欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    《语义与翻译》PPT课件.ppt

    • 资源ID:72437054       资源大小:203KB        全文页数:67页
    • 资源格式: PPT        下载积分:11.9金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要11.9金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    《语义与翻译》PPT课件.ppt

    意义-翻译 理解中的选义1-以run为例v1980 年版的Websters New World Dictionary of the American Language(the 2nd College Edition)-run:vi.31 个释义;vt.25个释义;n.26个释义;adj.4 个释义;成语搭配20条v上海译文出版社1991版的英汉大词典-run:vi.34个释义;vt.40 个释义;n.38个释义;adj.5个释义。v1)run across 跑过一偶然碰见 v 2)run away 跑开一失去控制 v 3)run back over 跑回一回顾v4)run counter to 跑离一违反,与.背道而驰v5)run down 跑下一用完;撞倒;贬低v6)run in 跑进一顺便探望7)run into 跑进一陷于;偶然碰见v8)run into debt 负债v9)run off 跑掉一流畅地写出(背出)v10)run out 跑出一被用完,将尽 v11)run over 跑过一满出,溢出v12)run through 跑过,穿过一贯穿v13)run up 跑上去一迅速积累(债款等)v14)run to seed 变得不修边幅v15)run a race 参加赛跑v16)run for presidency 竞选总统v17)run to sbs aid 赶去帮助某人v18)run aground (船)搁浅v19)run wild 发狂,野掉了v20)run to extremes 走向极端 v21)run the streets 流浪街头v22)run a hare 追捕野兔一追捕坐车不买票的人v23)run a car 驾驶小汽车v24)run a factory 办工厂v25)run messages 送信,传信息v26)run the water off 把水放掉v27)run oil 提炼石油v28)run to 跑到一(数量等)达到v29)run on 不停地跑一讲个不停,喋喋不休v30)run sb into difficulties 使某人陷入困境 v31)run the risk of 冒着的危险v32)run ones eyes down a list 匆匆看一下单子v33)run a simile too far 把一个明喻用得牵强附会v34)run a fever 发烧v35)run a sword through sb 用刀刺穿某人v36)run a thread through an eyelet 把线穿过小孔v37)run ones head into a wall 撞南墙,碰壁v38)The idea runs in his mind.这个念头萦绕在他的脑海里。39)The street runs north.大街向北延伸。v40)The news runs rapidly in the town.理解中的选义2-以“上”为例v上海辞海出版社出版的辞海里,“上”有17个意义和194个词语搭配。v1)上班 to go to work;to be on duty v2)上报 to appear in the newspapers v3)上膘(of animals)to become fatv 4)上场 to appear on the stage courtv5)上当 to be taken inv 6)上灯 to light the lamp v7)上吊 to hang oneselfv 8)上冻 to freezev 9)上访 to apply for an audience with the higher authorities to appeal for helpv 10)上坟 to visit a grave to honour the memory of the dead v11)上纲 to raise to the higher plane of principlev 12)上告 to complain to the higher authorities or appeal to a higher court v13)上供 to offer up a sacrificev 14)上钧 to rise to the bait v15)上光 glazing;polishingv16)上轨道 to get on the right track v17)上火 to get angry v18)上进 to make progress v19)上课 to attend class v20)上口 to be suitable for reading aloud v21)上路 to set out on a journey v22)上马 to mount a horsev23)上门 to visit;to shut the door v24)上年纪 to be getting on in years v25)上任 to take up an official post v26)上台 to come to power 27)上膛 (of a gun)to be loaded v28)上相(上照)to come out well in a photograph;to be photo-genic v29)上鞋 to sole a shoe v30)上刑 to put sb to torture v31)上演 to perform v32)上账 to make an entry in an account bookv33)上阵 to go into battlev 34)上瘾 to be addicted(to sth)v35)干部要能上能下。A cadre should be ready to take a lower as well as a higher post.v36)随函附上2 角钱邮票1张。Enclosed herewith is a 20-fen stamp.v37)这一盘你上。You play this game.v38)一连上了好几道菜。Several courses were served in succession.v39)行李还没上架。The luggage has not been put on the rack yet.v40)我来给门上漆。