九级语文下册 《公输》优秀教学课件 人教新课标.ppt
-
资源ID:67591140
资源大小:1.37MB
全文页数:112页
- 资源格式: PPT
下载积分:40金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
九级语文下册 《公输》优秀教学课件 人教新课标.ppt
春秋战国时期,学派林立,春秋战国时期,学派林立,出现了出现了“百家争鸣百家争鸣”的盛况。其的盛况。其中有影响的是墨、儒、道、法四中有影响的是墨、儒、道、法四大家。他们纷纷著书立说,发表大家。他们纷纷著书立说,发表自己的见解。其中有一个人主张自己的见解。其中有一个人主张“兼爱兼爱”、“非攻非攻”,希望人们,希望人们互助互爱,反对不义战争,他就互助互爱,反对不义战争,他就是墨子。今天我们来学习一篇选是墨子。今天我们来学习一篇选自墨子的文章自墨子的文章公输。公输。墨子1 1关于先秦诸子散文关于先秦诸子散文 先先秦秦诸诸子子散散文文产产生生于于春春秋秋战战国国百百家家争争鸣鸣的的时时代代主主要要的的著著作作有有论论语语孟孟子子墨墨子子老老子子庄庄子子荀荀子子韩韩非非子子吕吕氏氏春春秋秋等等先先秦秦诸诸子子散散文文的的发发展展大大致致经经历历了了三三个个阶阶段段:春春秋秋战战国国之之交交为为第第一一个个发发展展阶阶段段,以以论论语语和和墨墨子子为为代代表表。论论语语是是较较短短的的语语录录体体散散文文。墨墨子子在在对对话话中中有有议议论论,初初具具议议论论文文的的规规模模。战战国国中中叶叶为为第第二二个个发发展展阶阶段段,以以孟孟子子和和庄庄子子为为代代表表。孟孟子子是是对对话话体体论论辩辩文文,庄庄子子接接近近专专题题论论文文战战国国后后期期为为第第三三个个发发展展阶阶段段,以以荀荀子子和韩非子为代表。和韩非子为代表。先先秦秦诸诸子子散散文文大大多多文文情情并并茂茂,极极具具文文采采,善善用用譬譬喻喻陈陈说说事事理理,论论辩辩是是非非,增增强强了了说说服服力力,而而排排比比、夸夸张张等等修修辞辞的的大大量量运运用用更更使使文文章章辞辞采采缤缤纷纷。总总之之,先先秦秦诸诸子子散散文文无论思想性还是艺术性都对后世文学产生了深远影响。无论思想性还是艺术性都对后世文学产生了深远影响。墨子故里墨子故里国际墨子研究中心国际墨子研究中心伟伟大大的的思思想想家家、政政治治家家,杰杰出出的的科科学学家家、教教育育家家墨墨翟翟 墨子(约前墨子(约前476476一前一前390390),姓墨名翟),姓墨名翟dd,战国初期鲁国人。,战国初期鲁国人。他是一位出身于小生产他是一位出身于小生产者阶层的思想家,是墨者阶层的思想家,是墨家学派的家学派的创始人。他主张创始人。他主张“非攻非攻”(反对掠夺性战争)(反对掠夺性战争)、“兼爱兼爱”(既爱自己和祖国,也爱别人和(既爱自己和祖国,也爱别人和别国)。别国)。反对儒家的反对儒家的“天命天命”“爱有差等爱有差等”之说,反映劳动者的利益和愿望,其学说与之说,反映劳动者的利益和愿望,其学说与儒家对立,在战国时影响很大。儒家对立,在战国时影响很大。墨子一书现在一般认为是墨子墨子一书现在一般认为是墨子的弟子及其再传弟子记述墨子言行的的弟子及其再传弟子记述墨子言行的辑录。辑录。文章逻辑性强,语言质朴,富文章逻辑性强,语言质朴,富有说服力。有说服力。墨子所处的时代,各诸侯国掠墨子所处的时代,各诸侯国掠夺性的战争频繁不已,严重破坏生产,夺性的战争频繁不已,严重破坏生产,甚至使下层人民被迫甚至使下层人民被迫“折骨为炊,易折骨为炊,易子而食子而食”。墨子希望解除劳苦大众的。墨子希望解除劳苦大众的苦难,这是他提出苦难,这是他提出“非攻非攻”、“兼爱兼爱”等政治主张的思想基础。等政治主张的思想基础。当时楚国是大国,占有两湖当时楚国是大国,占有两湖一带广大地区。宋国小,在今河一带广大地区。宋国小,在今河南商丘一带,但处于战略要地。南商丘一带,但处于战略要地。楚用公输造器械,接连打败了周楚用公输造器械,接连打败了周围几个国家,于是准备攻宋,墨围几个国家,于是准备攻宋,墨子听到消息,便从鲁国赶到楚国子听到消息,便从鲁国赶到楚国去止楚攻宋。公输写的就是去止楚攻宋。公输写的就是这件事,具体地表现了墨子的这件事,具体地表现了墨子的“非攻非攻”思想。思想。朗读课文朗读课文1、听录音,把握字音、音节停顿及语气2、分角色朗读。读准语气,揣摩语意 公输盘曰:公输盘曰:“夫子何命而为?夫子何命而为?”子墨子曰:子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。北方有侮臣者,愿借子杀之。”