欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    (精品)Unit5.ppt

    • 资源ID:69873992       资源大小:1.16MB        全文页数:50页
    • 资源格式: PPT        下载积分:16金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要16金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    (精品)Unit5.ppt

    Unit 5 Fourteen Stepsa disabled pianist won the first series of Chinas Got Talent at the age of 23 by playing the piano with his toes Liu WeiUnit 5 Fourteen StepsPre-reading ActivitiesDiscussion:1.How do you think of Liu Wei?2.What have you learned from this young man?Structural analysisfirst life:(1-2)second life:(3-5)third life:(6-8)reflection(auto-repair):(9-10)excellent health,a good job,a nice house,a happy family and lovely girlsmiserable and frustratedthe blind mans selfless helpthe true value of lifeFourteen Steps1 They say a cat has nine lives,and I am inclined to think that possible since I am now living my third life and Im not even a cat.Explanation:a proverb 谚语谚语Cats are very tough and seem able to survive accidents or hardships.1 They say a cat has nine lives,and I am inclined to think that possible since I am now living my third life and Im not even a cat.be inclined to be likely or tend to do sth.倾向于倾向于e.g.He was inclined to give them a free hand.他倾向于放手让他们干。他倾向于放手让他们干。起初我想拒绝,但后来还是重新考虑了。起初我想拒绝,但后来还是重新考虑了。In the first instance I was inclined to refuse,but then I reconsidered.1 They say a cat has nine lives,and I am inclined to think that possible since I am now living my third life and Im not even a cat.Translation:常常言言道道猫猫有有九九命命,我我信信这这话话,因因为为我我已已经经活活第第三三回回了了,尽管我并不是猫。尽管我并不是猫。1 My sister married soon after,and I followed her example within the year.follow ones example to copy someones behaviour 效仿效仿e.g.Tom persuaded his brother to follow his example and join the army.我建议你效仿我建议你效仿Rosie,经常锻炼身体。,经常锻炼身体。I suggest you follow Rosies example and take some regular exercise.1.What can we infer about the authors childhood?He lived a hard life because of the early death of his father and the poor health of his mother.Text comprehension2.Where did the author work and live?(Para 2)Text comprehensionWork:San Jose/,sn h use/圣何塞圣何塞 the third-largest city in California the tenth-largest in the U.S.2.Where did the author work and live?(Para 2)Text comprehension Live:San Carlos 圣卡洛斯圣卡洛斯“The City of Good Living”aims for a small town feel 2 I became afflicted with a slowly progressive disease of the motor nerves,affecting first my right arm and leg,and then my other side.afflict vt.cause severe suffering or pain 使受痛苦、折磨使受痛苦、折磨e.g.He was afflicted with cancer.她受到良心谴责。她受到良心谴责。She was afflicted with conscience.Collocation:be afflicted with2 I became afflicted with a slowly progressive disease of the motor nerves,affecting first my right arm and leg,and then my other side.progressive a.developing gradually 逐步发生的逐步发生的e.g.Since the 1950s there has been a progressive fall in the numbers of adults who cannot read and write.英国作为世界强国的逐步衰落英国作为世界强国的逐步衰落Britains progressive decline as a world power3 In spite of my disease I still drove to and from work each day,with the aid of special equipment installed in my car.with the aid of:with the help ofe.g.The child was saved and brought back to life with the aid of an international rescue team.这个孩子在国际救援队的帮助下得救了。这个孩子在国际救援队的帮助下得救了。借助于一张照片,他能证明借助于一张照片,他能证明“超级大炮超级大炮”的存在。的存在。He is able to prove the existence of the super gun with the aid of a photograph.3 In spite of my disease I still drove to and from work each day,with the aid of special equipment installed in my car.install vt.set up 安装安装e.g.To minimize the risk of burglary,install a good alarm system.盗窃盗窃安装可靠的报警设备,以降低被盗的风险。安装可靠的报警设备,以降低被盗的风险。工人们正在安装供暖系统。工人们正在安装供暖系统。