欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    人教版人教文言文翻译技巧.pptx

    • 资源ID:63562878       资源大小:220.26KB        全文页数:18页
    • 资源格式: PPTX        下载积分:10金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    人教版人教文言文翻译技巧.pptx

    文言文翻译文言文翻译2021/8/7 星期六1文言文翻译文言文翻译的原则要求的原则要求 信、达、雅信、达、雅2021/8/7 星期六2“信信”就是要求译文就是要求译文准确准确表达原文的意表达原文的意思,思,不歪曲,不遗漏不歪曲,不遗漏。“达达”,就是要求译文,就是要求译文明白通顺明白通顺,符合,符合现代汉语的表达习惯,没有语病。现代汉语的表达习惯,没有语病。“雅雅”,就是要求译文用词造句比较,就是要求译文用词造句比较考究,文笔优美。考究,文笔优美。中学生的文言文翻译当以中学生的文言文翻译当以直译直译为主,为主,体现体现“信信”和和“达达”。2021/8/7 星期六3“将将原原文文中中的的字字字字句句句句落落实实到到译译文文中中,译译出出原原文文用用词词造造句句的的特特点点,甚甚至至在在表表达达方方式式上上也也要要求求与与原原文文保保持持一一致致。在在难难以以直直译译或或直直译译后后表表达达不不了了原原文文意意蕴蕴的的时时候候,才才酌酌情情采采用用意意译译作作为为辅助手段辅助手段”。国家考试中心张伟明国家考试中心张伟明 2021/8/7 星期六4字字落实字字落实文从句顺文从句顺忠实于原文意思,不遗漏,也忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。不能多余。译文要明白通顺,合乎现代译文要明白通顺,合乎现代 汉语的表达习惯,没有语病。汉语的表达习惯,没有语病。两标准两标准2021/8/7 星期六5文言文翻文言文翻译技巧技巧字字落实留删换字字落实留删换 针对针对“字字落实字字落实”2021/8/7 星期六6凡凡朝代朝代、年号年号、人名人名、地地名名、官职官职等专有名词或现等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保代汉语也通用的词,皆保留不动。留不动。留:留:2021/8/7 星期六7把无意义或没必要译出的把无意义或没必要译出的虚词虚词删去。删去。删:删:2021/8/7 星期六8留的留下,删的删去,其留的留下,删的删去,其 他的都是他的都是“换换”的对象了,的对象了,这是字词翻译的重点也是这是字词翻译的重点也是难点所在。难点所在。换:换:2021/8/7 星期六9换什么?什么?1 1、将将单音词换成双音词单音词换成双音词2 2、词类活用词换成活用后的词、词类活用词换成活用后的词3 3、通通假字换成本字假字换成本字2021/8/7 星期六10小小锦囊囊1 1、将将单音词换成双音词单音词换成双音词时:时:加字法加字法如:商君如:商君佐佐之。之。(佐,辅佐。)(佐,辅佐。)解释法解释法如:以如:以致致天下之士。天下之士。(致:招揽。)(致:招揽。)2021/8/7 星期六112、区别法区别法(区别古今词义的不同区别古今词义的不同)。)。如:焚百家之如:焚百家之言言。(言:记载言论的著作。)(言:记载言论的著作。)3、改写法改写法如:上书如:上书乞骸骨乞骸骨。(乞骸骨:请求退休。)(乞骸骨:请求退休。)2021/8/7 星期六12文从句顺文从句顺 文从句顺文从句顺调、补、贯调、补、贯2021/8/7 星期六13把文言句中特殊句式把文言句中特殊句式(倒装句倒装句)按按现代汉语要求调整过来。现代汉语要求调整过来。补:补:调:调:即补出省略内容。即补出省略内容。通常会在文中省去了主语、宾语通常会在文中省去了主语、宾语以及介宾短语中的介词,如以及介宾短语中的介词,如“于于”。2021/8/7 星期六14指要指要根据根据上下文上下文语境语境,灵活贯通灵活贯通地地翻译。这往往在前五种方法都用上翻译。这往往在前五种方法都用上了还不能解决问题时用。了还不能解决问题时用。我们首先要我们首先要“直译直译”(留删换(留删换调补),在调补),在“直译直译”不能完成时,不能完成时,不得已才用不得已才用“意译意译”,这个,这个“贯贯”就是所谓的就是所谓的“意译意译”。贯:贯:2021/8/7 星期六15字字落字字落实留留删换,2021/8/7 星期六16172021/8/7 星期六9、静夜四无邻,荒居旧业贫。2022/11/232022/11/23Wednesday,November 23,202210、雨中黄叶树,灯下白头人。