(完整word版)人教高中英语选修七单词助记第三单元.pdf
1 B7U3-A 1、Clancy has a great fund of amusing anecdotes about great men.克兰西有一肚子关于名人的趣闻轶事。2、Baleen whales often appear in this region,be careful!这一带经常有须鲸出没,要注意安全啊!3、Elevators must undergo an annual safety inspection.电梯必须每年作一次安全检查。4、Scientists have studied the migration of fish over long distances in the river.科学家研究过江中的鱼类远距离回游的现象。5、He witnessed the accident.他亲眼看见那个意外事故。6、Neither witness told the truth.两个见证人都没有讲实话。7、She gave witness on behalf of the accused person.她替被告作证。8、These facts are a witness to his carelessness.这些事实证明了他的粗心。9、Accommodation is expensive in this city.这个城市住房昂贵。10、The waves washed against the shore.海浪拍打着海岸。11、American oil companies are helping us explore Chinas offshore oil reserves.美国的几家石油公司正在帮助我们勘探中国近海的石油资源。12、Her house is opposite to mine.她的房子在我的房子对面。13、We yelled our good-byes as the bus left.汽车离开时我们大喊再见。14、She paused before consenting to marry him.她在同意嫁给他前曾犹豫不定。15、This boat pulls rows six oars.这条船用六只桨划。16、He looked through his telescope at the approaching(正在靠近的)ship.他透过望远镜看着驶近的轮船。17、She says soccer teaches discipline and teamwork .她表示足球教导的是纪律和合作。18、The swimmer dived into the swimming pool from the diving board.游泳运动员从跳板上潜入游泳池。19、Citizens were forced to flee the besieged city.居民被迫逃离这座被围困的城市。20、Harpoon is a weapon used for hunting whales.鱼叉是用来抓鲸鱼的一种武器。21、The horse was dragging a heavy load(负担).马拖曳着重载。22、This class is a real drag,lets cut it.这门课很无聊,我们逃课吧。精品资料-欢迎下载-欢迎下载 名师归纳-第 1 页,共 4 页 -2 23、The young man dived to a depth of 40 feet.那个青年人潜到四十英尺的深度。24、We have expressed the depth of our gratitude(感恩之情)to them.我们向他们表示了深切的谢意。25、When he woke up next morning,he discovered that the boat had,in the meantime,traveled to Calais.第二天早上醒来,他发现此时这艘轮船已经到了加莱市。26、They are closely related as lips and teeth.他们唇齿相依。27、They heard from her mothers lips.他们听她妈妈亲口讲的。28、He fell overboard.他从船上掉入水中。29、He urged her to rest.他催促她休息。30、He abandoned his wife and went away with all their money.他抛弃了妻子还带走了两人所有的钱。31、Most people know that the most dangerous shark is the great white shark.大多数人都知道最危险的鲨鱼是大白鲨。22、I help out with the secretarial work.我帮着做些秘书工作。33、What is your relationship(关系)to the victim?你是受害者的什么人?34、The children learned about the relationship between the moon and the tides.孩子们弄懂了月球与潮汐的关系。35、Conservation(保护)of water is of great importance in desert areas.沙漠地区实行控制用水非常重要。36、A huge iceberg was suddenly spotted by a lookout.一个瞭望员突然发现一座巨大的冰山。37、She is trying to slim by jogging and dieting.她正用慢跑法和节食法来减肥。38、Their summer holiday at the seaside is the high spot of the year for the family.在海滨度过暑假是他们一家人今年中最难以忘怀的愉快时刻。39、The criminal was finally caught in the net of justice.罪犯终于落入法网。40、He hit the target(目标)three times without a miss.他三发三中。41、The tide is in,The tide is down.涨潮了,退潮了。42、A line has one dimension and a square has two dimensions.线是一度空间,平面是两度空间。43、A mirror reflects a picture of you when you look in it.