2022新版一般货物出口合同.docx
编号:WD-HT-04782022新版一般货物出口合同-合同书一CONTRACT DOCUMENT甲方:乙方:日期:合同系列文字均可修改-合同范本 | CONTRACT TEMPLATE企业公民常用合同2022新版一般货物出口合同说明:甲乙双方为明确各自的权利和义务,经友好协商签署合同,在合同期限内按照合同约定或 者依照法律规定履行义务,保证权利双方合法权益不受损害,如有需要可以下载修改或直接打印。合同号:日期:订单号:买方:卖方:买卖双方签订本合同并同意按以下条款进行交易:(1)品名及规格(2 )数量(3 )单价(4)金额合计允许溢短装_%(5)包装:(6)装运口岸:(7)目的口岸:(8)装船标记:(9 )装运期限:收到可以转船及分批装运之信用证天内装出。合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同(I 0 )付款条件:开给我方100%保兑的不可撤回即期付款 之信用证,并须注明可在装运日期后15天内议付有效。(1 1 )保险:按发票1 1 0 %保全险及战争险。由客户自理。(12)买方须于年_月_日前开出本批交易信用证,否那么, 售方有权:不经通知取消本合同,或接受买方对本约未执行的全部或 一部,或对因此遭受的损失提出索赔。(1 3 )单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、 中国商品检验局或工厂出具的品质证明、中国商品检验局出具的数量 /重量签定书;如果本合同按c i f条件,应再提供可转让的保险单 或保险凭证。(14 )凡以c i f条件成交的业务,保额为发票价值的11 0%,投保险别以本售货合同中所开列的为限,买方如要求增加保额 或保险范围,应于装船前经售方同意,因此而增加的保险费由买方负 责。(15 )质量、数量索赔:如交货质量不符,买方须于货物到达 目的港3 0日内提出索赔;数量索赔须于货物到达目的港1 5日内提 出。对由于保险公司、船公司和其它转运单位或邮政部门造成的损失 卖方不承当责任。(16)本合同内所述全部或部份商品,如因人力不可抗拒的原 合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同 因,以致不能履约或延迟交货,售方概不负责。(1 7 )仲裁:凡因执行本合同或与本合同有关事项所发生的一 切争执,应由双方通过友好方式协商解决。如果不能取得协议时,那么 在中国国际经济贸易仲裁委员会根据该仲裁机构的仲裁程序规那么进 行仲裁。仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。仲裁费用除非 仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。仲裁也可在双方同意的第 三国进行。(18)买方在开给售方的信用证上请填注本确认书号码。(19)其它条款:卖方:买方:2.salescontractwholedoc.no:date:foraccountof:indentno:thiscontractismadebyandbetweenthesellersandthebuyers;whe rebythesellersagreetosellandthebuyersagreetobuytheunderm entionedgoodsaccordingtothetermsandconditionsstipulatedb合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同elowandoverleaf:(l)namesofcommodity(ies)andspecification(s)(2)quantity(3)unitprice(4)amounttotal:%moreorlessallowed(5)packing:(6)portofloading:(7)portofdestination:(8)shippingmarks:(9)timeofshipment:within daysafterreceiptof l/c,allowingtranshipmentandpartialshipment.(10)termsofpayment:byl00%confirmedjrrevocableandsightlet terofcredittoremainvalidfornegotiationinchinauntilthel5thday aftershipment(ll)insurance:coversallrisksandwarrisksonlyaspertheclausesoft合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同 hepeople'sinsurancecompanyofchinaforllO%oftheinvoicevalue.tobeeff ectedbythebuyer.(12)thebuyershallestablishthecoveringletterofcreditbefore;failingwhichzthesellerreservestherighttorescindthissalesc ontractwithoutfurthernotice,ortoacceptwholeoranypartofthiss alescontractnon-fulfilledbythebuyenoftolodgeclaimfordirectl ossessustainedjfany(13)documents:thesellersshallpresenttothenegotiatingbank,cl eanonboardbillofladingzinvoice,qualitycertificateissuedbythec hinacommodityinspectionbureauorthemanufacturerszsurveyre portonquantity/weightissuedbythechinacommodityinspection bureauzandtransferableinsurancepolicyorinsurancecertificatew henthiscontractismadeoncifbasis.(14)forthiscontractsignedoncifbasis,thepremiumshouldbell0 %ofinvoicevalue.allrisksinsuredshouldbeincludedwithinthisco合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同 ntract.ifthebuyeraskstoincreasetheinsurancepremiumorscope ofnsks,heshouldgetthepermissionofthesellerbeforetimeofload ingndallthechargesthusincurredshouldbebornebythebuyer.(15)quality/quantitydiscrepancy;incaseofqualitydiscrepancyzcla imshouldbefiledbythebuyerwithin30daysafterthearrivaloftheg oodsatportofdestinationhileforquantitydiscrepancclaimsh ouldbefiledbythebuyerwithinl5daysafterthearrivalofthegoods atportofdestinationJtisunderstoodthatthesellershallnotbeliabl eforanydiscrepancyofthegoodsshippedduetocausesforwhicht heinsurancecompany,shippingcompany,othertransportationor ganizationsand/orpostofficeareliable.(16)thesellershallnotbeheldliableforfailureordelayindeliveryoft heentirelotoraportionofthegoodsunderthissalescontractincon sequenceofanyforcemajeureincidents.(17)arbitration:alldisputesinconnectionwiththiscontractorthee xecutionthereofshallbesettledfriendlythroughnegotiationsJnc合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同 asenosettlementcanbereachedhecasemaythenbesubmittedf orarbitrationtochinainternationaleconomicandtradearbitratio ncommissioninaccordancewiththeprovisionalrulesofprocedure spromulgatedbythesaidarbitrationcommission.thearbitrations halltakeplaceinbeijingandthedecisionofthearbitrationcommiss ionshallbefinalandbindinguponbothparties;neitherpartyshalls eekrecoursetoalawcourtnorotherauthoritiestoappealforrevisio nofthedecision.arbitrationfeeshallbebornebythelosingparty.or arbitrationmaybesettledinthethirdcountrymutuallyagreedupo nbybothparties.您可以在此处填写公司名称或地址YOU CAN FILL IN THE COMPANY NAME OR ADDRESS HERE