子墨子曰:子墨子曰:“请献十金。请献十金。”公输盘曰:公输盘曰:“吾吾义因不杀人。义因不杀人。子墨子曰:子墨子曰:“然,胡不已乎?然,胡不已乎?”公输盘曰:公输盘曰:“不可,吾既已言之王美。不可,吾既已言之王美。”公输公输盘曰:盘曰:“诺。诺。”读准字音:读准字音:公输公输盘盘为楚造云梯之为楚造云梯之械械 行十日十夜而至于行十日十夜而至于郢郢夫子何命夫子何命焉焉为为 北方有北方有侮侮臣者臣者公输盘不公输盘不说说 请请说说之之 胡不胡不见见我于王我于王荆荆国有余于地而不足于民国有余于地而不足于民 邻有邻有敝舆敝舆而欲而欲窃窃之之犀兕麋犀兕麋鹿满之鹿满之 江汉之鱼江汉之鱼鳖鳖鼋鼋鼍鼍为天下富为天下富所谓无所谓无雉雉兔兔鲋鲋鱼者也鱼者也 以以牒牒为械为械荆有长松文荆有长松文梓梓楩楩楠楠豫章豫章 子墨子之守子墨子之守圉圉有余有余公输盘公输盘诎诎 然臣之弟子禽然臣之弟子禽滑滑厘等三百人厘等三百人xiyngynwyushuxinjngbyx s mbi yun tuzh fdiz pin nnyqgqibn一、理清行文思路,把握文意一、理清行文思路,把握文意 提问:本文对应的双方是谁提问:本文对应的双方是谁?主要人物是哪一位主要人物是哪一位?墨子前往楚国的目的是什么墨子前往楚国的目的是什么?本本文文对对应应的的双双方方是是墨墨子子和和楚楚国国的公输盘、楚王。的公输盘、楚王。主要人物是墨子。主要人物是墨子。他他前前往往楚楚国国的的目目的的是是劝劝阻阻楚楚国攻打宋国。国攻打宋国。谈谈你对本文思路的看法。谈谈你对本文思路的看法。1 1以以“见见”字一线穿珠。字一线穿珠。墨子见公输盘墨子见公输盘墨子见楚王墨子见楚王墨子见公输盘墨子见公输盘 (1 (112)(1312)(1316)(1716)(1722)22)2 2以人物思想、态度的变化为线索组织全文。以人物思想、态度的变化为线索组织全文。背背景景交交代代 公公输输盘盘“服服”楚楚王王曰曰:“善善”公输盘诎公输盘诎 楚王曰楚王曰“善善”本文写了墨子从鲁国到楚国以后经过本文写了墨子从鲁国到楚国以后经过三个回合的较量,终于迫使楚王放弃攻宋三个回合的较量,终于迫使楚王放弃攻宋的意图的故事。的意图的故事。依据三个回合的较量,课文可划分为依据三个回合的较量,课文可划分为三个部分:从开头到三个部分:从开头到“诺诺”为第一部分,为第一部分,写墨子以义相责攻宋行为。从写墨子以义相责攻宋行为。从“子墨子见子墨子见王王”到到“必取宋必取宋”,为第二部分写墨子以,为第二部分写墨子以智相责攻宋行为。从智相责攻宋行为。从“于是见公输盘于是见公输盘”到到末尾,为第三部分,写墨子以技相较,阻末尾,为第三部分,写墨子以技相较,阻攻宋行为。攻宋行为。思路结构思路结构重点掌握以下词语。重点掌握以下词语。为为 云梯云梯 子墨子子墨子 起起 何命焉为何命焉为替。替。替。替。攻城时用的器械,云,形容梯攻城时用的器械,云,形容梯攻城时用的器械,云,形容梯攻城时用的器械,云,形容梯子很高。子很高。子很高。子很高。指墨翟。前一个指墨翟。前一个指墨翟。前一个指墨翟。前一个“子子子子”是先是先是先是先生的意思,是弟子们对墨翟的尊称。生的意思,是弟子们对墨翟的尊称。生的意思,是弟子们对墨翟的尊称。生的意思,是弟子们对墨翟的尊称。出发、动身。出发、动身。出发、动身。出发、动身。(有)什么见教呢?(有)什么见教呢?(有)什么见教呢?(有)什么见教呢?“焉焉焉焉”与与与与“为为为为”合用,表示疑问语气。合用,表示疑问语气。合用,表示疑问语气。合用,表示疑问语气。何罪之有何罪之有争争知类知类然然胡胡已已见见有什么罪呢?倒装句宾语前置。有什么罪呢?倒装句宾语前置。有什么罪呢?倒装句宾语前置。有什么罪呢?倒装句宾语前置。争夺;谏诤。争夺;谏诤。争夺;谏诤。争夺;谏诤。明白事理。明白事理。明白事理。明白事理。但是。但是。但是。但是。为什么。为什么。为什么。为什么。停止。停止。停止。停止。引见。引见。引见。引见。原文:原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。以攻宋。公输盘:公输盘:鲁国人,能造奇特的器械。公输是姓,鲁国人,能造奇特的器械。公输是姓,盘是名,也写做盘是名,也写做“公输班公输班”或或“公输般公输般”。民间称他鲁班。民间称他鲁班。云梯:云梯:攻城时用来登城的器械。云,形容梯子攻城时用来登城的器械。云,形容梯子很高。很高。之:之:代词,这种;代词,这种;以:以:用,凭借;用,凭借;译文:译文:公输盘给楚国制造云梯这样的器械,制公输盘给楚国制造云梯这样的器械,制成后,将要用(这种器械)攻打宋国。成后,将要用(这种器械)攻打宋国。