当你照镜子时,镜子映出你的形象。精品资料-欢迎下载-欢迎下载 名师归纳-第 2 页,共 4 页 -文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I83 B7U3-A 44、The childs bad behaviour reflects on his home training.这孩子的坏行为归咎于家教不严。45、Is the cup made of pure gold?这只杯子是纯金做的吗?46、By pure chance he found a rare book.纯粹是偶然机会,他找到一本稀有的书。47、Human brains have more than 100 million cells per cubic centimeter.人脑每立方厘米有一亿多个细胞。48、She was not aware of having done wrong.她没有意识到已做错了。49、She did not become aware of having done wrong.她没有意识到已做错了。50、She gave the police a vivid description of the accident.她对警察生动地描述了这次事故。51、She is a neat worker and has neat writing.她做事干净利落,而且写字工整。52、I will be back,smelling of wood smoke and seaweed,in early September.我要回到故乡,闻着那村落里的炊烟与海草的味道,在九月初。53、She has a narrow mind and she has only a narrow circle of friends.她心胸狭隘且交游不广。54、Shine your flashlight over here.把你的手电筒往这里照。552、A man who tried to rob a Texas store by entering through the roof got stuck upside downinstead.一名试图从屋顶进入房间盗窃一家德州商店的男子倒吊着被卡在那里。56、The baby was sucking milk from its mother.婴儿在吮吸母亲的奶汁。57、He is a sucker for blondes.他容易被金发碧眼的女子吸引。58、Turtles like to bask(取暖)in the sun.海龟喜欢曝于阳光中。59、He is slippery(光滑的)as an eel(鳗鱼).他这个人很狡猾。60、A sharp cry pierced(刺破)the night air.一声尖叫响彻夜空。61、He sharpened his knife in preparation for carving(切)the meat.他磨快了刀准备切肉。62、She claims that the wine is tasty and healthy for the pooch.她声称这酒对狗来说,是可口并且有营养的。63、Shakespeare is a literary(文学的)giant.莎士比亚是一位文学巨人。64、We dug clams in the flats at low tide.退潮时我们在浅滩挖蛤蜊。精品资料-欢迎下载-欢迎下载 名师归纳-第 3 页,共 4 页 -文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I84 65、They clamped down on the newspapers.他们施加压力制止报纸报道。66、Id like it to be black,(or)white,or grey.我希望它是黑色的,(或)白色的,或灰色的。67、The dogs scared the thief away.那些狗把贼吓跑了。68、I was scared to death when I went to my doctor to hear the results of my lab tests.我害怕得要死,当我回到医生那里去听检测报告的结果时。69、Dolphins and sharks are showing up in shallow water just off the Florida coast.海豚和鲨鱼竟出现在美国佛罗里达州海域的浅水区。70、Do you think you can climb that steep(陡峭的)cliff(悬崖)?你以为你能爬上那座悬崖峭壁吗?71、The river is the boundary between the two countries.这条河是两国的边界。72、If I were younger,I would join you in the expedition(考察)to the Antarctic.如果我年轻些,我就会跟你们一起去南极探险。73、In order to preserve these awesome wonders,the National Park was created in 1890.为了保护这些令人敬畏的奇观,国家公园于1890年建成。74、The dog made a leap over the fence.狗跳过了围栏。75、Look before you leap.谚三思而后行。76、The idea leaped into his mind.这个想法突然闪过他的脑海。77、He affixed(把。贴上)his seal to the document.他在文件上盖了印。78、Whales,seals,penguins and turtles have flippers.鲸、海豹,企鹅和海龟均有鳍形肢。79、I demand a refund of the amount paid.我们要求全额退款。80、His wifes travel expenses could not be refunded.他妻子的旅费不能被报销。81、The pensioner gets a disability pension from the Government.抚恤金领取者得到政府的伤残抚恤金。精品资料-欢迎下载-欢迎下载 名师归纳-第 4 页,共 4 页 -文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8文档编码:CX7V10G1J8B3 HQ4Q6L1U5R10 ZG2O8S1I4I8