欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    全国外贸业务员培训认证考试实务A卷.doc

    • 资源ID:62330814       资源大小:128KB        全文页数:14页
    • 资源格式: DOC        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    全国外贸业务员培训认证考试实务A卷.doc

    座位号总分复查人 2021年全国外贸业务员考试外贸业务操作实务试卷A卷考试时间:2021年5月17日 下午2:004:00题 号一二三四五六总 分阅卷组长得 分得 分评卷人复查人一、出口报价核算与发盘操作共15分根据以下业务背景资料,答复相关问题。2008年6月16日,江苏镕术有限公司外贸业务员李荣收到瑞士All Chamege AG公司经理Andreas Kurz先生的电子邮件,欲购防弹轮胎Bullet Proofing Tires见以下图,内容如下:发件人:kurzallchamegeag. com此框贴“轮胎图案此框尺寸为5.7cm×3.7cm收件人:lirongrs 日 期:2021-6-16 17:09:43主 题:Enquiry on Bullet Proofing Tires附 件:tires.jpgDear Mr. Li,It has been a long time since our last talk in the International Rubber Exhibition of Shanghai last October. We are interested in buying Bullet Proofing Tires Art. No.205/55R16 and 205/60R15.We would be appreciated if you would give us a quotation in Euro/pc CFR Hamburg,Germany. The payment will be made by L/C at sight.As we are in a position to handle large quantities, we hope you will make an effort to quote us the most competitive prices.We look forward to hearing from you by return E-mail soon.Best regards,Andreas KurzManagerAll Chamege AGAdd:Hauptstrasse 1029378 Staad SwitzerlandTel: 0041-071-8554646Fax: 0041-071-8554649E-mail: kurzallchamegeag. com外贸业务员李荣立即通知供给商江苏立远轮胎厂万民厂长报价,次日收到其报价如下:防弹轮胎,规格号205/55R16和205/60R15,最低起订量为100条/规格,月生产能力1000条,RMB¥444.60/条含税价,增值税率为17%;8条轮胎装1个木箱,每个木箱的毛重为88千克,体积为1立方米,25箱装1个20FCL;交货时付款;工厂交货。1假设2021年6月17日的欧元牌价按EUR1= RMB¥10.60/ 10.71计;经查询,该轮胎的海关监管证件代码为B,出口退税率为5%;国内运费为RMB¥1600/20FCL,工厂付款到出口收汇预计要2个月,资金占用年利息按6.93%计;其他国内费用为采购成本的5%;由中国上海至德国汉堡的海运费为EUR480/20FCL;预期出口成本利润率为20%按采购本钱计算。核算CFR德国汉堡的出口报价是多少。计算过程中的数值要保留到小数点后3位,最后结果保留到小数点后2位。7分22008年6月17日,你以外贸业务员李荣的身份,根据Andreas Kurz先生2021年6月16日电子邮件内容、出口报价核算的结果和以下信息,在以下方框内给Andreas Kurz先生书写发盘函。8分1数量:起订量100条/规格;如果订单数量为400800条时,给予3%折扣;如果订单数量超过800条时,给予5%折扣。2付款:即期付款信用证支付。3交货:订单数量小于400条时,收到信用证后45天内交货;400800条时,收到信用证后60天内交货;超过800条时,收到信用证后75天内交货。4发盘的有效期:2021年6月27日前复到有效。得 分评卷人复查人二、签订出口合同操作共15分根据前面第一大题和以下业务背景资料,填制出口合同。通过反复磋商,2021年7月7日,双方达成如下条款:单价:50欧元/条CFR 德国汉堡数量:Art. No.205/55R16,200条;Art. No. 205/60R15,200条包装:8条轮胎装1个木箱装运:收到信用证后45天内装运;从中国上海运至德国汉堡;允许转运和不允许分批装运支付:即期付款信用证,要求在2008年7月30日之前开到卖方,交单期为装运日期后的15天内SALES CONTRACTNO. JSRC080076 DATE: July 7, 2021THE SELLER: Jiangsu Rongshu Co., Ltd.No. 98 Fuxing Rd, Xuzhou, 221005, ChinaTEL: 0086-516-3725670 FAX: 0086-516-3725679THE BUYER: All Chamege AGHauptstrasse 1029378, Staad, Switzerland TEL: 0041-071-8554646 FAX: 0041-071-8554649This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:Commodity & SpecificationQuantityUnit PriceAmount1234TotalContract Value (In Words): 5 PACKING: 6 TIME OF SHIPMENT: 7 PORT OF LOADING AND DISCHARGE: 8 Transshipment is9 and partial shipment is10 .INSURANCE: Covered by the Buyer.TERMS OF PAYMENT:11 DOCUMENTS:+ Invoice signed in ink in triplicate.+ Packing List in triplicate.+ Full set of clean on board ocean Bills of Lading marked “freight prepaid made out to the order of the Issuing Bank notifying the Buyer.+ Certificate of Origin in duplicate issued by Chambers of Commerce or CCPIT.