原文:原文:子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。于郢,见公输盘。子墨子:子墨子:指墨翟。前一个指墨翟。前一个“子子”是夫子(即先是夫子(即先生、老师)的意思,是弟子们对墨翟的尊称;生、老师)的意思,是弟子们对墨翟的尊称;后一个后一个“子子”是一般古代男子名字后面的美称。是一般古代男子名字后面的美称。之:之:代词,代指公输盘帮楚国代词,代指公输盘帮楚国做云梯攻打宋国这件事。做云梯攻打宋国这件事。起于鲁:起于鲁:“起起”是出发,动身的意是出发,动身的意思;思;“起于鲁起于鲁”即即“于鲁起于鲁起”,从,从鲁国出发。鲁国出发。而:而:连词,不用翻译;连词,不用翻译;译文:译文:墨子先生听说这件事,从鲁国出发,走墨子先生听说这件事,从鲁国出发,走了十天十夜到达郢,见到公输盘。了十天十夜到达郢,见到公输盘。原文:原文:公输盘曰:公输盘曰:“夫子何命焉为夫子何命焉为?”何命焉为:何命焉为:(有)什么见教呢?(有)什么见教呢?“焉焉”与与“为为”合用,表示疑问语气。合用,表示疑问语气。夫子:夫子:古代对人的尊称;古代对人的尊称;译文:译文:公输盘说:公输盘说:“你有什么见教呢?你有什么见教呢?”原文:原文:子墨子曰:子墨子曰:“北方有侮臣者,愿北方有侮臣者,愿借子杀之借子杀之”愿:愿:希望;希望;借:借:借助,依靠;借助,依靠;译文:译文:墨子先生说:墨子先生说:“北方有一个侮辱北方有一个侮辱我的人,希望依靠你去杀了他。我的人,希望依靠你去杀了他。”原文:原文:公输盘不说。子墨子曰:公输盘不说。子墨子曰:“请请献十金。献十金。”说:说:通通“悦悦”,高兴,愉快;,高兴,愉快;请:请:敬辞,大致相当于今天说的敬辞,大致相当于今天说的“允许允许”。献:献:奉送;奉送;译文:译文:公输盘不高兴。墨子先生说:公输盘不高兴。墨子先生说:“允许我奉送(给您)十金。允许我奉送(给您)十金。”原文:原文:公输盘曰:公输盘曰:“吾义固不杀人。吾义固不杀人。”义:义:坚持合宜的道德、情理;坚持合宜的道德、情理;固:固:从来,本来;从来,本来;译文:译文:公输盘说:公输盘说:“我做人的原则本来我做人的原则本来(就是)不杀人。(就是)不杀人。”原文:原文:子墨子起,再拜,曰:子墨子起,再拜,曰:“请说之。请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。”说之:说之:解释这件事;解释这件事;从:从:在;在;译文:译文:墨子先生站起,再次拜谢,说:墨子先生站起,再次拜谢,说:“请允许我解释这件事。我在北方听请允许我解释这件事。我在北方听说你制造云梯,将要用(这种器械)说你制造云梯,将要用(这种器械)攻打宋国。攻打宋国。”原文:原文:宋何罪之有?荆国有余于地而不足于民,宋何罪之有?荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。杀所不足而争所有余,不可谓智。何罪之有何罪之有:有什么罪呢?即有什么罪呢?即“有何罪?有何罪?”倒装倒装句。句。有余于地:有余于地:土地有余;土地有余;不足于民:不足于民:人民不足;人民不足;杀所不足而争所有余:杀所不足而争所有余:葬送不足的而争夺有余的。葬送不足的而争夺有余的。意思是牺牲百姓的生命去争夺土地。意思是牺牲百姓的生命去争夺土地。谓:谓:说说;译文:译文:宋国有什么罪呢?楚国土地有余可是人民宋国有什么罪呢?楚国土地有余可是人民不足,牺牲百姓的生命去争夺土地,不能不足,牺牲百姓的生命去争夺土地,不能说是明智的(做法)。说是明智的(做法)。原文:原文:宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。杀众,不可谓知类。仁:仁:对人亲善,友爱;对人亲善,友爱;知而不争:知而不争:知道这道理而不向楚王据理力争。知道这道理而不向楚王据理力争。意思是不劝阻楚王。意思是不劝阻楚王。忠:忠:忠心,忠诚;忠心,忠诚;知类:知类:明白事理;明白事理;译文:译文:宋国没有罪却攻打它,不能称作是仁爱宋国没有罪却攻打它,不能称作是仁爱的举动,知道这道理而不向楚王据理力争,不能的举动,知道这道理而不向楚王据理力争,不能称作是忠心的行为。劝阻却达不到目的,不能说称作是忠心的行为。劝阻却达不到目的,不能说是坚强。情理上不杀少数而杀多数,不能说是明是坚强。情理上不杀少数而杀多数,不能说是明白事理。白事理。原文:原文:公输盘服。公输盘服。子墨子曰:子墨子曰:“然,胡不已乎?然,胡不已乎?”