2022年发挥视听说课优势 提高学生非言语交际能力.docx
-
资源ID:62188318
资源大小:15.88KB
全文页数:8页
- 资源格式: DOCX
下载积分:9.9金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
2022年发挥视听说课优势 提高学生非言语交际能力.docx
2022年发挥视听说课优势 提高学生非言语交际能力摘要: 非言语交际是交际过程中的一个重要部分。同言语交际一样,它与文化是密不行分的。但是,在外语教学过程中,学生非言语交际实力的培育往往被忽视。这样,有可能造成交际障碍。因此,如何利用英语视听说课的特点和常用教学手段的优势,以提高学生的非言语跨文化交际意识,从而培育学生的非言语交际实力,成为老师值得关注的问题。收稿日期:2022-06-15作者简介:邬蔚群,女,宁波高校外语学院讲师。 语言是文化的载体,语言教学与文化教学密不行分,这已是很多外语老师的共识。在强调文化教学的时候,一般都是强调言语交际行为的正确性、合适性和可接受性,往往忽视了非言语交际。因此,在外语教学过程中,培育学生非言语交际实力“长期处于被忽视的地位”(毕继万,1999)。事实上,非言语交际与文化也是密不行分的,很多不同的非言语行为往往可以追溯其不同的文化根源。即使对于一些全球性的非言语表达方式如微笑、皱眉、哭泣而言,何时用,在何种场合用,都是由不同的文化所确定的。笔者认为,对高校英语学生进行非言语文化教学,培育他们的非言语交际实力是极其必要的。 一、培育公共外语学生非言语交际实力的必要性 非言语交际是交际过程中一个不行或缺的部分。在面对面交际中,伯德惠斯特尔·纳普等人认为言语交际最多只占整个交际行为中的35%左右,而非言语交际却占了65%(Levine Adelman,1982)。Samovar等人也认为“信息的社交内容只有35 %左右是言语行为,其它65%是通过非言语行为传递的”(Samovar et al,1981:155)。非言语交际的重要性还体现在它对言语交际所起的协助作用:它可以强调、补充、替代、修正言语交际。当言语交际与非言语交际发生冲突时,人们倾向于信任非言语表达,认为它更真实、更有力。例如,当某个心情惊慌的人嘴里说: “没事,我很好”时,旁人却从他/她紧握的双手和额上沁出的汗珠了解了他/她真实的内心状态。正因为如此, Louise Damen告诫说:“人们习得非言语行为的时间早于言语模式。而比之言语模式,非言语对人的影响更为潜在而深刻。” 当前,有许多高校学生学习外语,而只有少数的英语专业学生能够学习到有关目的语文化的课程,如“英美概况”,“英美文学选读”,“欧洲文化”,“跨文化交际学”等,这些课程可以帮助学生们了解目的语国家的地理、历史、风俗习惯、价值观念、思维习惯等,从而帮助他们消退与目的语国家人打交道时可能产生的文化障碍。但是,随着中国加入WTO与新一波全球化浪潮,将会有越来越多的学生参与工作后,在更多的领域愈来愈多地与外国人有交往,由于他们往往不是英语专业的学生,假如不了解非言语交际的文化差异,引起的文化冲突的范围将极为广泛,后果将非常严峻。 最为重要的是,中国学生的非言语交际实力普遍弱于言语交际实力(胡文仲,1994)。胡文仲教授同时指出, 由于不当的非言语行为所产生的交际冲突比言语交际冲突造成的后果更为恶劣。因为外国人的共识是,非本族人所犯的语言错误是可以宽恕的,而非言语行为是真情流露,所犯的错误是故意的,而且语言越流利,水平越高,所犯的错误或发出的不得体的非言语信息所引起的文化冲突越严峻。更糟的是,这种文化冲突往往被看成人际间的冲突,而不仅仅是单纯的文化冲突。 二、非言语文化教学应达到的目标 学习语言的目的是为了交际。文秋芳(1999)区分了跨文化实力和跨文化交际实力,提出跨文化实力是跨文化交际实力的一个部分。跨文化实力包括三个方面:对文化差异的敏感性,对文化差异的宽容性,处理文化差异的敏捷性。类似地,笔者认为非言语文化教学应当培育学生对于非言语文化差异的敏感性,对非言语文化差异的宽容性,以及处理非言语文化差异的敏捷性。 2022年6月出台的高校英语课程教学要求试行本提出了高校英语学生应拓宽学问、了解世界文化这一新的教学要求。可是,这一目标的表述却比较笼统、模糊。此前,曾有人尝试研制高校英语文化因素细目表,作为教学和测试的依据,并在这一细目表里,提出了非言语行为的教学要求:了解体态语、近体距离、空间取向等(刘爱真,2022)。 笔者认为,学习高校英语的学生通过非言语文化教学,应达到两个目的:首先,在与英语国家的人进行交际时,能借助于对方的非言语表达,理解他们的心理和真实意图,缩短和外国人沟通的距离,消退交际障碍;其次,学生应学会利用非言语交际的常识来弥补自己言语表达实力的不足,更好地表达自己的思想情感,增加交际效果。 