欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    (完整word版)初中文言文阅读技巧及方法.pdf

    • 资源ID:55056119       资源大小:70.05KB        全文页数:5页
    • 资源格式: PDF        下载积分:4.3金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要4.3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    (完整word版)初中文言文阅读技巧及方法.pdf

    初中文言文阅读技巧及方法文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋、战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就需将不重要的字删掉。后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。中考文言文阅读必然会考到课外语言材料。面对从未读过的语段或文章,又无工具书可查,怎么办?在解答这类题目时,很多同学感到束手无策。我根据教学实践总结出解题四个步骤,仅供同学们参考。第一步快速浏览题目课外文言文阅读试题有个特点:有的题目选项出示了文中某些关键字词的意思,有的题目则提示了文言文的主要内容。浏览题目有助于同学们初步了解文言文的大致意思。所以,接到课外文言文阅读文段,首先应该快速浏览文段后的题目。第二步 仔细分析标题一般而言,课外文言文阅读文段都会给出标题。学生应留意并仔细分析文段的标题。因为大部分标题本身就概括了文言文的主要内容。例如,在一次测试中考了一个“楚人学舟”的课外文言文阅读文段。这个主谓结构的标题概括了文段的主要内容,我们看了标题就知道文段的主要内容了。总之,仔细分析文段的标题,可使我们快速理解文言文的主要内容。第三步结合注释速读全文课外文言文阅读文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释。这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容。所以,教师应提醒学生千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文。遇到个别疑难词句像“绊脚石”一样横在途中,我们就要联系上下文认真推敲,可用猜想的方法来解决。实在解决不了的,千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读。总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大致意思就可以了。第四步“对症下药”解答问题课外文言文阅读问题设计有三种类型,即词语解释题、句子翻译题和内容理解题。对于不同的题目则采用不同的解题方法:(1)词语解释题。这类题目多数是考查文言实词中一词多义的现象,而这些文言实词基本上都是同学们在课内文言文中学习过的。解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确答案。(2)句子翻译题。翻译句子要解释出关键的字词的意思,应该在直译的基础上意译。需要注意以下几个问题:一是年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译。例如:“庆历(年号)四年春,滕子京(人名)谪守巴陵郡(地名)”。可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守。二是句子中没有实际意义的词语应删去。例如:“陈胜者,阳城人也”,“者也”表判断,无义,应删去,可把这个句子译为:陈胜是阳城人。三是文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。例如:“甚矣,汝之不惠(主谓倒装)!”可把这个句子译为:你也太不聪明了。四是所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成分增补出来。例如:“乃丹书帛曰 陈胜王 (省略主语)。”可把这个句子译为:他们(主语)就用朱砂在绸子上写上 陈胜王 三个字。(3)内容理解题。一般来说,作者通过短小的文言语段,记叙一件事,表达一个中心或一种哲理。所以我们了解了全文的内容后,还要进一步思考作者蕴藏在文章里的写作意图。有时作者将主旨蕴藏在叙事的整个过程中,我们就要思考事件的含意;有时作者在文章的结尾时发表议论,直抒胸臆,以此来揭示文章的中心,我们也要倍加注意。如范仲淹的岳阳楼记,作者将自己的写作意图蕴藏在叙事和写景中,直到文尾,才卒章显旨,赞颂了古仁人“不以物喜,不以己悲”旷达胸襟,勉励自己和朋友以天下为己任,抒发了作者“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。解决这种类型的题目有三种方法:第一,引用原文句子回答;第二,摘录原文关键的词语回答;第三,用自己的话组织文字回答。三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高。怎样准确理解词义、翻译句子基本原则是通过解释词语,理解句子的含义。首先,必须准确把握文中实词和虚词的含义和用法。掌握文言实词,主要从以下四个方面入手:一词多义、古今异义(词义的扩大、词义的缩小、词义的转移、感情色彩的变化等)、通假字、词类的活用(名词文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1的活用、动词的活用、形容词的活用、使动用法、意动用法等)。虚词着重掌握的有:之、其、而、以、于、则、乃、也、者、乎、然、焉、何、夫、尔等,其中出现频率高更应重点掌握的是:之、其、而、以、于五个。其次,要了解文言文中常见的句式及其特点。掌握文言文中有别于现代汉语的特殊句式,是文言文阅读所必需的能力。文言文中常见的句式有:判断句(多用“者”、“也”、“者也”、“者也”;用“非”、“乃”、“悉”、“为”、“则”等,表示某种肯定或否定的判断;也有用“是”表判断的)、省略句(省略主语、省略谓语、省略宾语、省略介词或介宾短语)、倒装句(谓语前置、宾语前置、定语后置、状语后置)、被动句(借助于被动词,如“被”、“于”、“为所”表示被动;不借助被动词,而在句子意念上表示被动)。第三,要掌握文言翻译的原则、方法和步骤。翻译文言句子是考试的难点,也是重点。文言翻译的原则是:信(准确、忠实于原文、不歪曲、不遗漏、不随意增减意思。)、达(表意明确、语言通畅)、雅(简明、优美、有文采)。文言翻译最基本的方法:留、补、删、换、调。1、留:留就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、书名、官名、国号、年号、度量衡单位、古代专有名词等,翻译时可保留不变。2、补:补出省略成分。文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1 3、删:删去不译的词语。文言中凡是无实在意义,只表语气、停顿、补足音节和舒缓语气等的虚词,都可略去。4、换:替换。用现代词汇替换相应的古代词汇。5、调:调整倒装句句序,按现代汉语习惯句式将其调整过来。除了掌握以上的原则和方法,翻译时还必须有步骤:解词串意顺句。注:直译即逐字逐字地译。意译即译出大意即可。文言文翻译以直译为主,意译为辅。遇到比喻、借代、引申,直译不通时,用意译。文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1文档编码:CF4H6Q9X8F4 HH3T10E2T6R5 ZP7Y7C5F1O1

    注意事项

    本文((完整word版)初中文言文阅读技巧及方法.pdf)为本站会员(Q****o)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开