高考语文二轮复习ppt课件--文言文翻译强化复习.ppt
-
资源ID:72969083
资源大小:226.50KB
全文页数:26页
- 资源格式: PPT
下载积分:20金币
快捷下载
![游客一键下载](/images/hot.gif)
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
高考语文二轮复习ppt课件--文言文翻译强化复习.ppt
20152015年年高考高考二轮复习二轮复习文言文翻译强化文言文翻译强化复习复习第一、二课时第一、二课时【考纲回顾】理解B(1)理解常见实词在文中的含义)理解常见实词在文中的含义(2)理解常见虚词在文中的用法(常)理解常见虚词在文中的用法(常见文言虚词见文言虚词18个:而、何、乎、乃、个:而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之)因、于、与、则、者、之)(3)理解与现代汉语不同的句式和用)理解与现代汉语不同的句式和用法(判断句、被动句、宾语前置句、法(判断句、被动句、宾语前置句、成分省略和词类活用)成分省略和词类活用)(4)理解并翻译文中的句子)理解并翻译文中的句子技技巧巧回回顾顾1、翻译原则:字字落实、句句通顺、直译为主、意译为辅。(1)字字落实:忠于原文,不增不减。(落)字字落实:忠于原文,不增不减。(落实关键词语)实关键词语)(2)句句通顺:合乎文意,明白通顺。(落)句句通顺:合乎文意,明白通顺。(落实特殊句式)实特殊句式)(3)直译,指译文要与原文保持对应关系,)直译,指译文要与原文保持对应关系,重要的词语要相应的落实,要尽力保持原文重要的词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。言风格也和原文一致。(4)意译,指着眼于表达原句的意思,在忠)意译,指着眼于表达原句的意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的句子结构。活处理原文的句子结构。2、直译六法、直译六法(1)留:凡国名、地名、人名、官名、帝号、)留:凡国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、朝代、度量衡等专有名词或年号、器物名、朝代、度量衡等专有名词或古今通用词语,皆保留不动。古今通用词语,皆保留不动。(2)删:虚词的用法,在现代汉语里没有)删:虚词的用法,在现代汉语里没有相应的词替代,如果硬译反而别扭或累赘,相应的词替代,如果硬译反而别扭或累赘,译文时可删减。包括:发语词、凑足音节的译文时可删减。包括:发语词、凑足音节的助词、倒装句的标志、句中停顿的词、个别助词、倒装句的标志、句中停顿的词、个别连词及偏义复词中虚设成分等。连词及偏义复词中虚设成分等。(3)换:古今异义词、词类活用、通假字、)换:古今异义词、词类活用、通假字、习惯用语、特称词语、修辞格等的替换。习惯用语、特称词语、修辞格等的替换。直译六法直译六法(4)调:把文言句中的谓语前置句、宾)调:把文言句中的谓语前置句、宾语前置句、定语后置句、介词结构后置语前置句、定语后置句、介词结构后置句及其它特殊句式,按现代汉语的要求句及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。调整过来。(5)补:在文言文翻译时,补出省略的)补:在文言文翻译时,补出省略的成分;代词所指的内容;使上下文衔接成分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内容等。连贯的内容等。(6)对:严格按照原文逐字逐句的把文)对:严格按照原文逐字逐句的把文言文翻译成现代文。同时还要保留它的言文翻译成现代文。同时还要保留它的语气。语气。短兵相接1子曰:子曰:“盍各言尔志。盍各言尔志。”译文:孔子说:译文:孔子说:“何不各人说说自己的志向。何不各人说说自己的志向。”愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。译文:我愿意把我的车马衣服同朋友共同译文:我愿意把我的车马衣服同朋友共同使用,坏了也没有什么不满。使用,坏了也没有什么不满。子曰:子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。老者安之,朋友信之,少者怀之。”