三、如何利用视听说课培育学生的非言语交际实力 近年来,高校英语教学改革是各高校的教改重点,大家都在主动尝试力争在现有教学资源基本不变、课程教学时数大幅下降的状况下,切实提高高校英语教学效率和学生的英语应用实力,尤其是口头表达实力。范谊(1998)分析总结了我国高校英语课程的演化过程和发展趋势,提出了要变更高校英语的教学现状必需从课程建设入手的观点。不管是1999年出台的高校英语教学大纲,还是2022年年初下发的高校英语课程教学基本要求,都提出本科阶段的基础英语教学结束后,各校应为学生开设高校英语公共选修课。于是,“高校英语视听说课”、“西方文化与传统”、“好用英语写作”这样的选修课便应运而生。随着这些课程的开设,学生的语言应用实力得到极大的熬炼。尤其是“高校英语视听说课”,不但使学生接触真实的语言环境,还使他们领悟到培育非言语交际实力的重要性,逐步驾驭非言语交际技巧,这是因为非言语交际实力具有微妙性、不确定性、多面性及冲突性等特点,传统的精读或口语教学中,使非言语文化教学融入语言文化教学的方法是有缺憾的,其手段是比较薄弱的。而视听说课上常用的教学手段(如多媒体)则具有直观性、生动性、情景性、形象性等特点。利用多媒体技术来进行非言语文化教学,便于将两者的特点得到完备结合。多媒体可以再现真实情境,再现真实的细微环节,使教学情景化、交际化,这正是非言语文化教学的生命所在。非言语交际虽然可以从理论上得以说明,而让学生得以快速理解并驾驭的最好途径是通过实际的听、说。视听说上常用的材料如走遍美国,经典原声电影生动、真实地再现了生活场景,而动态、直观的画面更为学生们供应了可供学习参考、视察理解的非言语材料。正如Allan(1985)所指出的:录像使学生不仅能亲耳听到人们在各种场合所进行的言语交际,而且能亲眼看到他们进行的各种具有某种文化特征的非言语交际,以及各种不同的交际背景。这一切也大大激发了学生探究不同文化的爱好,加深了对非言语交际文化差异的感性相识和敏感性。 1、教材选择 走遍美国是一部视听说课上广泛运用的精彩教材,由于演员的生动表演将体态语发挥得淋漓尽致,它又是极佳的非言语教学范本。同时,这套教材涉及了文化因素的方方面面,如风俗习惯、价值观、民族心理特征等等,它既适合用于言语文化教学,又适合用于非言语文化教学。文学作品过去常被用于文化教学目的,这是由文学在人类社会中所起的重要作用确定的,而一些好的文学作品改编而成的影视作品可以帮助学生了解英语国家人民的民族性格、心理状态、文化特征、社会风俗习惯等,也可以适当采纳。考虑到非英语专业学生的语文水平及学生的性格特点,可以选择非言语表达方式丰富、文化内涵充溢、语音标准、对话简洁、易于理解的经典影视作品,如Shadow of Doubts、Purple、A Passage to India等。 2、教学内容 由于视听说课每周仅有两学时, 课时很少,而非言语交际体系却庞杂繁富,上课内容应有所侧重。Samovar和Porter(2000)将非言语交际分为两大类;一类是由身体所发出的信息,包括外表、举止、面部表情、眼神、触摸、气味、副语言;另一类是人作用于环境所传达的信息,如空间、时间和缄默。笔者依据教材所包含的非言语文化因素,确定了服饰、颜色、体触、仪容举止、时间观念、领地观念等一些文化主题,涉及到在当代社会交往中可能引起交际失误的基本文化要素。例如, 走遍美国里Susan与她的嫂子Marilyn的着装有很大的区分:前者是一家公司的副总经理,服饰正式,尤其在工作时间;而后者是服装设计人员,在片中出现的场合大多是非正式的,穿着较随意。由此可知,美国人强调不同的场合应有不同的着装,这一点中国学生还不太知道,必需引起他们的留意。而诸如礼节性亲吻、拥抱等美国人习以为常的体触,学生们尚不能完全认同,对其尺度也不甚了解。最重要的是了解由中美两种文化对时间、领地不同观念所反映出的不同价值观。3、教学方法老师播放所选的教学材料,或者为了提示学生留意,也可以事先设计好一些问题再播放片子,以走遍美国Episode 9It's Up to You为例,老师可以先问学生,Why does Philip knock at the door before he enters Robbies room? 播放完毕,老师可提问几名学生,要求学生尽可能具体地复述刚才所看片子的内容。假如学生的回答不够具体,老师可以用Why、What、How开头的问句来帮助学生回忆所看过的内容。同时,老师可以要求学生回想他们所视察到的有意义的非言语行为,如面部表情、身体动作、姿态等,理解它们在交际中所表达的意义,并与中国的非言语行为作对比。在这里,笔者之所以强调有意义的非言语行为,是因为假如学习者仅关注一些次要的、无意义的非言语行为的差异会在跨文化交际中导致理解错误,产生定型看法或偏见(Jensen,1970)。但是,师生都不应满意于表层的、肤浅的文化区分性对比,而应进一步探究其深层的价