欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    练习西安发布肉夹馍英译Rougamo:各类菜名如何翻.docx

    • 资源ID:60329814       资源大小:276.80KB        全文页数:4页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    练习西安发布肉夹馍英译Rougamo:各类菜名如何翻.docx

    练习西安发布肉夹馍英译Rougamo:各类菜名如何翻With thousands of years of history in growing wheat, the southwestern Chinese city of Xi'an -an ancient Chinese capital famous for the Terracotta Warriors - is home to many kinds of flour-based food.位于中国西南部的西安,是中国古都之一,因兵马俑而闻名于世,也是众多面食的起源 地。Rou Jia Mo” - a popular "meat burger" or "meat sandwich" consisting of chopped meat inside a pita-like bun, is one of them. Now, the delicacy has got an official English name: Rougamo - a transliteration of its Chinese pronunciation.肉夹馍就是其中之一。它是一种中国流行的“肉汉堡或夹肉三明治,肉末夹于圆面 饼之中。现在,这一美味有了自己的官方英文名:Rougamo,根据其中文发音而来。The burger is also known as “the world's oldest hamburger/7as cited in a Huffington Post report in April 2015) -it is thought to date back to the Qin Dynasty, over 2,000 years ago.据说,肉夹馍是世界上最古老的汉堡(外媒:汉堡起源于中国肉夹馍? ! >>>) 其历史要追溯到距今2000多年的秦朝。The Xi'an Quality and Technical Supervision Bureau coined an English name for the burger in order to further promote the food. The authority has, at the same time, released a recommended recipe to make Rougamo in order to maintain its taste and reputation, according to the local newspaper Xi'an Daily on Thursday.西安市质监局为肉夹馍创造出这样一个英文名是为了进一步推销这一美食。周四,据西 安当地报纸西安日报报道,与此同时官方也发布了一份制作肉夹馍的推荐食谱,从而保证肉 夹馍的口感和声誉。Recipes to make several other local dishes (which are also well-received across China) have also been unveiled, including "Pita Bread Soaked in Beef Soup" and "Pita Bread Soaked in Lamb Soup”.官方也发布了另外一些当地美食(享誉中国)的食谱,包括牛肉泡馍及羊肉泡馍。中文菜名的英译应该是我们大中华儿女人手必备的一项技能啊,为了把祖国的料理发扬 光大安利向全世界,当然除了肉夹馍这样,突然措手不及发布的官方译法我们要背诵下 来以外,其实中文菜名的英译在实战中是有一定技巧的,英语君来教你,以后翻译菜名都不 是事儿!一、以主料开头的翻译方法1、介绍菜肴的主料和辅料:公式:主料(形状)+(with)辅料例:杏仁鸡丁 chicken cubes with almond牛肉豆腐 beef with bean curd西红柿炒蛋 Scrambled egg with tomato2、介绍菜肴的主料和味汁:公式:主料(形状)+(with,in)味汁例: 芥末鸭掌 duck webs with mustard sauce葱油鸡 chicken in Scallion oil米酒鱼卷 fish rolls with rice wine二、以烹制方法开头的翻译方法1、介绍菜肴的烹法和主料:公式:烹法+主料(形状)例:软炸里脊 soft-fried pork fillet烤乳猪 roast suckling pig炒鳍片 Stir-fried eel slices2、介绍菜肴的烹法和主料、辅料公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料仔姜烧鸡条 braised chicken fillet with tender ginger3、介绍菜肴的烹法、主料和味汁:公式:烹法+主料(形状)+(withjn)味汁例:红烧牛肉 braised beef with brown sauce鱼香肉丝 fried shredded pork with Sweet and sour sauce清炖猪蹄 stewed pig hoof in clean soup三、以形状或口感开头的翻译方法1、介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料公式:形状(口感)+主料+(with)辅料例:芝麻酥鸡 crisp chicken with sesame陈皮兔丁 diced rabbit with orange peel时蔬鸡片 sliced chicken with seasonal vegetables2、介绍菜肴的口感、烹法和主料公式:口感+烹法+主料例:香酥排骨 crisp fried spareribs水煮嫩鱼 tender stewed fish香煎鸡块 fragrant fried chicken3、介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁公式:形状(口感)+主料+(with)味汁例: 茄汁鱼片 sliced fish with tomato sauce椒麻鸡块 cutlets chicken with hot pepper黄酒“危皮虾仁 crisp shrimps with rice wine sauce四、以人名或地名开头的翻译方法1、介绍菜肴的创始人(发源地)和主料公式:人名(地名)+主料例:麻婆豆腐Ma Po beancurd四川水饺 Sichuan boiled dumpling2、介绍菜肴的创始人(发源地)、烹法和主料公式:人名(地名)+烹法+主料例:东坡煨肘 DongPo stewed pork joint北京烤鸭 Roast Beijing Duck在中餐菜名翻译成英文的过程中,可以采用多种不同的方法,而且每一道菜都可以从不 同的角度入手进行翻译。例如,川菜中的“宫保鸡丁”这道菜就有以下几种译法:1.sauteed chicken cubes with peanuts2 .Gongbao chicken cubes3 .diced chicken with chilli and peanuts(来源:)

    注意事项

    本文(练习西安发布肉夹馍英译Rougamo:各类菜名如何翻.docx)为本站会员(太**)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开