每日一篇古文观止 石钟山记.docx
每日一篇古文观止石钟山记石钟山记苏轼宋代水经云:彭蠡之口有石钟山焉。"郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽 大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣 而聆之,南声函胡,北音清越,椁止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。 然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名, 何哉?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴 尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其 一二扣之,碎碑焉。余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至 绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人 声亦惊起,磔磔云霄间;又有假设老人咳且笑于山谷中者,或日此鹳鹤也。 余方心动欲还,而大声发于水上,噌眩如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察 之,那么山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。舟 回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风 水相吞吐,有霰坎镇整之声,与向之噌眩者相应,如乐作焉。因笑谓迈 日:"汝识之乎?噌眩者,周景王之无射也;森坎镇整者,魏庄子之歌 钟也。古之人不余欺也!"事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同, 而言之不详;土大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水 师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以 为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。译文水经说:嘟阳湖的湖口有一座石钟山在那里。"郦直元 认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的 声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中, 即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访 求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音, 南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓 槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这 个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出声响 的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去大儿子苏迈将要去 就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。 庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,碎碎地发出 声响,我当然觉得很好笑并不相信。到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐 着小船到断壁下面。巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好像凶猛的 野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击人;山上宿巢的老鹰,听到人声 也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔声响;又有像老人在山谷中咳嗽并且 大笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从 水上发出,声音洪亮像不断地敲钟击鼓。船夫很惊恐。我慢慢地观察, 山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波 激荡因而发出这种声音。船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头 正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿, 把清风水波吞进去又吐出来,发出裁坎锋整的声音,同先前噌眩的声音 相互应和,好像音乐演奏。于是我笑着对苏迈说:"你知道那些典故吗? 那噌眩的响声,是周景王无射钟的声音,霰坎倬鞫的响声,是魏庄子歌 钟的声音。古人没有欺骗我啊!"任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜想它的 有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是 描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊, 所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用 文字记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。然而浅陋 的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了石钟 山命名的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤 的浅陋。