2022/11/232022/11/232022/11/2311/23/2022 11:19:33 PM11、以我独沈久,愧君相见频。2022/11/232022/11/232022/11/23Nov-2223-Nov-2212、故人江海别,几度隔山川。2022/11/232022/11/232022/11/23Wednesday,November 23,202213、乍见翻疑梦,相悲各问年。2022/11/232022/11/232022/11/232022/11/2311/23/202214、他乡生白发,旧国见青山。23 十一月 20222022/11/232022/11/232022/11/2315、比不了得就不比,得不到的就不要。十一月 222022/11/232022/11/232022/11/2311/23/202216、行动出成果,工作出财富。2022/11/232022/11/2323 November 202217、做前,能够环视四周;做时,你只能或者最好沿着以脚为起点的射线向前。2022/11/232022/11/232022/11/232022/11/239、没有失败,只有暂时停止成功!。2022/11/232022/11/23Wednesday,November 23,202210、很多事情努力了未必有结果,但是不努力却什么改变也没有。2022/11/232022/11/232022/11/2311/23/2022 11:19:33 PM11、成功就是日复一日那一点点小小努力的积累。2022/11/232022/11/232022/11/23Nov-2223-Nov-2212、世间成事,不求其绝对圆满,留一份不足,可得无限完美。2022/11/232022/11/232022/11/23Wednesday,November 23,202213、不知香积寺,数里入云峰。2022/11/232022/11/232022/11/232022/11/2311/23/202214、意志坚强的人能把世界放在手中像泥块一样任意揉捏。23 十一月 20222022/11/232022/11/232022/11/2315、楚塞三湘接,荆门九派通。十一月 222022/11/232022/11/232022/11/2311/23/202216、少年十五二十时,步行夺得胡马骑。2022/11/232022/11/2323 November 202217、空山新雨后,天气晚来秋。2022/11/232022/11/232022/11/232022/11/239、杨柳散和风,青山澹吾虑。2022/11/232022/11/23Wednesday,November 23,202210、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。2022/11/232022/11/232022/11/2311/23/2022 11:19:33 PM11、越是没有本领的就越加自命不凡。2022/11/232022/11/232022/11/23Nov-2223-Nov-2212、越是无能的人,越喜欢挑剔别人的错儿。2022/11/232022/11/232022/11/23Wednesday,November 23,202213、知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。2022/11/232022/11/232022/11/232022/11/2311/23/202214、意志坚强的人能把世界放在手中像泥块一样任意揉捏。23 十一月 20222022/11/232022/11/232022/11/2315、最具挑战性的挑战莫过于提升自我。十一月 222022/11/232022/11/232022/11/2311/23/202216、业余生活要有意义,不要越轨。2022/11/232022/11/2323 November 202217、一个人即使已登上顶峰,也仍要自强不息。2022/11/232022/11/232022/11/232022/11/23MOMODA POWERPOINTLorem ipsum dolor sit amet,consectetur adipiscing elit.Fusce id urna blandit,eleifend nulla ac,fringilla purus.Nulla iaculis tempor felis ut cursus.感感 谢谢 您您 的的 下下 载载 观观 看看专家告诉182021/8/7 星期六

    注意事项

    本文(人教版人教文言文翻译技巧.pptx)为本站会员(赵**)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开