译文:孔子说:译文:孔子说:“(我的志向是)对老年人,(我的志向是)对老年人,使他们安逸;对平辈的朋友,使他们信任使他们安逸;对平辈的朋友,使他们信任我;对少年人,使他们归依怀念我。我;对少年人,使他们归依怀念我。”短兵相接2(1)国人莫敢言,道路以目。)国人莫敢言,道路以目。译文:京城里的人没有人敢说话了,路上碰译文:京城里的人没有人敢说话了,路上碰到,互相使个眼色(来表示心中的怨恨)。到,互相使个眼色(来表示心中的怨恨)。(2)是故为川者决之使导,为民者宣之使言。)是故为川者决之使导,为民者宣之使言。译文:因此,治理河水的挖开河道使它畅通,译文:因此,治理河水的挖开河道使它畅通,治理人民的引导他们让他们说话。治理人民的引导他们让他们说话。(3)若壅其口,其与能几何?)若壅其口,其与能几何?译文:译文:如果堵塞他们的嘴,那帮助你的人能如果堵塞他们的嘴,那帮助你的人能有多少呢?有多少呢?短兵相接3(1)妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,且不华国乎!且不华国乎!译文:婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或译文:婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不光彩啊!光彩啊!(2)人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马,无人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马,无乃非相人者乎?乃非相人者乎?译文:人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我译文:人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助君主的人该做的事吧?君主的人该做的事吧?短兵相接4夫市之无虎,明矣,然而三人言而成虎。夫市之无虎,明矣,然而三人言而成虎。译文:集市上没有老虎,是清楚的,然而三译文:集市上没有老虎,是清楚的,然而三个人一说而成为有虎了。个人一说而成为有虎了。今邯郸去大梁也远于市。今邯郸去大梁也远于市。译文:现在邯郸离大梁,比到市场远得多译文:现在邯郸离大梁,比到市场远得多而议臣者,过于三人矣,愿王察之也。而议臣者,过于三人矣,愿王察之也。译文:而且议论我的人,将超过三个人了,译文:而且议论我的人,将超过三个人了,希望大王能够明察他人的议论。希望大王能够明察他人的议论。短兵相接5(1)使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。)使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。译文:使百姓有效率十倍百倍的器械都不使用,译文:使百姓有效率十倍百倍的器械都不使用,使老百姓爱惜生命而不远离家乡。使老百姓爱惜生命而不远离家乡。(2)甘其食,美其服,安其居,乐其俗。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。译文:们以他们所吃的食物为甘美,以他们所穿译文:们以他们所吃的食物为甘美,以他们所穿的衣服为美好,以他们所住的房子为安适,以他的衣服为美好,以他们所住的房子为安适,以他们的风俗为快乐。们的风俗为快乐。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。译文:邻国之间相互可以望见,鸡犬之声相互可译文:邻国之间相互可以望见,鸡犬之声相互可以听见,而邻国之间的老百姓到老到死也不相互以听见,而邻国之间的老百姓到老到死也不相互来往。来往。短兵相接6文王之囿方七十里,有诸?文王之囿方七十里,有诸?译文:译文:周文王的狩猎场,方圆有七十里,有这回周文王的狩猎场,方圆有七十里,有这回事吗?事吗?刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之,民以为小,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之,民以为小,不亦宜乎?不亦宜乎?译文:译文:割草打柴的去那里,猎取野鸡和兔子的人割草打柴的去那里,猎取野鸡和兔子的人去那里,与老百姓共同享用它,老百姓认为小,去那里,与老百姓共同享用它,老百姓认为小,不也是很合情理的吗?不也是很合情理的吗?则是方四十里,为阱于国中,民以为大,不亦宜则是方四十里,为阱于国中,民以为大,不亦宜乎?