The workers are installing a heating system.3 And I managed to keep my health and optimism,to a degree,because of 14 steps.to a/some degree:partly 在某种程度上在某种程度上e.g.The film was boring to a degree.我认为在某种程度上说那是对的,但是情形并没有那么我认为在某种程度上说那是对的,但是情形并没有那么简单。简单。I think thats true to a degree,but the situation isnt quite as simple as that.What does the author mean by“I managed to keep my health and optimism,to a degree,because of 14 steps”?the daily exercise of climbingkeep physical capability(health)made him optimistic that he could continue living4 I felt that if the day arrived when I was unable to lift one foot up one step and then drag the other painfully after it repeating the process 14 times until,utterly spent,I would be through I could then admit defeat and lie down and die.Translation:我我感感到到如如果果哪哪天天我我不不能能先先抬抬起起一一只只脚脚,另另一一只只脚脚再再痛痛苦苦地地跟跟上上,并并把把这这一一动动作作重重复复14次次,直直到到疲疲惫惫不不堪堪,那那我我就就完完了了。这这一一天天到到来来之之时时,就就是是我我承承认认失失败败、倒倒下下、死死亡之时。亡之时。spent:literary extremely tired 精疲力竭的精疲力竭的I would be through:我就完了。我就完了。5 Here hobbled a bitterly disillusioned cripple,a man who held on to his sanity and his wife and his home and his job because of 14 miserable steps leading up to the back door from his garage.hobble vi.walk with difficulty 一瘸一拐地走一瘸一拐地走e.g.The old man hobbled along the street with the aid of his stick.那老汉拄着拐杖在街上一瘸一拐地走着。那老汉拄着拐杖在街上一瘸一拐地走着。disillusioned a.disappointed 失望的;理想破灭的失望的;理想破灭的e.g.As she grew older,Laura grew increasingly disillusioned with politics.5 Here hobbled a bitterly disillusioned cripple,a man who held on to his sanity and his wife and his home and his job because of 14 miserable steps leading up to the back door from his garage.Disillusioned by his teams poor performance,the manager resigned.辞职辞职随着年龄的增长,劳拉对政治越来越不抱幻想了。随着年龄的增长,劳拉对政治越来越不抱幻想了。5 Here hobbled a bitterly disillusioned cripple,a man who held on to his sanity and his wife and his home and his job because of 14 miserable steps leading up to the back door from his garage.hold on to:not let sth.go 守住;保住守住;保住e.g.He tried hard to be in his superiors good graces in order to hold on to his job.受到上司的青睐受到上司的青睐 他想方设法讨上司的欢心,以保住自己的饭碗。他想方设法讨上司的欢心,以保住自己的饭碗。目前我不能出让那所房子,此刻房价正在急剧上涨。目前我不能出让那所房子,此刻房价正在急剧上涨。I should hold on to that house for the time being;house prices are rising sharply at the moment.5 Here hobbled a bitterly disillusioned cripple,a man who held on to his sanity and his wife and his home and his job because of 14 miserable steps leading up to the back door from his garage.lead up to come before and result in 作为作为的先导;引起的先导;引起e.g.The events that led up to the murder were shown in a series of flashbacks.本书叙述的是这次本书叙述的是这次审判审判及导致其发生的一系列事件。及导致其发生的一系列事件。trialThe book describes the trial and the events leading up to it.5 Here hobbled a bitterly disillusioned cripple,a man who held on to his sanity and his wife and his home and his job because of 14 miserable steps leading up to the back door from his garage.Paraphrase:Painfully and bitterly,a disabled man hobbled around here.Owing to the 14 miserable steps leading up to the back door from his garage,the man could keep up to his sanity and his wife and his home and his job.5 Here hobbled a bitterly disillusioned cripple,a man who held on to his sanity and his wife and his home and his job because of 14 miserable steps leading up to the back door from his garage.这这是是一一个个梦梦想想破破灭灭、痛痛苦苦失失望望的的残残疾疾人人,他他蹒蹒跚跚着着,正正是是因因为为有有了了这这条条从从车车库库通通向向后后门门的的痛痛苦苦的的14级级台台阶阶,他他才才能能保持理智、陪伴妻子、维护家庭、坚持工作。保持理智、陪伴妻子、维护家庭、坚持工作。