轻而易举地接管了明朝的就这样,满族人轻而易举地接管了明朝的江山。江山。本讲稿第二十五页,共三十一页A:In 1644,the leader of revolting armies,Li Zicheng,led his army to attack the north and occupied Beijing,the capital of Ming Dynasty.Chongzhen,the last emperor of the Ming Dynasty,hung himself to death at Mountain Mei.From then on,the Ming dynasty died out.本讲稿第二十六页,共三十一页B:If the chief commander of Shanghaiguan,Wu San-gui,came over and pledged allegiance to Li Zicheng,Chinese modern history would be another appearance.本讲稿第二十七页,共三十一页C:However,because Li Zicheng robbed his wife Chen Yuanyuan,whom he loved deeply,so Wu San-gui flew into a rage for beauty and helped the troops of Qing come into Shanghaiguan.本讲稿第二十八页,共三十一页D.And in this case,the people of Man ruled the country instead of Ming without difficulty.本讲稿第二十九页,共三十一页练习:找出下面句子英译文中的错误,并加以改正:找出下面句子英译文中的错误,并加以改正:找出下面句子英译文中的错误,并加以改正:找出下面句子英译文中的错误,并加以改正:1 1 这个机会我等了一辈子了,我绝不能错过它。这个机会我等了一辈子了,我绝不能错过它。这个机会我等了一辈子了,我绝不能错过它。这个机会我等了一辈子了,我绝不能错过它。I can never miss this chance which I am waiting for my whole life.I can never miss this chance which I am waiting for my whole life.2 2 我们公司在产品的包装和宣传上明显比不上竞争对手。我们公司在产品的包装和宣传上明显比不上竞争对手。我们公司在产品的包装和宣传上明显比不上竞争对手。我们公司在产品的包装和宣传上明显比不上竞争对手。The packings and advertising propaganda of our company cant obviously The packings and advertising propaganda of our company cant obviously compare with our pare with our competitor.3 3 书店从各个出版社进书,得到的折扣从七五折到四折不等。书店从各个出版社进书,得到的折扣从七五折到四折不等。书店从各个出版社进书,得到的折扣从七五折到四折不等。书店从各个出版社进书,得到的折扣从七五折到四折不等。The bookstore gets books from all kinds of publishing house,the discount The bookstore gets books from all kinds of publishing house,the discount they get vary from 75 percent to 40 percent.they get vary from 75 percent to 40 percent.4 4 他经常在背后讲人的坏话,让我非常反感。他经常在背后讲人的坏话,让我非常反感。他经常在背后讲人的坏话,让我非常反感。他经常在背后讲人的坏话,让我非常反感。He often talks the others shortcoming behind the others back,this makes me He often talks the others shortcoming behind the others back,this makes me have a strong aversion to him.have a strong aversion to him.5 5 你能否在事业上获得成功,在很大程度上要取决于你待人接物的能力。你能否在事业上获得成功,在很大程度上要取决于你待人接物的能力。你能否在事业上获得成功,在很大程度上要取决于你待人接物的能力。你能否在事业上获得成功,在很大程度上要取决于你待人接物的能力。本讲稿第三十页,共三十一页Whether you get successful in your cause,to a great extent,it Whether you get successful in your cause,to a great extent,it depends on your ability of treating people.depends on your ability of treating people.6 6从他最近的表现来看,老板不大可能同意给他涨工资。从他最近的表现来看,老板不大可能同意给他涨工资。从他最近的表现来看,老板不大可能同意给他涨工资。从他最近的表现来看,老板不大可能同意给他涨工资。Judging by his showing recently,the boss didnt possibly agree Judging by his showing recently,the boss didnt possibly agree to give him pay rise.to give him pay rise.7 7 他对经理说了坏话,使我期待已久的加薪化为泡影。他对经理说了坏话,使我期待已久的加薪化为泡影。他对经理说了坏话,使我期待已久的加薪化为泡影。他对经理说了坏话,使我期待已久的加薪化为泡影。(1)Because of his vicious talk to my manager,my plan of getting a rise(1)Because of his vicious talk to my manager,my plan of getting a rise in salary which I had expected for a long time pricked the bubble.in salary which I had expected for a long time pricked the bubble.(2)His speaking ill of me to the manager vanished a raise in my pay(2)His speaking ill of me to the manager vanished a raise in my pay which I have been longing for like soap bubbleswhich I have been longing for like soap bubbles8 8一想到头天晚上发生的不愉快,他的脸就沉了下来。一想到头天晚上发生的不愉快,他的脸就沉了下来。一想到头天晚上发生的不愉快,他的脸就沉了下来。一想到头天晚上发生的不愉快,他的脸就沉了下来。As soon as thinking of that annoyed matter which happened in As soon as thinking of that annoyed matter which happened in the last night,he put on a grave expression.the last night,he put on a grave expression.本讲稿第三十一页,共三十一页

    注意事项

    本文(翻译和翻译中常见的错误精选文档.ppt)为本站会员(石***)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开