Let me paint the door.v41)这事已上了电视。It has been publicized on TV.v42)表该上了。The watch needs winding.辞典&上下文:1.固定搭配vman(人)v1)man and his wife 丈夫和妻子v2)officers and men 官和兵v3)his man Friday 他的仆人礼拜五(丹尼尔,笛福鲁滨逊漂流记)v4)man-of-war 战舰v5)Be a man!要像个男子汉!vsophisticated(本意为“失去天真纯朴的”)v1)sophisticated man 老于世故的人v2)sophisticated woman 狡黠的女子 v3)sophisticated columnist 老练的专栏作家v4)sophisticated electronic device 高度精密的电子装置 v5)sophisticated weapon 尖端武器 辞典&上下文:1.上下文1.1)Please tell me if you can help us.2)1m sure Ill beat John this time.3)We have no spring here.辞典&上下文:1.上下文1)Please tell me if you can help us.如果你能帮助我们,请告诉我一下。(=Please tell me in case you can help us.)请告诉我,你是否能帮助我们。(=Please tell me whether you can help us.)2)1m sure Ill beat John this time.我这次肯定会(在比赛中)战胜约翰。(=Im sure Ill defeat John this time.)我这次肯定要揍约翰一顿。(=Im sure Ill hit John this time.)3)We have no spring here.我们这里没有春天。(=We have no spring season here.)我们这里没有弹簧。(=We have no mechanical spring here.)我们这里没有泉水。(=We have no fountain here.)意义的定义v翻译的实质:双语间意义的对应转换v 概念意义(Conceptive meaning)v语境意义(Contextual meaning)v形式意义(Formal meaning)v风格意义(Stylistic meaning)v形象意义(Figurative meaning)v文化意义(Cultural meaning)概念意义(语义的核心):词、词组、句及超句群(语段)等四个层次的语义信息或语义内容-所指意义“die”-死语境意义:1 词语在特定的语言环境中的意义;2交际目的,交际场合及接受者因素所决定的以上那个四个层次 的语义信息所具有的感情色彩、情态、暗含义等(情景意义)eg.A thief is a thief.形式意义:语言文字形式或章句安排及篇章结构在形式上的特征;结构形式转换时产生的暗含意义(褒贬,轻重,分寸等差异)vEg.修辞格,诗歌,汉语中的对联,主动式,被动式,分词 vYou are always watching TV.风格意义:文体特征及作家个人的用语及行文特征形象意义:词语的修辞比喻义文化意义:语言载体所反映的民族文化和心理素质表达中的选词:die-“死”v用1个汉字来表示die这个概念的词有:亡 故 卒 弱 逝 殁 殪 毙 殂 陨 薨 崩v用2个汉字来表示die这个概念的词有:亡故 身故 物故 物化 故世 谢世 弃世 过世 下世 就世 仙逝 仙游 千古 作古 归西 归天 大故 不在 过去 不禄 不讳 见背 弃养 牺牲 舍身 献身 就义 凋谢 捐躯 捐生 捐背 捐棺 殉职 殉国 殉难 殉节 殉情 殂落 殂谢 迁化 怛化 疾终 长逝 永诀 永别 永眠 长眠 就木 故去 溘逝 溘死 合眼 闭眼 老了 没了 挺腿 完蛋 死灭 毕命毙命 殒命 殒灭 殒落死亡 丧亡 效死 效命 授命 阵亡 成仁 横死 强死凶死 丧命 送命 暴卒 倒头 夭折 天亡 短折 早逝 早世 中殇 客死 瘐死 升天 坐化 羽化 鹤化 圆寂 归寂 示寂 入寂 入灭 灭度 示灭 尸解 驾崩 晏驾 升遐 登遐 宾天 大行 用3个汉字来表示die这个概念的词有:回老家 玩儿完 登鬼录 填沟壑 山陵崩用4个汉字来表示die这个概念的词有:粉身碎骨 见马克思 溘然长逝 寿终正寝 呜呼哀哉 一命呜呼 天夺其魂 跨鹤西游 千秋之后 百年之后 三长两短 山高水低 杀身成仁 舍生取义 以身许国 马革裹尸 肝脑涂地 死于非命 千秋万岁 兰摧玉折玉楼赴召 玉楼修记 地下修文 葬玉埋香 玉殒香消 香消玉殒 倩女离魂汉译英:死-die用1个英语单词来表示“死”这个概念的词语有:perish succumb suffocate expire decease croak depart drown fall hang 用写实的手法来表示“死”这个概念的英语词组有:cease respiration relinquish life lose ones life emit the last breath cease to exist come to a violent death come to naught meet ones death commit suicide suffer death end ones days drop dead be no more 用形象的比喻来表示“死”这个概念的英语词组有:pass away fade away check in check out burn out kick in kick off go up cash in go west keel over go to glory return to the earth Good 一词多义v1)He is a good man.他是一个好人。v2)This is a good book.这是一本好书。v3)1 wish you good luck.祝你好运。v4)She is a good friend of mine.她是我的好友。v5)She has brought me good news.她给我带来了好消息。v比较正规的书面语体里:“好”-good v1)1t was a girl with good manners.v2)These were all labeled as good eggs.v3)Dogs are often regarded as mans good friends.v4)He was told,when complaining that he could not follow Nassers moves,that Nasser was a good chess player.PRACTICE:GOODv比较正规的书面语体里:“好”-good:上下文-一定文采的较正规的褒义词v1)1t was a girl with good manners.