2022年文言文翻译技巧活动单.docx
精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载文言文翻译技巧活动单(老师版)学习目标:1、明白高考考纲对文言文翻译题的基本要求;2、通过课文中的例句把握文言文翻译的基本方法;3、利用把握的方法解决课外文言语句翻译中显现的问题;学习重难点:把握文言文翻译的技巧并会敏捷运用学习过程:活动一、明白学习考试说明对文言文翻译的考查要求古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅;要留意原文用词造句和表达方式的特点;活动二、明白翻译的原就与技巧,并学会运用(一)翻译的基本原就信:真实,精确;忠于原文达:通顺,流畅;符合现代汉语法习惯雅:美丽,自然;语句有肯定的文采;“ 信” 与“ 达” 是主要的要求(二)翻译的基本技巧练习一:1. 前太守臣荣察臣 孝廉,后 刺史臣逵举臣 秀才;(官职)2. 臣以为布衣之交尚不行欺,而况将相乎?(现代汉语中仍旧沿用的词语)小结:对于一些专出名词,如地名、人名、官名、朝代名、器物名、年号、国号、及典章制度等以及一些在现代汉语当中仍旧沿用的词语可以保“ 留”,不用翻译;练习二:1. 归去 来兮,田园将芜胡不归?2. 吾妻 之美我者,私我也;(偏义复合词中被弱化起陪衬作用的词)(主谓之间取消独立性的助词)去;3夫战,士气也 ;4生乎吾前,其闻道也固先乎吾;(句首发语词)(句中停顿)5余扃牖而居,久(句末凑足音节的助词)之,能以足音辨人;6句读 之不知,惑 之不解,或师焉,或不焉;(结构倒装的标志词)小结:对于不需要翻译出来的词(如无实义的虚词、偏义复合词中词义弱化的字、句首发语词、句中停顿、句末凑足音节的助词、结构倒装的标志词),我们就可以大胆的“ 删”练习三:1. 不如因而厚遇之,使归赵;使(之)归赵2. 将军战河南,臣战河北;将军战(于)河南,臣战(于)河北3. 生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;吾从(之)而师之小结:这几个都是比较典型的省略句,省略了句子中本应当有的成分,所以我们在翻译的名师归纳总结 时候就应当把这些省去的东西补出来;这种方法我们称之为“ 补”;第 1 页,共 4 页- - - - - - -精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载练习四:1古之人 不余欺宾语前置2求 人可使报秦者3. 寄蜉蝣 于天地,渺沧海之一粟4. 宜乎 百姓之谓我爱也古之人不欺余宜乎定语后置求可使报秦人介词结构后置于天地寄蜉蝣主谓倒装百姓之谓我爱小结:这些句子都是倒装句,这些特殊句式和我们现代汉语的语言习惯很不一样,所以我们要将这些句子的语序调整成为现代汉语的语序,这就是“ 调”;练习五:1君子 生非异也,善假于物也;通假字 2率 妻子邑人来此 绝境;古今词义 3项伯杀人,臣 活之;词类活用 小结:将单音词换成双音词,词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字,古今异义词换成今义的词等等;这就是“ 换” ;练习六:1. 诚恐 见欺于王而负赵;被动句 2. 廉颇 者,赵之良将 也;判定句 3. 吾孰与城北徐公美?固定句式 4. 得无教我猎虫所 耶?固定句式 小结:被动句、判定句和固定句式都有固定的翻译方法,翻译的时候要把固定翻译表达出来,这就是“ 套”;练习七:1. 世无孔子;没有像孔子那样的聪明贤人2. 所守或匪亲,化为 狼与豺豺狼一样的人(叛逆的人)3. 大阉之乱, 缙绅而能不易其志者 做官人的代称4. 上书 乞骸骨恳求退休,回家养老5. 一旦 山陵崩;委婉说法,国王或王后死6. 为刎颈之交生死相托的伴侣7. 太史公 牛马走司马迁再拜言;如牛马那样供促使的人(作者的谦称)8. 今治水军八十万众,方与将军 会猎于吴 交战小结:文言文中的习惯用语,运用比如、 借代等修辞用语, 形象描画的词语 “ 乞骸骨” “ 山陵崩” ,表谦敬的言辞等要依据语境转换词语,进行意译;这是“ 转”;(三)总结1、翻译的基本方法:留、删、补、调、换、套、 转2、翻译时的留意事项:( 1、)直译为主,意译为辅 所谓直译,就是将原文中的字字句句落实到译文中,译出原文用词造句的特点,甚至在表达方式上也要求与原文保持一样;在难以直译或直译以后表达不了原文意蕴的时候,才酌情 接受意译作为帮助手段;( 2、)结合语境 通常讲“ 词不离句,句不离篇” ,即是强调语境的重要;有些词多义,但放在个体句子中 取哪个义项就确定了;有的代词,详细指代什么,只能依据上下文去推断;有的虚词用法灵 活,但在语境中的用法却是固定的;名师归纳总结 - - - - - - -第 2 页,共 4 页精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载(3、)文意在先,考核点在后 翻译评分总原就:文意在先,考核点在后,文意对再看考核点,文意错就考核点不得分(4、)养成“ 踩点” 习惯;做翻译题时应有很强的踩点得分的意识,要洞悉命题者的命题目的,想重点考查你什么 .