服:服:被说服;无言以对;被说服;无言以对;胡:胡:然:然:为什么;为什么;已:已:停止;停止;译文:译文:公输盘被说服。公输盘被说服。墨子先生说:墨子先生说:“但是,为什么不停但是,为什么不停止呢?止呢?”但是但是原文:原文:公输盘曰:公输盘曰:“不可,吾既已言之不可,吾既已言之王矣。王矣。”既已:既已:已经;已经;之:之:代词,代指这件事;代词,代指这件事;译文:译文:公输盘说:公输盘说:“不可以,我已经把不可以,我已经把这件事报告楚王了。这件事报告楚王了。”原文:原文:子墨子曰:子墨子曰:“胡不见我于王?胡不见我于王?”公输盘曰:公输盘曰:“诺。诺。”见:见:引见;引见;于:于:向;原句语序应为:胡不于王见我?向;原句语序应为:胡不于王见我?译文:译文:墨子先生说墨子先生说:“为什么不向楚为什么不向楚王引见我?王引见我?”诺:诺:答应的声音,表示同意,可译答应的声音,表示同意,可译为为“好吧。好吧。”部分内容翻译:部分内容翻译:公输盘给楚国制造云梯公输盘给楚国制造云梯这种这种器械,器械,制成后,要用它去攻打宋国。制成后,要用它去攻打宋国。先生先生墨子墨子听到这个消息,就听到这个消息,就从从鲁国动身,走了十鲁国动身,走了十天十夜到达郢都,天十夜到达郢都,会见会见公输盘。公输盘。公输盘说:公输盘说:“先生有什么指教先生有什么指教呢呢?”墨子说:墨子说:“北方有人欺侮我,我希北方有人欺侮我,我希望借重望借重您您的力量杀掉他。的力量杀掉他。”公输盘不高兴。公输盘不高兴。先生墨子说:先生墨子说:“请允许请允许我奉送给您十金。我奉送给您十金。”公输盘说:公输盘说:“我是个我是个讲道义讲道义的人,绝不的人,绝不 能平白无故杀人。能平白无故杀人。”先生墨子站起身来,拜了先生墨子站起身来,拜了两拜两拜,说:,说:“请请让让我我解释解释这件事。我在北方听说您造了云梯,这件事。我在北方听说您造了云梯,要要用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有的的是是土地,缺少的是民众,如今却去牺牲自己土地,缺少的是民众,如今却去牺牲自己缺缺少少的民众而争夺自己并不缺少的土地,这不的民众而争夺自己并不缺少的土地,这不能能说说是是聪明聪明之举;宋国没有罪却去攻打它,这之举;宋国没有罪却去攻打它,这不不能能说是说是友爱友爱的行为;你懂得这个道理,却不的行为;你懂得这个道理,却不据据理理力争,这不能说你对楚王力争,这不能说你对楚王尽忠尽忠;你去力争;你去力争了,了,却却没有结果没有结果,这不能说你是一个坚强的人。,这不能说你是一个坚强的人。自自己己说讲道义,懂得不去杀少数人,如今却要说讲道义,懂得不去杀少数人,如今却要去去杀杀众多的人,这不能说你是众多的人,这不能说你是明白事理明白事理的人。的人。”部分内容翻译部分内容翻译原文:原文:子墨子见王,曰:子墨子见王,曰:“今有人于此,今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;”今有人于此:今有人于此:语序应为:今于此有人;语序应为:今于此有人;文轩:文轩:文,彩饰;轩,有蓬的车。文,彩饰;轩,有蓬的车。装饰华装饰华美的车。美的车。敝舆:敝舆:破车;破车;译文:译文:墨子先生拜见楚王,说:墨子先生拜见楚王,说:“现在在现在在这里有个人,舍弃他这里有个人,舍弃他 的彩饰有篷的的彩饰有篷的车,邻居有辆破车却想要偷窃它;车,邻居有辆破车却想要偷窃它;”原文:原文:舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之。此为何舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之。此为何若人?若人?锦绣:锦绣:华丽的衣服;华丽的衣服;褐:褐:粗布衣服;粗布衣服;粱肉:粱肉:指好菜好饭;指好菜好饭;为:为:是;是;何若:何若:怎样;怎样;译文:译文:舍弃他华丽的衣服,邻居有粗布衣服舍弃他华丽的衣服,邻居有粗布衣服却想偷窃;舍弃他的却想偷窃;舍弃他的 好菜好饭,邻居好菜好饭,邻居有糟糠却想偷窃,这是怎样的人?有糟糠却想偷窃,这是怎样的人?原文:原文:王曰:王曰:“必为有窃疾矣。必为有窃疾矣。”译文:译文:楚王说:楚王说:“一定是有偷窃病啊。一定是有偷窃病啊。”表判断表判断.为为:原文:原文:子墨子曰:子墨子曰:“荆之地,方五千里,荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,此犹文轩之与敝舆也。宋之地,方五百里,此犹文轩之与敝舆也。”