这是一位举止得体的姑娘。(这里不宜译成“有好举止的姑娘”)v2)These were all labeled as good eggs.这些都被标为新鲜的鸡蛋。(这里不宜译成“好鸡蛋”)v3)Dogs are often regarded as mans good friends.狗经常被认为是人类的忠实朋友。(不宜译成“好的朋友”)v4)He was told,when complaining that he could not follow Nassers moves,that Nasser was a good chess player.有一次,当他抱怨纳赛尔棋步难以捉摸时,有人对他说,纳赛尔是个高明的棋手。(不宜译成“好棋手”)PRACTICE:GOODv5).yet,as it sometimes happens that a person departs his life,who is really deserving of the praises the stone-cutter carves over his bones;who is a good Christian,a good parent,a good child,a good wife or a good husband;who actually does have a disconsolate family to mourn his loss;.(W.M.Thackeray:Vanity Fair).v5).yet,as it sometimes happens that a person departs his life,who is really deserving of the praises the stone-cutter carves over his bones;who is a good Christian,a good parent,a good child,a good wife or a good husband;who actually does have a disconsolate family to mourn his loss;.(W.M.Thackeray:Vanity Fair).不过偶尔也有几个死人当得起石匠刻在他们朽骨上的好话。真的是虔诚的教徒,慈爱的父母,孝顺的儿女,贤良的妻子,尽职的丈夫,他们家里的人也的确哀思绵绵地追悼他们;v(“好教徒、好父母、好儿女、好妻子、好丈夫”)v1)好教徒a faithful Christian(=虔诚的教徒)2)好父母a loving parent);stout(矮胖的,强壮的);obese(过度胖,肥大的);fleshy;plump(丰满的);rotund(圆胖的,圆状的);tubby(桶状的,肥圆的;矮胖的);podgy(矮胖的)(podge:矮胖的人);paunchy(大腹便便的)(paunch:肚予,大肚子);corporational(大肚子的);二)成 语1)to kill two birds with one stone 直译:一石二鸟 意译:一箭双雕;一举两得;一并两用儿2)to teach a pig to play on a flute 直译:教猪吹笛 意译:对牛弹琴;做荒谬的事情;做不可能做到的事情3)过街老鼠 直译:(like)a rat crossing the street 意译:the object of universal condemnation;a bad man hated by everybody 4)门庭若市 直译:The courtyard is like a market.意译:a much visited house;a busy town;bustling;crowdedIn-class Practice:E-CEg.1The new naval base has proved to be a white elephant.A.新 的海军基地证明为是一只白象。B.新的海军基地被证明为不堪一击。C.新的海军基地是庞大而坚不可摧的。D.新的海军基地被证明为毫无用处。2.A large number of American radio stations operate in the red.vA.大量的美国无线电台运行良好。vB.大量的美国无线电台在惨淡经营。vC.许多美国电台向红色国家广播。vD.许多美国无线电台竞争激烈。3.It is impossible to overestimate the value of the invention.vA.过高估价这项发明的价值是不可能的。vB.这项发明的价值,无论怎样估计也不会太高。vC.过高估计这项发明的价值是行不通的。4.Miss Johnson is the managers girl Friday.vA.约瀚生小姐是经理的“星期五情妇”。vB.约瀚生小姐是经理的“小蜜”。vC.约瀚生小姐是经理的私人秘书。vD.约瀚生小姐星期五为经理当秘书。5.A married woman hops in the hay.vA.一位已婚女子在干草上来回蹦跳。vB.寡妇门前是非多,已婚女子想偷情。vC.已婚女子焦虑不安,后悔不已。vD.结了婚的女子成熟快乐,但易衰老。6.Being a teacher is being present at the creation,when the clay beings begin to breathe.vA.老师是创造的见证人,目睹生命呼吸成长。vB.婴儿睁眼呼吸时,第一眼看到的是老师。vC.盘古开天地以来,就出现了教师职业。vD.老师一直在创造中,犹如泥土开始呼吸。7.Mary crossed her fingers during the race so that Tom would win.vA.玛丽比赛时交叉双手,以便汤姆能赢。vB.玛丽退出了比赛,所以汤姆就赢了。vC.比赛时玛丽为汤姆祈祷,但愿他能赢。vD.比赛时玛丽用指头打暗号,所以汤姆就赢了。8.My sister took her degree at Cambridge,since then we call her a bluestocking.vA.我姐姐获得剑桥大学学位后,我们都称她为“蓝袜子”。vB.我妹妹获得剑桥大学学位后,我们还叫她“黄毛丫头”。vC.我们称姐姐为天才,因为她获得剑桥大学的学位。9.No one is certain how much energy The Big Apple consumes,but the amount must be enormous.vA.谁也不知道吃个大苹果产生多少能量,但能量肯定是巨大的。vB.谁也无法肯定大苹果公司消耗多少能量,但能量肯定十分大。vC.谁也无法肯定纽约市消耗多少能量,但能量消耗量肯定是巨大的。vD.没人能肯定这个大胖子会消耗多少能量,但能量肯定非常大。10.Those were days when the sun never set on the British Flag nor rose on many an East End home.vA.