翻译题的踩点实际上要重点抓好两个点:一是关键词,二是特殊句;一般情形之下命题者布 分的重点就在这些地方;活动三、巩固练习 1、 把下面一段文言文画线的句子译成现代汉语 管仲曰 : “ 吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也;吾尝三 仕而见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也;生我者父母,知我者鲍子也;” 鲍叔既 进管仲,以身下之;天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也;参考译文:我曾经三次出仕而被国君驱赶,鲍叔不认为我没有才能,他知道我生不逢时;天下人不赞扬管仲的贤能却赞扬鲍叔能够识别人才(知人善任);2、将下面一段文言文划线的句子译成现代汉语:张杲( go)卿丞相知润州日,有妇人夫出外,数日不归;忽有人报菜园井中有死人,妇人惊往视之,号哭曰:“ 吾夫也;” 遂以闻官;公令属官集邻里就井验是其夫与非;众 皆以井深不行辨,请出尸验之;公曰:“ 众皆不能辨,妇人独何以知其为夫?” 收付所司鞫问,果奸人杀其夫,妇人与闻其谋;参考译文:张杲卿让部下官吏集中邻居到井边观察是不是她丈夫;妇人一个人凭什么知道尸体是丈夫的呢?(张杲卿下令)逮捕妇人,交给主管部门审问,果真是奸夫杀掉了她丈夫,妇人参加了这件事的谋划;3、阅读下面一段古文,翻译其中画线的文句 永之氓咸善游;一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水,中济,船破,皆游;其一氓 尽力而不能平常,其侣曰 : “ 汝善游最也,今何后为?” 曰:“ 吾腰千钱,重,是以后;”曰:“ 何不去之?” 不应,摇其首;有顷,益怠;已济者,立岸上呼且号曰:“ 汝愚之甚!蔽之甚!且死,何以货为?” 又摇其首,遂溺死;参考译文:渡到江心,船坏了,(大家)都下水游泳;你最善于游水,今日为什么落后呢?你太愚蠢了!太糊涂了!或:你愚蠢得很!糊涂得很!(你)将要死了,仍要钱干什么呢?4、将下面一段文言文划线的句子译成现代汉语 孔子见齐景公,景公致廪丘(地名)以为养,孔子辞不受,入谓弟子曰:“ 吾闻君子当功 以受禄;今说景公,景公未之行而赐之廪丘,其不知丘也亦甚矣;” 令弟子趣驾,辞而行;孔子布衣也,官至鲁司寇,万乘难以比行,三王之佐不显焉,取舍不苟也夫;名师归纳总结 - - - - - - -第 3 页,共 4 页精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载参考译文:今日我游说景公,景公没有接受我的建议却赏赐我廪丘这块地方,他也太不明白我了;国君在品德上也难以(与他)相比,三王的辅臣也比不上他显耀,(由于孔子)取舍不随 便啊;5、将下面一段文言文划线的句子译成现代汉语:昔者弥子瑕见爱于卫君;卫国之法,窃驾君车者罪至刖;既而弥子之母病,人闻,往夜 告之;弥子矫驾君车而出;君闻之而贤之曰:“ 孝哉,为母之故而犯刖罪!” 与君游果园,弥子食桃而甘,不尽而奉君;君曰:“ 爱我哉,忘其口而念我!”参考译文:有人听说后,连夜去告知弥子;弥子假传君命驾驶国君的车子出了宫;弥子吃桃子(感到)特殊甜,没有吃完就把它献给卫君;遗忘自己吃过了却想着我!6、将下面一段文言文划线的句子译成现代汉语:孟业字敬业,钜鹿安国人也;家本寒微,少为州官,性廉谨;魏彭城王韶,齐神武帝之婿 也,拜定州刺史,除业为典签;业唯有一马,瘦死,韶以业贫,令州府官人,同食马肉,欲 令厚相酬偿;业固辞不敢;韶乃戏业曰:“ 卿邀名人也;” 对曰:“ 业为典签,州中要职,诸人欲相贿赡,止患无便利耳;今唤食肉,恐致聚敛,有损声名;”参考译文:(孟业)家原先既贫寒又卑微,他年轻时做了州官,性格廉洁谨慎;你是一个求取名誉的人呀; ( 卿邀名之人也)很多人想赠送财物(给)我,只是担忧没有机会罢了;名师归纳总结 - - - - - - -第 4 页,共 4 页