Translation:Why does the author call these steps“14 miserable steps”?Everything in his life(his home,his job,his wife and his sanity)seemed to totally depend on these 14 steps,and it made him miserable.6 Then on a dark night in August,1971,I began my third life.It was raining when I started home that night;gusty winds and slashing rain beat down on the car as I drove slowly down one of the less-traveled roads.less-traveled roads:the roads that usually have little trafficgusty winds:strong windsslashing rain:heavy rain gusty winds and slashing rain beat down on the car as I drove slowly down one of the less-traveled roads.Translation:狂狂风风阵阵阵阵,倾倾盆盆大大雨雨敲敲打打着着车车身身,我我缓缓缓缓地地驾驾车车沿沿着着一一条车辆罕至的公路行驶。条车辆罕至的公路行驶。Paraphrase:strong winds and heavy rain beat the car when I drove slowly along one of the roads that usually have little traffic.6 Suddenly the steering wheel jerked in my hands and the car swerved violently to the right.steering wheel 方向盘方向盘jerk:(使使)颠簸行进颠簸行进to move or make sth.move in short,sudden movementsthe steering wheel jerked in my hands:the steering wheel became uncontrollable because of a sudden and unsteady movement6 I fought the car to stop on the rain-slick shoulder of the road and sat there as the enormity of the situation swept over me.shoulder of the road:路肩路肩 the edge running on either side of a roadwaythe rain-slick shoulder of the road:the road shoulder made slippery by the heavy rain6 I fought the car to stop on the rain-slick shoulder of the road and sat there as the enormity of the situation swept over me.sweep vi.to move,especially quickly and powerfully 席卷席卷Her eyes swept the room.她的眼睛扫视了一下房间。她的眼睛扫视了一下房间。一阵惊恐袭上她的心头。一阵惊恐袭上她的心头。A wave of panic swept over her.e.g.6 I fought the car to stop on the rain-slick shoulder of the road and sat there as the enormity of the situation swept over me.Translation:坐在车内,我深感形势危急。坐在车内,我深感形势危急。Paraphrase:the seriousness of the situation gripped me.6 A thought that a passing motorist might stop was dismissed at once.dismiss vt.1)refuse to accept that sth.might be true or importantThe government has dismissed criticisms that the countrys health policy is a mess.2)formally ask or order someone to leave;fireAt first she threatened to dismiss us all,but later she relented.变温和变温和起初她威胁要解雇我们所有的人,但是后来她态度软化起初她威胁要解雇我们所有的人,但是后来她态度软化了。了。e.g.e.g.Why did the author dismiss the thought at once that any passing motorist would offer help at the moment?Because he knew that he would not stop if he were a passing driver in that situation.7 The door opened and a little girl stood there,peering at me.peer at 凝视;盯着看凝视;盯着看look very carefully or hard ate.g.Walter peered anxiously at his fathers face.James凝视着墙上那幅画。凝视着墙上那幅画。James is peering at the picture on the wall.7 She went into the house and a moment later came out bundled in raincoat and hat,followed by a man who called a cheerful greeting.bundle v.把把塞进塞进 quickly push sth.or sb.into sth.e.g.They bundled Mary into the car,and drove off.bundled in raincoat:dress7 The rain seemed to be slackening a bit now,and I rolled down the window all the way to watch.slacken vt.become slower or less active(使)减慢;(使)减弱(使)减慢;(使)减弱e.g.Once outside the gate,I slackened my pace.一出大门,我就放慢了脚步。一出大门,我就放慢了脚步。火车快到站时减慢了速度。火车快到站时减慢了速度。The train slackened speed as it approached the station.7 She was answered by the murmur of the mans lower voice and the slow tilting of the car as it was jacked up.jack up 用千斤顶托起用千斤顶托起lift with a jack(a device for lifting heavy objects)e.g.Jack the car up higher.I cant get the tire off.把车再托高些,不然车胎卸不下来。把车再托高些,不然车胎卸不下来。7 There followed a long interval of noises,jolts and low conversation from the back of the car,but finally it was done.interval n.间隔间隔a period of time between activitiese.g.He comes back to see us at regular intervals.他每隔一段时间就回来看我们他每隔一段时间就回来看我们。下一班火车还要过一小时才开下一班火车还要过一小时才开。There is an hours interval to the next train.8 He was an old man,stooped and frail-looking under his slicker.frail a.weak and poor in health 瘦弱的;衰弱的瘦弱的;衰弱的e.g.A frail old woman with a walking stick came to meet us.