那些日子里,太阳从未在英国国旗上落下,也从未在东方家庭升起。vB.那时侯,太阳从未在“日不落帝国”落下,也未在许多东方家庭照射。vC.那时侯,日不落的英国旗帜在西方飘扬,但没有在东方升起。vD.那是日不落帝国的黄金时代,也是伦敦贫民区千家万户从不见天日的岁月。11.But Smith showed unexpected strength,especially in the wet districts.vA.但是,史密斯显示出出乎意料的力量,尤其在潮湿地区。vB.但是,史密斯表现出惊人的力量,特别在困境或危险地区。vC.但是,史密斯出其不意地得到很多选票,尤其在非禁酒区。vD.但是,史密斯显示出难以预料的强壮,尤其是肌肉部分。12.He plays ducks and drakes with his money.vA.他花钱扮演公鸭和母鸭。vB.他乱花自己的钱,尽情享受。vC.他玩公鸭母鸭进行赌博。vD.他花钱玩“野鸡”-嫖娼。Pair/Group WorkvAnd she would have been content to find twenty percent of Toms statement true.vMary took his book to hear him recite,and he tried to find his way through the fog.vHe picked up his pen half-heartedly,wondering whether he could find something more to write in the diary.vBut truly,forsooth,I find it hard to believe him the same man.v“How did you find that out?”vIt is impossible to found a civilization on fear and hatred and cruelty.v“If hes found Guilty,you mean to say?”vHe was a true Micawber who thought that the world owed him a living.(The Observer)vRight now I feel as old as Methuselah.(Desmond Bagley)vEliot Richardson was regarded by many as a white hat in a blackhatted White House.(William Safire)v“In New York the communists dont hide.Theyre out on the street.”“Quick,Henry,the Flit,”Robert said.v Star If you are A love compassionate,You will walk with us this year.We face a glacial distance,who are here Huddled At your feet.vA Buddist cannot bud into a Budda.vA maiden may made into a house maid.And she would have been content to find twenty percent of Toms statement true.v只要汤姆的话有百分之二十是真的,她也就心满意足了。Mary took his book to hear him recite,and he tried to find his way throught the fog.v玛丽拿着他的书,要听他背诵,他就竭力地云来雾去地往下背。He picked up his pen half-heartedly,wondering whether he could find something more to write in the diary.v他半心半意拿起笔,不晓得是不是还想得到什么,能给他写在日记里。But truly,forsooth,I find it hard to believe him the same man.v不过,说老实话,我简直不敢相信他就是那同一人呢。“How did you find that out?”v“你咋知道?”It is impossible to found a civilization on fear and hatred and cruelty.v因为不可能把文明建筑在恐惧、仇恨和残酷上。“If hes found Guilty,you mean to say?”v“你是说,若是认定他有罪的话?”He was a true Micawber who thought that the world owed him a living.(The Observer)v他是个不折不扣的穷乐天穷乐天,认为活在世上总会有饭吃的。Right now I feel as old as Methuselah.(Desmond Bagley)v此时此刻,我觉得自己活像一个千岁老寿千岁老寿星星。Eliot Richardson was regarded by many as a white hat in a blackhatted White House.(William Safire)v艾略特.利查德逊被很多人看作是黑猫坏人黑猫坏人当道当道的白宫中的一位白帽好人白帽好人。“In New York the communists dont hide.Theyre out on the street.”“Quick,Henry,the Flit,”Robert said.v“纽约的共产党人从不躲躲藏藏,他们公开走在大街上。”“那就快拿那就快拿速灭灵速灭灵来,消灭资本主义呀来,消灭资本主义呀,”罗伯特说道。Star If you are A love compassionate,You will walk with us this year.We face a glacial distance,who are here Huddled At your feet.v 星啊,v 如果你那v 爱中满含怜悯,v 来年就和我们同行。v 我们面对冰河距离,如今v 拥挤v 在你脚下。人曾为僧,人弗可以成佛。女卑是婢,女又何妨成奴。A Buddist cannot bud into a Budda.A maiden may made into a house maid.Good Luck!

    注意事项

    本文(《语义与翻译》PPT课件.ppt)为本站会员(wuy****n92)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开