欧阳修《蝶恋花·庭院深深深几许》赏析-欧阳修蝶恋花(庭院深深深几许).docx
-
资源ID:62394816
资源大小:13.25KB
全文页数:4页
- 资源格式: DOCX
下载积分:9.9金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
欧阳修《蝶恋花·庭院深深深几许》赏析-欧阳修蝶恋花(庭院深深深几许).docx
欧阳修蝶恋花·庭院深深深几许赏析|欧阳修蝶恋花(庭院深深深几许)诗词鉴赏网权威发布欧阳修蝶恋花·庭院深深深几许赏析,更多欧阳修蝶恋花·庭院深深深几许赏析相关信息请访问诗词鉴赏网。欧阳修(10071072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。下面是大范文网为大家带来的欧阳修蝶恋花·庭院深深深几许及赏析,欢迎大家阅读。蝶恋花·庭院深深深几许宋代:欧阳修庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。译文庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,她登楼向远处望去,却看不见那通向章台的大路。春已至暮,三月的雨伴随着狂风大作,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心愿,落花静默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。注释几许:多少。许,估计数量之词。堆烟:形容杨柳浓密。玉勒:玉制的马衔。雕鞍:精雕的马鞍。游冶处:指歌楼*院。章台:汉长安街名。汉书·张敞传有“走马章台街”语。唐许尧佐章台柳传,记*女柳氏事。后因以章台为歌*聚居之地。乱红:凌乱的落花。赏析上片开头三句写“庭院深深”的境况,“深几许”于提问中含有怨艾之情,“堆烟”状院中之静,衬人之孤独寡欢,“帘幕无重数”,写闺阁之幽深封闭,是对大好青春的禁锢,是对美妙生命的戕害。“庭院”深深,“帘幕”重重,更兼“杨柳堆烟”,既浓且密生活在这种内外隔绝的阴森、幽遂环境中,女主子公身心两方面都受到压抑与禁锢。叠用三个“深”字,写出其遭封锁,形同囚居之苦,不但示意了女主子公的孤身独处,而且有心事深厚、怨恨莫诉之感。因此,李清照称赏不已,曾拟其语作“庭院深深”数阕。明显,女主子公的物质生活是优裕的。但她精神上的极度苦闷,也是不言自明的。俞陛云唐五代两宋词选释:此词帘深楼迥及“乱红飞过”等句,殆有寄予,不仅送春也。或见阳春集。李易安定为六一词。易安云:“此词余极爱之。”乃作“庭院深深”数阕,其声即旧临江仙也。毛先舒古今词论:永叔词云“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”此可谓层深而浑成。何也?因花而有泪,此一层意也;因泪而问花,此一层意也;花竟不语,此一层意也;不但不语,且又乱落,飞过秋千,此一层意也。人愈难过,花愈恼人,语愈浅而意愈入,又绝无刻画费劲之迹,谓非层深而浑成耶?“玉勒雕鞍”以下诸句,逐层深化地展示了现实的凄风苦雨对其芳心的无情蹂躏:情人薄幸,冶游不归,意中人任性冶游而又无可奈何。下片前三句用狂风暴雨比方封建礼教的无情,以花被摧残喻自己青春被毁。“门掩黄昏”四句喻韶华空逝,人生易老之痛。春光将逝,年华如水。结尾二句写女子的痴情与无望,含蕴丰厚。“泪眼问花”,实即含泪自问。“花不语”,也非回避答案,正讲少女与落花同命共苦,无语凝噎之状。“乱红飞过秋千去”,不是比语言更清晰地昭示了她面临的命运吗?“乱红”飞过青春游戏之地而飘去、消逝,正是“无可奈何花落去”也。在泪光莹莹之中,花如人,人如花,最终花、人莫辨,同样难以避开被抛掷遗弃而沦落的命运。“乱红”意象既是下景实摹,又是女子悲剧性命运的象征。这种完全用环境来示意和烘托人物思绪的笔法,深婉不迫,曲折有致,真实地表现了生活在幽闭状态下的贵族*难以明言的内心隐痛。当然,溯其渊源,此前,温庭筠有“百舌问花花不语”(惜春词)句,严恽也有“尽日问花花不语”(落花)句,欧阳修结句或许由此脱化而来,但不独语言更为流美,意蕴更为深厚,而且境界之浑成与韵味之悠长,也远过于温、严原句。