外贸函电09.09 Lecture 12 Contract (Unit 7).ppt
Lecture 12 ContractLecture 12 ContractObjectives:After this section you will:1.be able to translate and make a Sales Confirmation.2.be able to translate and make a Sales Contract.KEY TO PRACTICE(Unit 6)I.Translate the following business terms and expressions1.acceptance 2.order3.initial/first order 4.repeat order5.terms and conditions 6.CISG7.Bank of China 8.regular order9.UPS 10.future business opportunities II.Translate the following sentences into Chinese.1.如我方所订货物不能按约定时间发运,我们不得不取消如我方所订货物不能按约定时间发运,我们不得不取消该订单。该订单。2.我们相信首次订单将为我们带来进一步的合作。我们相信首次订单将为我们带来进一步的合作。3.上述订购货物急需,请尽快安排装运。上述订购货物急需,请尽快安排装运。4.如贵方首次订单令人满意,我们将向你们长期下订单。如贵方首次订单令人满意,我们将向你们长期下订单。5.虽然贵方价格偏高,但是为了我们之间长期的贸易关系,虽然贵方价格偏高,但是为了我们之间长期的贸易关系,我们还是下了订单。我们还是下了订单。6.期待贵方的首次订单。期待贵方的首次订单。7.我们希望货物能及时到达贵方并令你们满意。我们希望货物能及时到达贵方并令你们满意。8.我们接受贵方我们接受贵方 6000 打打T恤衫恤衫123号订单。号订单。9.如贵方价格有竞争力,我们打算订购海尔洗衣机。如贵方价格有竞争力,我们打算订购海尔洗衣机。10.如贵方商品质量上乘、工艺精湛、价格合理,我如贵方商品质量上乘、工艺精湛、价格合理,我 们将大量长期向贵方订购。们将大量长期向贵方订购。III.Translate the following sentences into English.1.Were glad to inform you that we are prepared to place an order with you for 6000 pairs of Red Dragonfly Mens leather shoes.2.If yours goods are fine in quality at competitive prices,we will place regular orders with you.3.Were satisfied with your goods of fine quality and excellent workmanship.4.From your email of May 5,we learn that you are ready to order our silk products.5.Were glad to know from yesterdays fax that you are satisfied with our initial order.6.We are ready to place large orders with you for Geely Cars because of their competitive prices.7.We trust that this order can promote not only future business but also friendship.8.Our customers appreciate much of your Longing Green Tea for their excellent quality with good reputation all over the world.We will place regular orders with you if we can get a better price.9.We are ready to place an order with you for 5000 dozen Langsha Mens socks on CIF Osaka basis,please give us the quotation as soon as possible.10.We are confirming your order of Mar.8:2000 Youngor Mens suits at CIF London 280 each suit,for shipment of June.Ex IVDear Mr.Joe Buch:Thank you for your fax dated July 3 and 12.We appreciate your cooperation and have pleasure in placing the order as follows:Fifty long tons of steel at US2000 per long ton CFR Shanghai,for shipment in August.Our Purchase Confirmation No.3367 has been sent to you in duplicate.Please return one signed copy ASAP.We are arranging the relative L/C with the China Construction Bank,Shanghai branch and will contact you when it is established.Yours Sincerely,Yang YuanABC Co.,Ltd.New Lecture:Unit 7Sales Confirmation&Sales Contract Key Words&Expressionsduplicatecounter-signin due course Language PointsEnclosed please find the duplicate with our countersignature.2)随函附上我方会签的合同。