犹犹之与之与也:也:好像好像同同相比;相比;译文:译文:墨子先生说:墨子先生说:“楚国的土地,方圆楚国的土地,方圆五千里,宋国的土地,方圆五百里,五千里,宋国的土地,方圆五百里,这好像这好像这就好像华丽的车子同破旧这就好像华丽的车子同破旧的车子相比的车子相比。原文:原文:荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富。之鱼鳖鼋鼍为天下富。云梦:云梦:犀兕:犀兕:犀,雄性的犀牛;兕:雌性的犀牛;犀,雄性的犀牛;兕:雌性的犀牛;楚国的大泽;楚国的大泽;译文:译文:楚国有云梦大泽楚国有云梦大泽,犀犀牛牛麋鹿布满麋鹿布满这里,长江、汉水里的鱼鳖鼋鼍这里,长江、汉水里的鱼鳖鼋鼍多得天下无比。多得天下无比。原文:原文:宋,所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹宋,所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹 粱肉之与糠糟也。粱肉之与糠糟也。所谓:所谓:所说的;所说的;雉:雉:野鸡;野鸡;鲋鱼:鲋鱼:像鲫鱼的一种小鱼;像鲫鱼的一种小鱼;译文:译文:宋国是所说无野鸡野兔的地方,宋国是所说无野鸡野兔的地方,这好像好饭好菜同糟糠之食相比。这好像好饭好菜同糟糠之食相比。重点理解下列句子的含义:舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之舍其梁肉,邻有糠糟而欲窃之舍其梁肉,邻有糠糟而欲窃之此犹文轩之与敝舆也此犹文轩之与敝舆也臣以王吏之攻宋也,为与此同类臣以王吏之攻宋也,为与此同类虽然,公输盘为我为云梯,必取宋虽然,公输盘为我为云梯,必取宋放着自己的锦绣衣裳不穿,看见邻居有粗布短袄就想去偷放着自己的锦绣衣裳不穿,看见邻居有粗布短袄就想去偷抛掉自己的好饭好菜不吃,看见邻居有糟糠这样粗劣的食物便想去偷抛掉自己的好饭好菜不吃,看见邻居有糟糠这样粗劣的食物便想去偷必为有窃疾矣必为有窃疾矣这个人一定犯有偷窃的毛病了这个人一定犯有偷窃的毛病了这就好像华丽的车子同破旧的车子相比这就好像华丽的车子同破旧的车子相比荆有云梦,犀兕麋鹿满之荆有云梦,犀兕麋鹿满之 楚国有云梦泽,犀牛麋鹿到处都是楚国有云梦泽,犀牛麋鹿到处都是宋,所谓无雉兔鲋鱼者也宋,所谓无雉兔鲋鱼者也宋国,是大家所说的没有野鸡、兔子、鲫鱼的地方宋国,是大家所说的没有野鸡、兔子、鲫鱼的地方我认为您派人攻打宋国,是同这个害偷窃病的人一样我认为您派人攻打宋国,是同这个害偷窃病的人一样虽是这样,但是公输盘给我造好了云梯,我一定要打下宋国虽是这样,但是公输盘给我造好了云梯,我一定要打下宋国原文:原文:荆有长松文梓荆有长松文梓楩楩楠豫章,宋无长楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之于短褐也。木,此犹锦绣之于短褐也。长松:长松:高大松木;高大松木;译文:译文:楚国有高大的松树、文梓、黄楩树、楚国有高大的松树、文梓、黄楩树、樟树(等高大树木),宋国没有大树,樟树(等高大树木),宋国没有大树,这好像锦绣服装同旧短粗布衣服相比。这好像锦绣服装同旧短粗布衣服相比。原文:原文:臣以王吏之攻宋也,为与此同类。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。以以为为:认为认为是是;王吏:王吏:指楚王所派攻宋的官吏;指楚王所派攻宋的官吏;之:之:主谓之间的助词,不用翻译;主谓之间的助词,不用翻译;此:此:这,指上面所说的舍文轩、窃敝舆等;这,指上面所说的舍文轩、窃敝舆等;译文:译文:我认为楚王派官吏攻打宋国,是和我认为楚王派官吏攻打宋国,是和这些相类似。这些相类似。原文:原文:王曰:王曰:“善哉,虽然,公输盘为善哉,虽然,公输盘为我为云梯,必攻宋。我为云梯,必攻宋。”善哉:善哉:好呀;好呀;虽然:虽然:虽然如此;虽然如此;译文:译文:楚王说:楚王说:“好呀,虽好呀,虽然如此然如此,公输,公输盘为我制造云梯,一定要攻打宋国盘为我制造云梯,一定要攻打宋国。”部分内容翻译部分内容翻译 先生墨子拜见了楚王,说:先生墨子拜见了楚王,说:“现现在这里在这里有个人,抛掉自己有个人,抛掉自己华丽的车子华丽的车子,看到邻人有看到邻人有破车子破车子便便想想去偷;去偷;抛掉抛掉自自己的锦绣衣裳,看见邻人有己的锦绣衣裳,看见邻人有粗布短袄粗布短袄就想去偷;抛掉自己的就想去偷;抛掉自己的好饭好菜好饭好菜不吃,不吃,看见邻人有糟糠这样粗劣的食物便想看见邻人有糟糠这样粗劣的食物便想去偷。这是去偷。这是什么样什么样的人呢?的人呢?”