《李牧传》古今对照.docx
李牧传古文:李牧者,赵之北边良将也。常居代雁门,备匈奴。以廉价置 吏,市租皆输入莫府,为土卒费。日击数牛飨士,习射骑,谨烽火, 多间谍,厚遇战士。为约日:“匈奴即入盗,急入收保,有敢捕虏者 斩。”匈奴每入,烽火谨,辄入收保,不敢战。如是数岁,亦不亡失。 然匈奴以李牧为怯,虽赵边兵亦以为吾将怯。赵王让李牧,李牧如故。 赵王怒,召之,使他人代将。岁馀,匈奴每来,出战。出战,数不利,失亡多,边不得田畜。复请 李牧。牧杜门不出,固称疾。赵王乃复强起使将兵。牧日:“王必用 臣,臣如前,乃敢奉令。”王许之。李牧至,如故约。匈奴数岁无所得。终以为怯。边土日得赏赐而不用, 皆愿一战。於是乃具选车得千三百乘,选骑得万三千匹,百金之士五 万人,毂者十万人,悉勒习战。大纵畜牧,人民满野。匈奴小入,佯 北不胜,以数千人委之。单于闻之,大率众来入。李牧多为奇陈,张 左右翼击之,大破杀匈奴十馀万骑。灭檐褴,破东胡,降林胡,单于 奔波。其后十馀岁,匈奴不敢近赵边城。赵悼襄王元年,廉颇既亡入 魏,赵使李牧攻燕,拔武遂、方城。居二年,庞暖破燕军,杀剧辛。 后七年,秦破杀赵将扈辄於武遂,斩首十万。赵乃以李牧为大将军, 击秦军於宜安,大破秦军,走秦将桓崎。封李牧为武安君。居三年, 秦攻番吾,李牧击破秦军,南距韩、魏。赵王迁七年,秦使王翦攻赵, 赵使李牧、司马尚御之。秦多与赵王宠臣郭开金,为反间,言李牧、 司马尚欲反。赵王乃使赵葱及齐将颜聚代李牧。李牧不受命,赵使人 微捕得李牧,斩之。废司马尚。后三月,王翦因急击赵,大破杀赵葱, 虏赵王迁及其将颜聚,遂灭赵。今文:李牧是赵国北部边境的良将。长期驻守代地雁门郡,防范匈奴。他有 权根据需要设置官吏,防地内城市的租税都送入李牧的幕府,作为军 队的经费。他每天宰杀几头牛犒赏土兵,教士兵练习射箭骑马,小心 看守烽火台,多派侦察敌情的人员,对战士待遇优厚。订出规章说:“匈奴如果入侵,要赶快收拢人马退入营垒固守,有胆敢去捕捉敌人 的斩首。”匈奴每次入侵,烽火传来警报,立即收拢人马退入营垒固 守,不敢出战。像这样过了好几年,人马物资也没有什么损失。可是 匈奴却认为李牧是胆小,就连赵国守边的官兵也认为自己的主将胆小 怯战。赵王责备李牧,李牧依然如故。赵王发怒,把他召回,派别人 代他领兵。此后一年多里,匈奴每次来侵犯,就出兵交战。出兵交战,屡次失利, 损失伤亡很多,边境上无法耕田、放牧。赵王只好再请李牧出任。李 牧闭门不出,坚持说有病。赵王就一再强使李牧出来,让他领兵。李 牧说:“大王一定要用我,我还是像以前那样做,才敢奉命。”赵王 容许他的要求。李牧来到边境,还按照原来的章程。匈奴好几年都一无所获,但又始 终认为李牧害怕。边境的官兵每天得到赏赐可是无用武之地,都愿意 打一仗。于是李牧就准备了精选的战车一千三百辆,精选的战马一万 三千匹,敢于冲锋陷阵的勇士五万人,善射的士兵十万人,全部组织 起来训练作战。同时让大批牲畜到处放牧,放牧的人民满山遍野。匈 奴小股人马入侵,李牧就假装失败,故意把几千人丢弃给匈奴。单(ch an,缠)于听到这种情况,就率领大批人马入侵。李牧布下许多奇兵, 张开左右两翼包抄还击敌军,大败匈奴,杀死十多万人马。灭了檐(d an,丹)褴(Idn,兰),打败了东胡,收降了林胡,单于逃跑。此 后十多年,匈奴不敢接近赵国边境城镇。赵悼襄王元年(前244), 廉颇已经逃到魏国之后,赵国派李牧进攻燕国,攻克了武遂、方城。 过了两年,庞暖打败燕军,杀死剧辛。又过了七年,秦军在武遂打败 并杀死赵将扈辄(zh仇哲),斩杀赵军十万。赵国便派李牧为大将 军,在宜安进攻秦军,大败秦军,赶走秦将桓崎。李牧被封为武安君。 又过三年,秦军进攻番吾,李牧击败秦军,又向南抵御韩国和魏国。 赵王迁七年(前229),秦国派王翦进攻赵国,赵国派李牧、司马尚 抵御秦军。秦国向赵王的宠臣郭开贿赂很多金钱,让他施行反间计, 造谣说李牧、司马尚要谋反。赵王便派赵葱和齐国将军颜聚接替李牧, 李牧不接受命令。赵王派人暗中乘其不备逮捕了李牧,把他杀了,并 撤了司马尚的官职。三个月之后,王翦趁机猛攻赵国,大败赵军,杀 死赵葱,俘虏了赵王迁和他的将军颜聚,终于灭了赵国。