随函附上我方会签的合同。We have some stock left,and shall be able to meet your requirements if you wish to duplicate your last order.1)我我们们尚尚有有一一些些库库存存,你你方方若若愿愿意意重重复复上上次次订订单单我们能满足你方的要求。我们能满足你方的要求。1.duplicate v.n.重复;使再发生重复;使再发生exactly the same as something,or made as an exact copy of something:Language Points2)这这是是我我方方第第007号号销销售售合合同同,如如你你方方认认为为合合同同内内容无误,请会签并退回一份供我方归档。容无误,请会签并退回一份供我方归档。2.counter-signature n.会签会签 Countersign:v.to sign a paper that has already been signed by someone else:The note must be countersigned by a doctor.1)我们及时会签了合同,现在寄回一份供你方存档。我们及时会签了合同,现在寄回一份供你方存档。We have duly counter-signed the contract and are returning one copy for your file.This is our S/C No.007.If you find the contents therein agreeable,please counter-sign and return one copy for our records.3.in due course ph.适时;及时;如期地适时;及时;如期地 1)卖方及时收到了有关的信用证。卖方及时收到了有关的信用证。The seller has received the relative L/C in due course.Language Points2)我们相信货物将如期抵达你处。我们相信货物将如期抵达你处。We trust the shipment will reach you in due course.wherebyundermentionedat sellers optionin rushing Words&Expressions in the S/Cdraftclaimbe filedbe liable fornotifyfurnishregisteredattesting Attachment 1 Sales Confirmation销售确认书销售确认书 编号:168 参见:订单编号卖方:卖方:BCD有限公司有限公司买方:买方:ABC有限公司有限公司兹经买卖双方同意由卖方出售给买方下列货物,并按如兹经买卖双方同意由卖方出售给买方下列货物,并按如下条款签订本合同:下条款签订本合同:品名:海尔空调品名:海尔空调规格:规格:HRAP 35 GW数量:数量:2,000台台单价:每台单价:每台US$300 CIF大阪,日本大阪,日本总额:总额:US$600,000支付:凭不可撤销的、保兑的信用证支付:凭不可撤销的、保兑的信用证装运:收到相关信用证后装运:收到相关信用证后15天内安排装运天内安排装运唛头:由卖方决定唛头:由卖方决定装运港:中国港口装运港:中国港口目的港:大阪,日本目的港:大阪,日本保险:由卖方办理保险:由卖方办理签约于地点签约于地点 时间时间 Attachment 2 Sales Contract Contents of a Sales Contract1.Title=1.Title=合同名称及其编号。合同名称及其编号。合同名称及其编号。合同名称及其编号。2.Preamble2.Preamble序文:包括签约日期、地点、当事序文:包括签约日期、地点、当事序文:包括签约日期、地点、当事序文:包括签约日期、地点、当事人名称、地址及其法律地位人名称、地址及其法律地位人名称、地址及其法律地位人名称、地址及其法律地位 。3.Name of Commodity3.Name of Commodity商品名称。商品名称。商品名称。商品名称。4.Quality Clause 4.Quality Clause 品质条款:包括约定品质的品质条款:包括约定品质的品质条款:包括约定品质的品质条款:包括约定品质的决定方式及其时间和地点。决定方式及其时间和地点。决定方式及其时间和地点。决定方式及其时间和地点。5.Quantity Clause5.Quantity Clause数量条款:包括约定数量单数量条款:包括约定数量单数量条款:包括约定数量单数量条款:包括约定数量单位、交付数量的决定时间和地点,以及溢短装数量位、交付数量的决定时间和地点,以及溢短装数量位、交付数量的决定时间和地点,以及溢短装数量位、交付数量的决定时间和地点,以及溢短装数量的解决办法等。的解决办法等。的解决办法等。的解决办法等。Contents of a Sales Contract6.Price Clause 价格条款:包括价格种类、结价格条款:包括价格种类、结构、使用货币计算单位以及币值或价格变动风险构、使用货币计算单位以及币值或价格变动风险的归宿等。的归宿等。