楚王说:楚王说:“这个人一定患了偷窃这个人一定患了偷窃的的毛病毛病了。了。”先生墨子说:先生墨子说:“楚国楚国的土地,的土地,方圆方圆五千五千里,宋国的土地,方圆只有五百里,里,宋国的土地,方圆只有五百里,这这就就好好像像华丽的车子和破车子相比。楚国有云梦泽,华丽的车子和破车子相比。楚国有云梦泽,那里满是犀牛、麋鹿之类,那里满是犀牛、麋鹿之类,长江长江、汉水汉水里的里的鱼、鳖、鼋、鼍多得天下无比,宋国鱼、鳖、鼋、鼍多得天下无比,宋国就像人就像人们说的那样们说的那样,是个连,是个连野鸡野鸡、兔子、鲫鱼都没、兔子、鲫鱼都没有有的地方的地方,这就好像好饭好菜和糟糠相比。,这就好像好饭好菜和糟糠相比。楚国有松、梓、楩、楠、樟这些名贵的木材,楚国有松、梓、楩、楠、樟这些名贵的木材,宋国却没有什么宋国却没有什么大树大树,这就好像锦绣衣裳和,这就好像锦绣衣裳和粗布短袄相比。粗布短袄相比。我我认为大王派人攻打宋国,认为大王派人攻打宋国,正是和这个害偷窃病的人正是和这个害偷窃病的人一样一样。”部分内容翻译部分内容翻译课文文结构构楚楚宋宋方五千里方五千里犀麋鹿鱼鼋等犀麋鹿鱼鼋等长松文梓楠等长松文梓楠等方五百里方五百里无长木无长木无雉兔鲋鱼无雉兔鲋鱼文轩文轩锦绣锦绣粱肉粱肉敝舆敝舆短褐短褐糠糟糠糟舍舍NONONO窃窃 以以为为 善哉善哉 虽然虽然 见见 牒牒 九设攻城之机变九设攻城之机变认为认为认为认为是。是。是。是。好呀。好呀。好呀。好呀。虽然这样。虽然这样。虽然这样。虽然这样。召见。召见。召见。召见。木片。木片。木片。木片。多次用了攻城的巧妙多次用了攻城的巧妙多次用了攻城的巧妙多次用了攻城的巧妙战术。九,表示次数多,机变,战术。九,表示次数多,机变,战术。九,表示次数多,机变,战术。九,表示次数多,机变,巧妙的方式。巧妙的方式。巧妙的方式。巧妙的方式。距距 圉圉诎诎而而所以所以寇寇虽虽同同同同“拒拒拒拒”,抗拒。,抗拒。,抗拒。,抗拒。通通通通“御御御御”,抵挡。,抵挡。,抵挡。,抵挡。通通通通“屈屈屈屈”,理屈。,理屈。,理屈。,理屈。却。却。却。却。用什么(方法)。用什么(方法)。用什么(方法)。用什么(方法)。入侵。入侵。入侵。入侵。即使。即使。即使。即使。原文:原文:于是见公输盘。子墨子解带为城,于是见公输盘。子墨子解带为城,以堞为械。以堞为械。带:带:衣带;衣带;堞:堞:木片;木片;译文:译文:于是会见公输盘,墨子解下衣带作为于是会见公输盘,墨子解下衣带作为城堡,用木片作为(防御)器械。城堡,用木片作为(防御)器械。见见召见。召见。召见。召见。重点理解并记忆下列加横线词的意思重点理解并记忆下列加横线词的意思公输盘公输盘九九设攻城之设攻城之机变机变,子墨子九,子墨子九距距之之吾知吾知所以所以距子矣距子矣公输盘之攻械公输盘之攻械尽尽,子墨子之守,子墨子之守圉圉有余有余楚王问其楚王问其故故在宋城上而待楚在宋城上而待楚寇寇矣矣虽虽杀杀臣臣,不能,不能绝绝也也公输盘公输盘诎诎,而而曰曰子墨子解带为子墨子解带为城城,以,以牒牒为械为械城墙;木片城墙;木片多次;巧妙的战术;同多次;巧妙的战术;同“拒拒”,抵挡,抵挡用完;同用完;同“御御”,抵,抵挡挡同同“屈屈”,折服;可,折服;可是是用什么办法用什么办法用意、原因用意、原因入侵入侵即使;我;杀尽即使;我;杀尽公输盘公输盘九九设攻城之设攻城之机变机变,子墨子九子墨子九距距之之多次;巧妙的方式;同多次;巧妙的方式;同“拒拒”,抵挡,抵挡公输盘公输盘多次多次用了攻城的用了攻城的巧妙战术巧妙战术,先生墨子多次先生墨子多次抵挡抵挡了回去。了回去。原文:原文:公输盘之攻械尽,子墨子之守圉公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。有余。圉:圉:通通“御御”,抵挡;,抵挡;译文:译文:公输盘的攻城器械用尽了,(可公输盘的攻城器械用尽了,(可是)墨子的守卫抵挡的(方法)是)墨子的守卫抵挡的(方法)有剩余。有剩余。原文:原文:公输盘诎,而曰:公输盘诎,而曰:“吾知所以距吾知所以距子矣,吾不言。子矣,吾不言。”诎:诎:通通“屈屈”,折服;,折服;而:而:转折连词,可是;转折连词,可是;所以:所以:用来用来的方法。和现代汉语里用的方法。和现代汉语里用来表示因果关系的连词来表示因果关系的连词“所以所以”不不同。同。译文:译文:公输盘折服,可是说:公输盘折服,可是说:“我知道我知道用来抵御你的方法了,我不用来抵御你的方法了,我不 说说 。”原文:原文:楚王问其故。楚王问其故。译文:译文:楚王问其中的原因。楚王问其中的原因。