+ Sellers Certified Copy of Fax dispatched to the Buyer within one day after shipment advising L/C No., name, quantity and amount of goods shipped, number of packages, container No., name of vessel and voyage No., and date of shipment.+ Lloyds or Steamer Companys Certificate issued by the shipping company or its agents certifying that the carrying vessel is seaworthy and is not more than 20 years old and is registered with an approved classification society as per the institute classification clause and class maintained is equivalent to Lloyd 100A1.REMARKS:This contract is made in two original copies and becomes valid after both parties signature, one copy to be held by each party. Signed by:THE SELLER: THE BUYER:得 分评卷人复查人三、出口履约操作共20分根据前面第一、第二大题业务背景资料,答复相关问题。2008年7月28日,外贸业务员李荣收到了中国农业银行徐州市分行国际业务部的信用证通知函和信用证,All Chamege AG公司通过中国银行汉堡分行Bank of China, Hamburg Branch开来的信用证具体内容如下:MT 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITSequence of Total 27 :1 / 1Form of Documentary Credit40A:IRREVOCABLEDocumentary Credit Number20 :YU9870Date of Issue31C:080728Applicable Rules40E:UCP LATEST VERSIONDate and Place of Expiry31D:DATE 080818 PLACE IN CHINAApplicant50 :ALL CHAMEGE AGHAUPTSTRASSE 1029378 STAAD SWITZERLANDBeneficiary59 :JIANGSU RONGSHU CO., LTD.NO. 98 FUXING RD, XUZHOU, 221005, CHINAAmount32B:CURRENCY EUR AMOUNT 20000.00Available with/by41D:THE AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XUZHOU BRANCHBY DEFERRED PAYMENTDeferred Payment Details at42P:AT 60 DAYS AFTER B/L DATEPartial Shipment43P:PROHIBITEDTransshipment43T:PROHIBITEDPort of Loading/ Airport of Departure44E:SHANGHAI, CHINAPort of Discharge44F:HAMBURG, GERMANYLatest Date of Shipment44C:080813Description of Goods and/or Services45A:400PCS OF TIRES, ART. NO.205/55R16, 200PCS; 205/60R15, 200PCS, AT EUR50.00/PC, CFR HAMBURG, GERMANY.Documents Required46A:+ COMMERCIAL INVOICE SIGNED IN INK IN TRIPLICATE.  + PACKING LIST IN TRIPLICATE.  + CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE ISSUED BY CHAMBERS OF COMMERCE OR CCPIT.+ 2/3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF BANK OF CHINA, HAMBURG BRANCH MARKED “FREIGHT COLLECT AND NOTIFYING THE APPLICANT BEARING LC NO. AND DATE. + INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 140% INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS OF CIC OF PICC (1/1/1981).+ BENEFICIARYS CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE ORIGINAL OF BILL OF LADING , ONE COPY OF COMMERCIAL INVOICE AND PACKING LIST RESPECTIVELY HAVE MAILED TO THE APPLICANT BY DHL WITHIN THREE WORKING DAYS AFTER BILL OF LADING DATE.+ LLOYDS OR STEAMER COMPANYS CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY OR ITS AGENTS CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL IS SEAWORTHY AND IS NOT MORE THAN 20 YEARS OLD AND IS REGISTERED WITH AN APPROVED CLASSIFICATION SOCIETY AS PER THE INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE AND CLASS MAINTAINED IS EQUIVALENT TO LLOYD 100A1.  + CERTIFICATES CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE BUYER WITHIN THREE DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING L/C NUMBER, NAME, QUANTITY AND AMOUNT OF GOODS, NUMBER OF PACKAGES, CONTAINER NUMBER, NAME OF VESSEL AND VOYAGE NUMBER, AND DATE OF SHIPMENT.Additional Conditions47A:+ALL DOCUMENTS SHOULD BE DATED ON OR LATER THAN THE DATE OF THIS LETTER OF CREDIT AND BEAR THE LETTER OF CREDIT NUMBER AND DATE.+ ALL PRESENTATIONS CONTAINING DISCREPANCIES WILL ATTRACT A DISCREPANCY FEE OF EUR40.00 PLUS TELEX COSTS OR OTHER CURRENCY EQUIVALENT. THIS CHARGE WILL BE DEDUCTED FROM THE BILL AMOUNT WHETHER OR NOT WE ELECT TO CONSULT THE APPLICANT FOR A WAIVER. Charges71B:ALL BANK CHARGES OUTSIDE ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. Period for Presentation 48 :WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT.Confirmation Instruction49 :WITHOUTInstruction to the Paying/ Accepting/Negotiating Bank78 :+ ALL DOCUMENTS TO BE DESPATCHED IN ONE SET BY COURIER TO BANK OF CHINA HAMBURG BRANCH,TRADE SERVICES, RATHAUSMARKT 5, 20215, HAMBURG, GERMANY.+ UPON PRESENTATION TO US OF DRAFTS AND DOCUMENTS IN STRICT COMPLIANCE WITH TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT, WE WILL REMIT THE PROCEEDS ON DUE DATE AS PER THE NEGOTIATING BANKS INSTRUCTIONS.+ EXCEPT AS OTHERWISE EXPRESSLY STATED, THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP (2007 VERSION) ICC PUBLICATION 600.Sender to Receiver Information72 :PLEASE ADVISE AND ACKNOWLEDGE THE RECEIPT.1以外贸业务员李荣的身份,根据第二大题签订的NO.JSRC080076出口合同,审核以上信用证,找出问题条款,并针对问题条款提出改证意见。9分问题条款及改证意见:2以外贸业务员李荣的身份,根据以上审证结果,在以下方框内给All Chamege AG公司拟写改证函。7分3改证后,外贸业务员李荣订了2008年8月28日的船期。你认为,报关时江苏镕术有限公司需向海关提供哪些特殊单据,为什么?4分得 分评卷人复查人四、进口磋商和签约操作共20分根据以下业务背景资料,答复相关问题。此框贴“酒图案此框尺寸为3.7cm×5.7cm浙江国立进出口有限公司杭州市延安路18号欲从日本Suca Co., Ltd.No.35 Kinowa Street, Tokyo, Japan进口酒精度为25%的“邑牌烧酒Shochu见左图,到中国内地销售。2021年11月17日,双方经过多次磋商后,签订合同。单价为JPY680/瓶,FOB Tokyo, Japan;数量为6000瓶;每瓶装720毫升1升 = 0.912千克,每个纸箱装6瓶,体积为0.018立方米,毛重为8千克;6000瓶/20FCL;烧酒的H.S.CODE为2208909029,海关监管证件代码为AB,进口关税税率为10%,增值税税率为17%,消费税税率为20%+1元/千克。1经该公司外贸业务员崔政查询,国外运费为USD540/20FCL,一切险的保险费率为0.2%,上海港报关和集港费用为RMB¥2700/20FCL,由上海到目的地杭州的运费为RMB¥1500/20FCL,其他费用为RMB¥3000;日元汇率按JPY100 = RMB¥6.99/7.00计,美元汇率按USD1= RMB¥6.81/6.84计;预期国内销售价格为RMB¥117/瓶。计算该笔业务的预期销售利润率。计算过程中的数值要保留到小数点后3位,最后结果保留到小数点后2位。15分2双方就支付条款达成的协议为:“买方在合同签订后10天内向卖方电汇50%的合同金额;余下50%的合同金额采用即期议付信用证方式支付,2021年12月7日前将信用证开到卖方。以外贸业务员崔政的身份,用英文书写该支付条款。5分得 分评卷人复查人五、进口订舱和接货操作共15分根据前面第四大题业务背景资料,答复相关问题。12021年11月24日,浙江国立进出口有限公司向Suca Co., Ltd.电汇50%的合同金额。12月5日,Suca Co., Ltd.业务经理Miss Julia电告外贸业务员崔政,能在12月15日前按合同要求的数量和包装备妥货物。外贸业务员崔政制作订舱委托书并办理订舱,要求提单的收货人和通知人都是浙江国立进出口。以外贸业务员崔政的身份,填写如下订舱委托书。10分订舱委托书2021年12月5日托运人货运编号GL0889076运输方式BY SEA启运港收货人目的港可否转运NO通知人可否分批NO运费支付方式正本提单THREE唛 头货 名包装件数总 毛 重总体积N/M注意事项1请订2008年12月15日船期,1×20GP FCL,CY/CY2装运港联系人:Miss Julia 联系 :0081-03-35058812受托人:委托人:ZHEJIANG GUOLI IMPORT AND EXPORT CO., LTD. : : :0571-84187898 :0571-84187899联系人:联系人:崔政22021年12月17日,浙江国立进出口有限公司的外贸业务员崔政同时收到Suca Co., Ltd.的电放提单 件和船代公司的到货通知书,外贸业务员崔政该用什么单证去换取提货单?是否需要办理进口报检,为什么?假设需要,需在何时办理?5分得 分评卷人复查人六、处理进口争议操作共15分根据前面第四、第五大题和以下业务背景资料,答复相关问题。