英语六级报名时间2018下半年 [2018年12月英语六级阅读练习题-受压迫的女性] .docx
英语六级报名时间2018下半年 2018年12月英语六级阅读练习题:受压迫的女性 四六级考试网权威发布2018年12月英语六级阅读练习题:受压迫的女性,更多2018年12月英语六级阅读练习题:受压迫的女性相关信息请访问高校英语四六级考试网。在英语听、说、读、写四大技能中,阅读占有很重要的地位,无论是日常工作还是生活中,阅读都特别重要。大范文网英语四六级频道特殊整理了2018年12月英语六级阅读练习题:受压迫的女性一文,希望对大家备考有所帮助。预祝同学们高分通过考试。2018年12月高校英语六级阅读精练50篇汇总female oppressionno one who has studied history, even superficially, will for a moment dispute the statement that there has brooded very steadily over1 the female half of the human family an air of repression, of limitation, of hindrance , of disability, of gloom, of servitude. if there have been epochs during which women have been regarded equal to men, they have been brief and abnormal.among the hindus2, woman was the slave of man , forbidden to speak the language of her master, and compelled to use the patois3 of the slaves. the hebrews pronounced her an afterthought4 of the deity, and the mother of all evils. the greek law regarded her as a child, and held her in life -long tutelage. the greek philosophers proclaimed her a “monster”,“ an accidental production”. medieval councils declared her unfit for instruction. the early christian fathers denounced her as a“ noxious animal”, a“painted temptress”, a“ necessary evil”,“a desirable calamity”, and a“ domestic peril”.in marriage she has been a serf; as a mother she has been robbed of her children; in public instruction she has been ignored; in labor she has been a menial, and then inadequately compensated; civilly she has been a minor, and politically she has had no existence. she has been the equal of man only when punishment and the payment of taxes were in question5 .阅读自测. fill in the blanks with proper prepositions and do not refer to the pass age until you finish the exercise :1. there has brooded very steadily_ the female half of the human family an air of repression.2. women have never been regarded _equal man .3. as a mother she has been robbed _her children.4. she has been the equal of man only when punishment and the payment of taxes were _question. fill in the blanks with proper words :in marriage she has been a _( 奴隶) ; as a mother she has been_( 使失去) of her children; in public instruction she has been _( 忽视) ; in labor she has been a _( 仆人) , and then inadequately _( 补偿) ; civilly she has been a minor, and politically she has had no _( 存在) . 参考答案 . 1. over 2 . to 3 . of 4 . in . serf / robbed / ignored / menial / compensated / existence参考译文受压迫的女性学 过历史的人, 即使只是浅尝辄止, 学了一点皮毛学问, 也不会立即对下面这句话持有 异议: 在人类家庭中占半壁江山的女性身上始终覆盖着压抑的、受限制的、被阻碍的、无能 为力的、愁闷的和被奴役的气氛。假如历史上存在女人与男人一视同仁的时期的话, 那么 这段时期肯定特别短暂而又有悖常理。在印度人眼里, 女人是男人的奴隶, 她们被禁止运用主子的语言, 而只能运用奴隶的语 言; 希伯来人宣称女人是上帝在造出亚当之后才造出来的, 还认为她是万恶之源; 希腊法律 将女人视为孩子, 对她进行终身监护。希腊哲学家则将女人称为“ 怪物”, 还说女人是“ 附 属品”; 中世纪的地方议会称女人不适合接受教化; 早期的基 督教教父们公开指责女人是 “ 有害动物”、“ 虚伪的妖妇”、“ 不行避开的罪恶”、“ 迷人的灾难”和“ 家中的危急人物”。在婚姻中, 女人像奴隶一样受到男人压制; 作为母亲, 她的孩子被抢走; 在普及大众教 育的时候, 女人被人遗忘; 生产劳动时, 她又成为卑微的仆人, 事后得不到应有的补偿; 从公 民权利角度说, 她微乎其微; 在政治领域, 她也没有生存空间。只有在实施惩处和交纳税款 的时候, 她才获得同男人同等的地位。阅读导评在男性统治的世界里, 女性不行避开地沦为被压迫、被卑视、被损毁的对象。即使在今 天, 法律上已经给予了女性完全等同于男性的地位, 但看不见的卑视依旧存在。真正实现 男女同等, 任重而道远。阅读导释1. brood over v. 覆盖, 如: a cloud is brooding over the hills. ( 一片乌云覆盖着山岗。) 后面的 air 指的是“覆盖在女性身上的气氛”。2. hindus n. 印度人, 印度教教徒。文章后面还出现了hebrew ( n. 希伯来人) , 主要是用来 称呼从犹太人的始祖亚伯拉罕到率领犹太人逃脱埃及的摩西这段时期的古犹太人。希 伯来人最初居住在阿拉伯半岛东南部, 后经两河流域迁到巴勒斯坦。3. patois n. 方言, 土语。本文中是指“( 奴隶的) 语言”。意义与其相像的单词还有dialect, vernacular 等。4. afterthought n. 后来添加的东西, 事后产生的想法。这里是指“ 上帝在造出亚当以后, 为 了怕他孤独而造出女人夏娃”。5. 正被考虑的, 正在谈论的, 如: the woman in question is sitting over there. ( 提到的那个女人就在那里坐着呢)2018年12月高校英语六级阅读精练50篇汇总