原文:原文:子墨子曰:公输子之意,不过欲子墨子曰:公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。乃:乃:于是;于是;译文:译文:墨子说:公输先生的意思,不过墨子说:公输先生的意思,不过是想要杀了我。杀了我,宋国不是想要杀了我。杀了我,宋国不能防守,于是可以进攻了。能防守,于是可以进攻了。莫莫:表否定表否定.原文:原文:然臣之弟子禽滑厘等三百人,已然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。寇:寇:入侵;入侵;译文:译文:然而我的弟子禽滑厘等三百多人,然而我的弟子禽滑厘等三百多人,已经手持我(制造)的守卫抵挡已经手持我(制造)的守卫抵挡器械,在宋国的城墙上等待着楚器械,在宋国的城墙上等待着楚国的入侵。国的入侵。原文:虽杀臣,不能绝也。原文:虽杀臣,不能绝也。虽:虽:即使;即使;绝:绝:尽;这里指杀尽,灭绝。尽;这里指杀尽,灭绝。译文:译文:即使杀了我,也不能(杀)尽即使杀了我,也不能(杀)尽(宋的守御者)。(宋的守御者)。原文:原文:楚王曰:善哉。吾请无攻宋矣。楚王曰:善哉。吾请无攻宋矣。请:请:敬词,不用翻译。敬词,不用翻译。译文:译文:楚王说:好啊,我不进攻宋国了。楚王说:好啊,我不进攻宋国了。部分内容翻译部分内容翻译 于是,楚王于是,楚王召见召见公输盘。先生墨子解公输盘。先生墨子解下下衣带衣带在地上围个圈儿作为在地上围个圈儿作为城墙城墙,用,用木片木片作为作为守城的器械守城的器械。公输盘。公输盘多次多次用了攻城的用了攻城的巧妙战术巧妙战术,先生墨子多次,先生墨子多次抵挡抵挡了回去。公了回去。公输盘攻城的办法都用完了,先生墨子守城输盘攻城的办法都用完了,先生墨子守城的办法还的办法还绰绰有余绰绰有余。公输盘折服了,公输盘折服了,但但还说:还说:“我知道我知道用用什么办法什么办法对付您了,我不说。对付您了,我不说。”先生墨子也说:先生墨子也说:“我知道你要用什么我知道你要用什么办法办法对付对付我,我也不说。我,我也不说。”楚王问楚王问他们他们说这些话的用意。说这些话的用意。部分内容翻译部分内容翻译 先生墨子说:先生墨子说:“公输公输先生先生的意的意思,不过思,不过想想杀死我。杀了我,宋国杀死我。杀了我,宋国就守不住了,就守不住了,就就可以破城而入了。可以破城而入了。但是但是我的学生禽滑厘等三百人,已我的学生禽滑厘等三百人,已经拿着我的守城器械,在宋国城墙经拿着我的守城器械,在宋国城墙上等待楚国上等待楚国入侵入侵了。了。即使即使杀了我,杀了我,也不能也不能杀尽杀尽保卫宋国的人保卫宋国的人啊啊。”楚王说:楚王说:“好啦好啦,我,我不攻打不攻打宋国宋国了了。”一词多义一词多义一词多义一词多义 子子子子 子墨子闻之子墨子闻之子墨子闻之子墨子闻之愿借子杀之愿借子杀之愿借子杀之愿借子杀之 说说说说 公输盘不说(公输盘不说(公输盘不说(公输盘不说(yuyuyuyu)请说之请说之请说之请说之 已已已已 胡不已乎胡不已乎胡不已乎胡不已乎吾既已言之王矣吾既已言之王矣吾既已言之王矣吾既已言之王矣 先生。先生。您。您。高兴。高兴。解说。解说。停止。停止。已经。已经。见见见见 胡不见我于王胡不见我于王胡不见我于王胡不见我于王于是见公输盘于是见公输盘于是见公输盘于是见公输盘 见公输盘见公输盘见公输盘见公输盘虽虽虽虽 虽然虽然虽然虽然 虽然虽然虽然虽然虽杀臣虽杀臣虽杀臣虽杀臣 引见引见引见引见召见召见召见召见这样这样这样这样即使即使即使即使一词多义一词多义见到见到,拜见拜见通假字通假字通假字通假字 子墨子九距之。子墨子九距之。子墨子九距之。子墨子九距之。已持臣守圉之器。已持臣守圉之器。已持臣守圉之器。已持臣守圉之器。公输盘诎。公输盘诎。公输盘诎。公输盘诎。“距距距距”通通通通“拒拒拒拒”,抗拒。,抗拒。,抗拒。,抗拒。“圉圉圉圉”通通通通“御御御御”,抵挡。,抵挡。,抵挡。,抵挡。“诎诎诎诎”通通通通“屈屈屈屈”,理屈。,理屈。,理屈。,理屈。虚词虚词虚词虚词 为为为为替。替。替。替。语气词。语气词。语气词。语气词。造。造。造。造。作为。作为。作为。作为。是。是。是。是。公输盘为楚造云梯之械。公输盘为楚造云梯之械。公输盘为楚造云梯之械。公输盘为楚造云梯之械。夫子何命焉为?夫子何命焉为?夫子何命焉为?夫子何命焉为?吾从北方闻子为梯。吾从北方闻子为梯。吾从北方闻子为梯。吾从北方闻子为梯。子墨子解带为城。子墨子解带为城。子墨子解带为城。子墨子解带为城。必为有窃疾矣必为有窃疾矣必为有窃疾矣必为有窃疾矣之之之之 助词,的。助词,的。助词,的。助词,的。代词,这件事。代词,这件事。代词,这件事。代词,这件事。提宾的标志,不译。提宾的标志,不译。