他年纪大约他年纪大约60岁,瘦弱而且驼背。岁,瘦弱而且驼背。He is a man of about sixty,frail and stooped.a stooped old man:驼背的老人驼背的老人8 Theres no charge,friend.”charge n.the amount of money you have to pay for goods or services 费用费用e.g.When you buy a suit here,there is no charge for washing.在这买了西服后可免费清洗。在这买了西服后可免费清洗。7月份煤气价格将上涨。月份煤气价格将上涨。Gas charges will rise in July.1.Why did the old man refuse to accept the authors payment?Because he took it for granted that offering free help to disabled people is what everyone should do,especially when they are in trouble.He believed that the author would have done the same for others.9 In the next few frozen seconds the shame and horror of that moment penetrated and I was sick with an intensity I had never felt before.penetrate vt.enter,pass(into or through)进入;渗入;穿过进入;渗入;穿过Our eyes cannot penetrate the darkness.令人令人惊奇的是,子弹竟没有穿过他的心脏。惊奇的是,子弹竟没有穿过他的心脏。Amazingly,the bullet did not penetrate his heart.e.g.In the next few frozen seconds the shame and horror of that moment penetrated and I was sick with an intensity I had never felt before.Paraphrase:I had never been so overwhelmed by shame and horror as I was in the next few seemingly never-ending seconds.Translation:接接下下来来的的几几秒秒钟钟里里,时时间间仿仿佛佛凝凝固固了了,那那一一刻刻羞羞愧愧与与惊惊诧诧深深深深地地穿穿透透了了我我的的肺肺腑腑,我我感感到到一一种种从从未未有有过过的的震撼。震撼。9 Fumbling,feeling with cold,wet fingers for bolts and tools in the dark a darkness that for him would probably never end until death.fumble vi.笨手笨脚地摸笨手笨脚地摸move the fingers in an attempt to do sth.awkwardlye.g.They fumbled around/about(=moved awkwardly)in the dark,trying to find their way out of the cinema.她在手提袋中搜寻钢笔。她在手提袋中搜寻钢笔。She fumbled about in her handbag for a pen.9 I realized that I was filled to overflowing with self-pity,selfishness,indifference to the needs of others and thoughtlessness.I sat there and said a prayer.overflow vi./vt.溢出溢出be so full that the contents go over the sides;be very fulle.g.The river overflowed its banks.河水漫过了两岸。河水漫过了两岸。教室里挤满了人。教室里挤满了人。The crowd overflowed the classroom.9 I realized that I was filled to overflowing with self-pity,selfishness,indifference to the needs of others and thoughtlessness.I sat there and said a prayer.indifference n.lack of interest,love,etc.冷漠;漠不关心冷漠;漠不关心e.g.Her apparent indifference made him even more nervous.她表面上若无其事反而使他更加紧张。她表面上若无其事反而使他更加紧张。他无动于衷使她的他无动于衷使她的怨恨怨恨火上加油。火上加油。hatred His indifference was a fuel to her hatred.9 I realized that I was filled to overflowing with self-pity,selfishness,indifference to the needs of others and thoughtlessness.I sat there and said a prayer.thoughtlessness n.不为他人着想;自私不为他人着想;自私the attitude of forgetting about the needs of other peoplee.g.Im sorry to make you so painful.Please forgive my thoughtlessness.I realized that I was filled to overflowing with self-pity,selfishness,indifference to the needs of others and thoughtlessness.Translation:我我意意识识到到自自己己内内心心充充满满了了自自怜怜、自自私私和和对对别别人人需需要要的的漠然,而且也不为他人着想。漠然,而且也不为他人着想。10 “Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them:for this is the law and the prophets.”Translation:因因此此,无无论论你你希希望望别别人人为为你你做做什什么么,你你都都应应先先为为别别人人做做。因为这就是规则和先知。因为这就是规则和先知。Paraphrase:Therefore,do to other people whatever you would like them to do to you:because this is the regulation and principle.ye/ji:/old use you,used especially when speaking to more than one person 你们你们How did the author re-evaluate the 14 steps?Some people who had the same or worse adversity were always ready to offer help.adversity:a situation in which you have lots of problems that seem to be caused by bad luck 逆境;逆境;The 14 steps should not be the whole thing in his life.He should give help to others.

    注意事项

    本文((精品)Unit5.ppt)为本站会员(s****8)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开