12021年12月19日,经检验,发现有10箱烧酒的酒瓶全部破裂,且纸箱也已破损。电放提单上标注“Shippers load and count。浙江国立进出口有限公司已在货物装运前向保险公司投保了一切险。而此时,浙江国立进出口有限公司的开证行尚未支付信用证款项给Suca Co., Ltd.,问:外贸业务员崔政能以酒瓶破裂为由向开证行申请拒付吗?假设能,说明拒付理由;假设不能,说明理由并提出处理办法。6分22021年1月15日,国内销售商向浙江国立进出口有限公司退20箱烧酒,理由是错发成酒精度为18%的“邑牌烧酒经上网查询,该烧酒的日本批发价格为JPY280/瓶。根据以下进口合同的部分条款,拟订一个向Suca Co., Ltd.索赔的方案。9分12Inspection and Claims:A. After arrival of the goods at the port of destination, the Buyer shall apply to the Entry and Exit Inspection & Quarantine Bureau of the Peoples Republic of China (herein after called the Bureau) for a preliminary inspection of the goods in respect of their quality, quantity/weight. If any discrepancies are found by the Bureau regarding the specifications or the quantity/weight or both, except those for which either the insurance company or the shipping company is responsible, the Buyer shall, within 120 days after discharge of the goods at the port of destination, have the right either to reject the goods or to claim against the Seller on the strength of the inspection certificate issued by the Bureau.B. Any and all claims shall be regarded as accepted if the Seller fails to reply within 30 days after receipt of the Buyers claim.13Settlement of Claims:In case the Seller is liable for the discrepancies and a claim is made by the Buyer within the period of claim as stipulated in Clause 12 of this contract, the Seller shall settle the claim upon the agreement of the Buyer in the following ways:A. Agree to rejection of the goods and return the Buyer the value of the goods so rejected in the same currency as contracted herein, and bear all direct losses and expenses in connection therewith including interest accrued, banking charges, freight, insurance premium, inspection charges, storage, stevedore charges and all other necessary expenses required for the custody and protection of the rejected goods.B. Devaluate the goods according to the degree of inferiority, extent of damage and amount of losses suffered by the Buyer.C. Replace the defective goods with new ones, which conform to the specifications, quality as stipulated in this contract, and bear all expenses incurred and direct losses sustained by the Buyer.14Arbitration:All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement can be reached through negotiations, the case should then be submitted for arbitration to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade, Beijing, in accordance with the “Provisional Rules of Procedures of the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade. The arbitration shall take place in Beijing and the decision rendered by the said Commission shall be final and binding upon both parties; neither party shall seek recourse to a law court or other authorities for revising the decision. The arbitration fee shall be borne by the losing part. Or the arbitration may be settled in the third country mutually ag

    注意事项

    本文(全国外贸业务员培训认证考试实务A卷.doc)为本站会员(e****s)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开