威尔史密斯道歉信(英文解读)写作素材课件--高考英语二轮复习.pptx
-
资源ID:72532648
资源大小:2.80MB
全文页数:17页
- 资源格式: PPTX
下载积分:13金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
威尔史密斯道歉信(英文解读)写作素材课件--高考英语二轮复习.pptx
威威尔尔 史密斯道歉信史密斯道歉信2022年年3月月31日日1.Violence in all of its forms is poisonous and destructive.1.Violence in all of its forms is poisonous and destructive.任何形式的暴力都是极其有害的。in all of its forms2.My behavior at last nights Academy Awards was 2.My behavior at last nights Academy Awards was unacceptable and inexcusable.unacceptable and inexcusable.奥斯卡奖的正规说法就是Academy Awards(美国电影艺术与科学学院颁发的年度奖项,简称“学院奖”),Oscar 是俗称了,就是那个小金人的名字。我在昨晚奥斯卡颁奖典礼上的行为是不可接受、不可原谅的。3.Jokes at my expense are a part of the job,3.Jokes at my expense are a part of the job,at my expense,“以我为代价的”拿我开玩笑其实是这个行当的组成部分。4.but a joke about Jadas medical condition was too 4.but a joke about Jadas medical condition was too much for me to bearmuch for me to bear.这句话的重点是后面的 tooto句型,表示“太以至于无法”The pressure in life is too much for me to bear.,但拿我妻子 Jada 身体情况开玩笑,让我无法忍受。5.and I reacted emotionally.5.and I reacted emotionally.emotionally 表示“情绪化地”所以我的反应十分激动。6.I would like to publicly apologize to you,Chris.6.I would like to publicly apologize to you,Chris.我想要公开向你道歉,克里斯7.I was out of line and I was wrong.7.I was out of line and I was wrong.out of line 是一个实用短语,表示“过线了”,也就是“过分了”。我太过分了,是我错了。8.I am embarrassed and my actions were not indicative 8.I am embarrassed and my actions were not indicative of the man I want to be.of the man I want to be.my actions did not indicate the man I want to be 打人的我并非真实的我,当时只是脑子一热。9.There is no place for violence in a world of love and 9.There is no place for violence in a world of love and kindness.kindness.在这样一个爱和善意的世界中,没有暴力的容身之地。10.I would also like to apologize to the Academy,the 10.I would also like to apologize to the Academy,the producers of the show,all the attendees and everyone producers of the show,all the attendees and everyone watching around the world.watching around the world.这句是向非当事人致歉,包括奥斯卡主办方(the Academy),所有的参与者(attendees),以及电视观众。11.l would like to apologize to the Williams Family and 11.l would like to apologize to the Williams Family and my King Richard Family.my King Richard Family.这句是向威廉姆斯一家人以及(让自己摘得最佳男主角的电影)国王理查德主创致歉。12.I deeply regret that my behavior has stained what 12.I deeply regret that my behavior has stained what has been an otherwise gorgeous journey for all of us.has been an otherwise gorgeous journey for all of us.I deeply regret that是个道歉的经典句型,表示“对深深懊悔”。stain 这个动词,表示“玷污、破坏”。otherwise 这个副词,修饰全句,含义是“要不然”、“本应该”,表达了一种跟现实相反的情况。我的行为破坏了大家本该完美的一次旅行,对此我懊悔不已。13.I am a work in progress.13.I am a work in progress.work in progress 是工地常见的标识,表示“正在施工”、“工作正在进行”、“半成品”。威尔用这句形容自己,表明自己修养不够,还需要继续自我修炼。其实哪个人可以说自己功德圆满了?人生就是一场修行,永远有提升的空间,从这个意义来讲,Im a work in progress 适合于所有人。威尔史密斯还在微博上也转发了中文版的翻译 你觉得被打的 Chris Rock、奥斯卡主办方,和一众谴责暴力的美国网友会买账吗?