7.Packing Clause 包装条款包装条款“包括包装的方式、包括包装的方式、方法、包装的材料以及唛头等。方法、包装的材料以及唛头等。8.Delivery Clause 交货期:包括交货时间、交货期:包括交货时间、地点、交货方式、交货通知等。地点、交货方式、交货通知等。9.Payment Clause支付条款:包括支付方式、支付条款:包括支付方式、支付工具以及支付时间等。支付工具以及支付时间等。Contents of a Sales Contract7.Insurance Clause7.Insurance Clause保险条款:包括由何方保险、保险条款:包括由何方保险、保险条款:包括由何方保险、保险条款:包括由何方保险、投保险别、金额与货币约定保险人等。投保险别、金额与货币约定保险人等。投保险别、金额与货币约定保险人等。投保险别、金额与货币约定保险人等。8.Inspection Clause 8.Inspection Clause 检验条款:包括项目、检检验条款:包括项目、检检验条款:包括项目、检检验条款:包括项目、检验时间与地点、检验机构、检验方法验时间与地点、检验机构、检验方法验时间与地点、检验机构、检验方法验时间与地点、检验机构、检验方法,检验效力及检验效力及检验效力及检验效力及其费用的负担等其费用的负担等其费用的负担等其费用的负担等 。9.Claim Clause9.Claim Clause索赔条款:包括索赔的期限及其索赔条款:包括索赔的期限及其索赔条款:包括索赔的期限及其索赔条款:包括索赔的期限及其通知方法,应提出的证明文件,索赔货物和付款的通知方法,应提出的证明文件,索赔货物和付款的通知方法,应提出的证明文件,索赔货物和付款的通知方法,应提出的证明文件,索赔货物和付款的关系,以及解决索赔的基本原则。关系,以及解决索赔的基本原则。关系,以及解决索赔的基本原则。关系,以及解决索赔的基本原则。10.Arbitration Clause 10.Arbitration Clause 仲裁条款:包括范围、仲裁条款:包括范围、仲裁条款:包括范围、仲裁条款:包括范围、地点、仲裁机构及其费用的负担等。地点、仲裁机构及其费用的负担等。地点、仲裁机构及其费用的负担等。地点、仲裁机构及其费用的负担等。Contents of a Sales Contract11.Force Majeure Clause 不可抗力条款:不可抗力条款:包括不可抗力事故的原因、通知时间和方法、应包括不可抗力事故的原因、通知时间和方法、应提出的文件,以及免责事项等。提出的文件,以及免责事项等。12.Breach and Cancellation of Contract Clause 违约及解除契约权条款:包括违约的违约及解除契约权条款:包括违约的处理方法,解约事由和解约后的赔偿等。处理方法,解约事由和解约后的赔偿等。13.Miscellaneous Clause 其他条款:依据契其他条款:依据契约的性质和具体情况,可以包括进出口许可证条约的性质和具体情况,可以包括进出口许可证条款、税捐条款、通知条款、唯一合同条款,以及款、税捐条款、通知条款、唯一合同条款,以及合同能否转让及其条件等条款。合同能否转让及其条件等条款。(Chinese version)销售合同销售合同 合同编号:合同编号:999 签约日期:签约日期:签约地:签约地:卖方:卖方:BCD有限公司有限公司 买方:买方:ABC有限公司有限公司地址地址:NOVEMRE,21012 地址:地址:NO.58 ROAD SHIXIANG CASSANO ITALY HANGZHOU,ZHEJIANG,CHINA电话:电话:+91-02-6699585 电话:电话:+86-571-28877556传真:传真:+91-02-6699585 传真:传真:+86-571-28877556兹经买卖双方同意由卖方出售给买方下列货物,并按如下条款签订本兹经买卖双方同意由卖方出售给买方下列货物,并按如下条款签订本合同:合同:品名:水泵品名:水泵规格:规格:HRA 263数量:数量:20 台台单价:每台单价:每台US$780 CIF 上海,中国上海,中国总额:总额:US$15,600,000支付:凭不可撤销的、支付:凭不可撤销的、保兑的、保兑的、3030天期远期信用证支付天期远期信用证支付装运:装运:20082008年年1/21/2月月唛头:由卖方决定唛头:由卖方决定装运港:意大利米兰港装运港:意大利米兰港目的港:中国上海港目的港:中国上海港转运及分批装运:均允许转运及分批装运:均允许保险:由卖方办理保险:由卖方办理商品检验:买卖双方同意以装运港的公共检验机商品检验:买卖双方同意以装运港的公共检验机构出具的品质和重量检验证书作为交货的依据。构出具的品质和重量检验证书作为交货的依据。异议与索赔:买方对于装运货物的任何索赔,必异议与索赔:买方对于装运货物的任何索赔,必须于货物到港后须于货物到港后3030天内提出,并须提供由卖方同天内提出,并须提供由卖方同意的公正机构出具的检验报告,属于保险公司或意的公正机构出具的检验报告,属于保险公司或船公司责任范围的索赔,卖方不予受理。船公司责任范围的索赔,卖方不予受理。不可抗力:如由于不可抗力的原因导致卖方不能不可抗力:如由于不可抗力的原因导致卖方不能全部或部分装运或延迟装运合同项下的货物,卖全部或部分装运或延迟装运合同项下的货物,卖方对此不承担责任。但卖方必须用传真或航空挂方对此不承担责任。但卖方必须用传真或航空挂号信于号信于1515天内向买方提交由当地商会出具的此类天内向买方提交由当地商会出具的此类事故证明书。事故证明书。