题岳阳楼白居易_《题岳阳楼》的全诗翻译赏析.docx
-
资源ID:52759361
资源大小:38.13KB
全文页数:3页
- 资源格式: DOCX
下载积分:5金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
题岳阳楼白居易_《题岳阳楼》的全诗翻译赏析.docx
题岳阳楼白居易_题岳阳楼的全诗翻译赏析岳阳城下水长路,楼记危楼凭曲阑。春岸蓝时连梦泽,夕波白处将近长安。猿壮践行落花何苦,雁点湖恍若亦容易。此地唯堪画图障,华堂张与贵人看看。备注梦泽:指云梦泽。古代面积很大,包含长江南北大小湖泊无数,江北为云,江南为梦。至唐代,通常表示岳阳南边的青草湖为云梦。将近长安:晋明帝为晋元帝之子,当他才几岁时,很得元帝讨厌。一次他趴在元帝膝前,刚好存有使臣从长安去,元帝反问儿子:“你说道太阳与长安哪个离?”提问:“太阳离,因为从没听闻有人从太阳边上去。”元帝听到后很高兴。第二天,设宴群臣,元帝又反问儿子太阳和长安哪个离。提问说道:“长安离。”元帝一听到儿子改为了口,以为他答对了,不禁惊讶,反问他:“怎么和昨天说道的不能一样?”提问说道:“走跌可以看到太阳,却看不到长安,所以长安离。”元帝闻言大为高兴。(见到世说新语·夙惠)赏析题岳阳楼是一首七律,这是元和十四年(819)春,作于诗人自江州司马升迁忠州刺史赴任途经岳阳时,经过岳阳时留下的作品。诗人几经贬谪,不堪流离漂泊之苦,所以在他描写湖光山色的风景诗中,也透露出淡淡的哀怨和对京城的眷恋之情。作品的前四句中有三句描绘了洞庭湖的宏伟阔大。 首句“岳阳城下水漫漫”中“漫漫”一词富于形象性。诗人新乐府·海漫漫:“海漫漫,直下无底旁无边。”所以“漫漫”一词给人造成一种水势浩瀚、无边无际的印象。三、四句“春岸蓝时连梦泽,夕波白处将近长安”对洞庭湖的宽广茫茫并作了入二步的具体内容描写。云梦泽就是古代楚地七大泽之一,方圆八、九百里。洞庭春跌,既远连云梦,傍晚夕阳葱笼水面之处,又距长安不远,如此生硬洞庭湖壮丽的晚景,并使读者对洞庭湖之宏伟存有了具体内容得授的重新认识。同时这句话又暗用晋明帝(司马绍) “日离长安将近”的典故。诗人看到夕阳葱笼之处,不由得想到了长安,想起自己由江州赶往岳州,和长安又将近了一步。所以这句诗表层意思就是运用生硬手法,描写洞庭晚景的壮丽,深层却寄寓着作者对京城的留恋之情。五、六句“猿攀树立啼何苦,雁点湖飞渡亦难”用“猿啼”、“雁渡”抒发天涯沦落之感,与上文“近长安”相照应。试思水阔天长,大雁且飞渡不过,不得不频频落水休息人又何以轻易跨越?现在我们反过来看诗的第二句“独上危楼凭曲阑”,“独”既是实写,说他一个人登楼远眺,同时也虚写他常年贬官在外,远离京城,饱尝孤独之感。所以他看到夕阳返照之处,很自然地就想到了长安,听到猿啼,看到雁飞就感到世事的艰难。这几句都是见景生情,情寓景中,前后照应,既描绘了洞庭的阔大不凡,又抒发了诗人漂泊天涯、眷念京城的痛苦。诗的最后两句说道洞庭风景壮丽、迷人,可以图画lenses障,张挂在奢侈的犬厅里,使那些便宜人们品茗,或许可以并使他们稍稍懂猿啼雁飞、流民指摘行旅风波之痛。从而含蓄地抒写诗人羁旅飘泊之感和对贵人们的怨愤。