提宾的标志,不译。提宾的标志,不译。用于主谓之间用于主谓之间用于主谓之间用于主谓之间,取消取消取消取消句子独立性句子独立性句子独立性句子独立性,不译。不译。不译。不译。以以以以 用。用。用。用。认为。认为。认为。认为。公输盘为楚造云梯之械公输盘为楚造云梯之械公输盘为楚造云梯之械公输盘为楚造云梯之械请说之请说之请说之请说之宋何罪之有宋何罪之有宋何罪之有宋何罪之有臣以王吏之攻宋也臣以王吏之攻宋也臣以王吏之攻宋也臣以王吏之攻宋也将以攻宋将以攻宋将以攻宋将以攻宋臣以王吏之攻宋也臣以王吏之攻宋也臣以王吏之攻宋也臣以王吏之攻宋也解释下列加点的词。解释下列加点的词。解释下列加点的词。解释下列加点的词。出发、动身出发、动身出发、动身出发、动身您您您您 善良坚持道义善良坚持道义善良坚持道义善良坚持道义向来向来向来向来解说解说解说解说停止停止停止停止 起于鲁(起于鲁(起于鲁(起于鲁()愿借子杀之(愿借子杀之(愿借子杀之(愿借子杀之()吾义固不杀人(吾义固不杀人(吾义固不杀人(吾义固不杀人()()请说之(请说之(请说之(请说之()胡不已乎(胡不已乎(胡不已乎(胡不已乎()引见引见引见引见木片木片木片木片通通通通“御御御御”,抵挡,抵挡,抵挡,抵挡通通通通“拒拒拒拒”,”,”,”,抗抗抗抗拒拒拒拒即使即使即使即使 胡不见我于王(胡不见我于王(胡不见我于王(胡不见我于王()以牒为械(以牒为械(以牒为械(以牒为械()子墨子之守圉有余(子墨子之守圉有余(子墨子之守圉有余(子墨子之守圉有余()吾知所以距子矣(吾知所以距子矣(吾知所以距子矣(吾知所以距子矣()虽杀臣(虽杀臣(虽杀臣(虽杀臣()A A公输盘为楚造云梯之械公输盘为楚造云梯之械公输盘为楚造云梯之械公输盘为楚造云梯之械 B B吾从北方闻子为梯吾从北方闻子为梯吾从北方闻子为梯吾从北方闻子为梯 C C必为有窃疾矣。必为有窃疾矣。必为有窃疾矣。必为有窃疾矣。D D子墨子解带为城。子墨子解带为城。子墨子解带为城。子墨子解带为城。A A下面各句中下面各句中下面各句中下面各句中“为为为为”字的用法与例句加点字的用法与例句加点字的用法与例句加点字的用法与例句加点的的的的“为为为为”字的用法相同的一项是(字的用法相同的一项是(字的用法相同的一项是(字的用法相同的一项是()例:公输盘为我为云梯。例:公输盘为我为云梯。例:公输盘为我为云梯。例:公输盘为我为云梯。用现代汉语翻译下列句子。用现代汉语翻译下列句子。用现代汉语翻译下列句子。用现代汉语翻译下列句子。荆国有余于地而不足于民。荆国有余于地而不足于民。荆国有余于地而不足于民。荆国有余于地而不足于民。义不杀少而杀众,不可谓知类。义不杀少而杀众,不可谓知类。义不杀少而杀众,不可谓知类。义不杀少而杀众,不可谓知类。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。楚国土地有余而百姓不足。楚国土地有余而百姓不足。楚国土地有余而百姓不足。楚国土地有余而百姓不足。坚持道义不杀一个人,却去杀更多的人,坚持道义不杀一个人,却去杀更多的人,坚持道义不杀一个人,却去杀更多的人,坚持道义不杀一个人,却去杀更多的人,不能说是明白事理。不能说是明白事理。不能说是明白事理。不能说是明白事理。我认为楚王派遣官吏去攻打宋国,我认为楚王派遣官吏去攻打宋国,我认为楚王派遣官吏去攻打宋国,我认为楚王派遣官吏去攻打宋国,是和这些患偷窃病的人同一类型的。是和这些患偷窃病的人同一类型的。是和这些患偷窃病的人同一类型的。是和这些患偷窃病的人同一类型的。精精读读课课文文,探探究究墨墨子子止止楚楚攻攻宋宋成成功功的的奥奥秘秘,体味墨子的劝说艺术体味墨子的劝说艺术 学生分角色朗读学生分角色朗读1 11212段。段。思考:思考:问题问题:文中哪一句交代了事件的起因?:文中哪一句交代了事件的起因?问题问题:文中交待墨子匆匆行程的几个动词是什么?反映:文中交待墨子匆匆行程的几个动词是什么?反映了墨子怎样的心态和精神?了墨子怎样的心态和精神?问问题题:墨墨子子见见到到公公输输盘盘,就就请请他他帮帮助助自自己己去去杀杀人人,而而且且进一步说可以进一步说可以“献金献金”,其真正的意图是什么?,其真正的意图是什么?问题问题:墨子抓住公输盘:墨子抓住公输盘“吾义固不杀人吾义固不杀人”一语,怎样驳一语,怎样驳斥了他的斥了他的“义义”?子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢。至于郢。“郢郢”是什么地方?是什么地方?楚国国都,今湖北省江陵市。楚国国都,今湖北省江陵市。墨子此行的目的是什么?墨子此行的目的是什么?阻止楚国攻宋,阻止侵略