卖方(签章):卖方(签章):买方(签章):买方(签章):填制合同练习:填制合同练习:卖方:北京轻工业进出口公司卖方:北京轻工业进出口公司 买方:纽约贸易公司买方:纽约贸易公司商品名称:永久牌自行车商品名称:永久牌自行车规格:规格:MB28 型型单价:单价:CIF纽约每辆纽约每辆70美元美元数量:数量:1000辆辆总值:总值:70 000 美元美元包装:木箱装包装:木箱装装运期:装运期:2005年年12月月31日前自中国港口至纽约,允许分批装日前自中国港口至纽约,允许分批装运和装船运和装船付款条件:凭不可撤销即期信用证付款,于装运期前付款条件:凭不可撤销即期信用证付款,于装运期前一个月开到卖方,并与上述装运期后一个月开到卖方,并与上述装运期后15天内在中国议天内在中国议付有效付有效保险:由卖方根据中国人民保险公司保险:由卖方根据中国人民保险公司1981年年1月月1日中国保险条款按发票金额的日中国保险条款按发票金额的110%投保一切险和战争险投保一切险和战争险合同号码:合同号码:AC 4789填制合同练习:填制合同练习:Fill in a Contract in EnglishSALES CONTRACTContract No.Sellers:Buyers:This contract is made by and between the Buyers and the Sellers,whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:Commodity:Specifications:Quantity:AC4789Beijing Light Industrial Imp.&Exp.CorporationGeneral Trading Company,New York“Forever”Brand BicyclesModel MB281 000 BicyclesUnit Price:Total Value:Packing:Insurance:Time of Shipment:Port of Shipment:Port of Destination:At US$70 each CIF New YorkUS$70 000(Say US Dollars Seventy Thousand Only)In wooden casesTo be covered by the sellers for 110%of the invoice value against All Risks and War Risk as per PICC dated 1st January,1981.To be effected not later than 31st December,allowing partial shipments and transshipment.China PortNew YorkTerms of Payment:Shipping Marks:At Sellers OptionBy irrevocable L/C at sight to reach the Sellers a month prior to the time of shipment and remain valid for negotiation in China until the 15th day after the final date of shipment.Beijing11thDone and signed in on this day of ,2005.Discussion(Ex.V in Unit 7)Ex IVSales ConfirmationSellers:China National Native Produce&Animal By-Products Import&Export Corporation,Jiangsu Branch.Buyers:Black Co.Ltd.The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transaction according to the terms and conditions stipulated below:Name of Commodity:Chinese Sweet Potato SlicesSpecifications:FAQ,with moisture 10%maxQuantity:10 000 metric tons with 5%more or less both in amount and quantity allowed at the Sellers optionUnit Price:US$180/MT CIF New YorkTotal Value:US$1 800 000.00(SAY US DOLLARS ONE MILLION EIGHT HUNDRED THOUSAND ONLY)Packing:All in bulkTime of Shipment:During December,2007and January,2008Port of Shipment&Destination:From China ports to New York,transshipment&partial shipments allowedInsurance:To be covered by the Sellers for 110%of the invoice value against ALL RISKS and WAR RISKTerms of Payment:By Confirmed,Irrevocable,Letter of credit to be available by sight draftShipping Mark:At the Sellers optionInspection:Quality,quantity and weight Certificates issued by Entry-Exit Inspection and Quarantine of Peoples Republic of China are to be taken as final.Other terms:Seller:Buyer:(signature)(signature)HOMEWORKRead Page 86-87 of Unit 9Thank you!Thank you!