乎?译文:译文:那么这方圆四十里的地面,就是在国内设那么这方圆四十里的地面,就是在国内设置了一个陷阱。老百姓认为太大了,不也应该吗置了一个陷阱。老百姓认为太大了,不也应该吗?短兵相接7欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?译文:希望他的儿子会说齐国话,那么,找齐译文:希望他的儿子会说齐国话,那么,找齐国人来教呢,还是找楚国人来教呢?国人来教呢,还是找楚国人来教呢?虽日挞而求其齐也,不可得矣。虽日挞而求其齐也,不可得矣。译文:即使每天鞭打他要他说齐国话,也是不译文:即使每天鞭打他要他说齐国话,也是不可能的。可能的。王谁与为善?王谁与为善?译文:译文:(那么)君王同谁做不好的事呢?(那么)君王同谁做不好的事呢?短兵相接8(1)庄周家贫,故往贷粟于监河侯。)庄周家贫,故往贷粟于监河侯。译文:庄周家中贫穷,所以去向河监侯借粮。译文:庄周家中贫穷,所以去向河监侯借粮。(2)周昨来,有中道而呼者,周顾视,车辙)周昨来,有中道而呼者,周顾视,车辙中有鲋鱼焉。中有鲋鱼焉。译文:我昨天来,道路中有呼喊的声音,我回译文:我昨天来,道路中有呼喊的声音,我回头一看,是车辙中有一条鲋鱼在那里。头一看,是车辙中有一条鲋鱼在那里。(3)吾失我常与,我无所处,吾得斗升之水然活吾失我常与,我无所处,吾得斗升之水然活耳。耳。译文:我失去了平常的环境,我没有生存的地译文:我失去了平常的环境,我没有生存的地方,我只要能有一斗一升的水就能活下去。方,我只要能有一斗一升的水就能活下去。高考文言文翻译强化复习复习第三、四课时第三、四课时偃虹堤记解释词语解释词语1发:打开发:打开隆高:高。同义复词。隆高:高。同义复词。作:建造作:建造利害:好处。偏义复词。利害:好处。偏义复词。寓:停泊,停靠。寓:停泊,停靠。有:同有:同“又又”,连接整数与零数。,连接整数与零数。偃虹堤记解释词语解释词语2易:改变。易:改变。虞:担心。虞:担心。无:无论。无:无论。捍患兴利捍患兴利:兴利除弊。:兴利除弊。苟:苟且,局限。苟:苟且,局限。纪:记载纪:记载偃虹堤记翻译句子翻译句子其有事于州者远且劳,而又常有风波之恐,覆溺之其有事于州者远且劳,而又常有风波之恐,覆溺之虞。虞。译文:那些译文:那些需要到州中办事的又远又累,而且常常需要到州中办事的又远又累,而且常常有恐惧风波,船翻人被淹死的忧患。有恐惧风波,船翻人被淹死的忧患。转运使择其吏之能者行视可否,凡三反复,而又上转运使择其吏之能者行视可否,凡三反复,而又上于朝廷。于朝廷。译文:译文:转运使选择有能力的官吏视察是否可行(定转运使选择有能力的官吏视察是否可行(定语后置句),反复(视察)了多次,最后上报朝廷语后置句),反复(视察)了多次,最后上报朝廷 偃虹堤记使其继者皆如始作之心,则民到于今受其赐,天使其继者皆如始作之心,则民到于今受其赐,天下岂有遗利乎?下岂有遗利乎?译文:译文:如果继承者都像建造者用心,那么百姓如果继承者都像建造者用心,那么百姓到现在仍然受惠,天下还有把有利的事物丢掉的到现在仍然受惠,天下还有把有利的事物丢掉的吗?吗?夫事不患于不成,而患于易坏。盖作者未始不欲夫事不患于不成,而患于易坏。盖作者未始不欲其久存,而继者常至于殆废。)其久存,而继者常至于殆废。)译文:译文:事情不怕干不成,怕就怕容易坏。建造人事情不怕干不成,怕就怕容易坏。建造人开始并非不想让它长久完好,可是继承者倒常常开始并非不想让它长久完好,可是继承者倒常常把它废弃把它废弃。偃虹堤记无所用心,略施其余,以利及物。无所用心,略施其余,以利及物。译文:译文:并没有用他的全部才能,只是稍稍并没有用他的全部才能,只是稍稍发挥,凭修(这个)堤来惠及百姓。发挥,凭修(这个)堤来惠及百姓。夫虑熟谋审,力不劳而功倍,作事可以为夫虑熟谋审,力不劳而功倍,作事可以为后法,一宜书。后法,一宜书。译文:译文:他深思熟虑,事半功倍,这种作他深思熟虑,事半功倍,这种作事的行为可以让后世的人效法,这是我第事的行为可以让后世的人效法,这是我第一个应该写此记的理由。一个应该写此记的理由。汪纲传1.对下列句子中加点词的解释,不对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(正确的一项是()(3分分)A.廷议令大同倡率行之廷议令大同倡率行之 率率:率先率先 B.纲贻书曰纲贻书曰 贻:留给贻:留给C.而平阳当其三分之二而平阳当其三分之二 当当:承当承当 D.不虞纲之至也不虞纲之至也 虞:预料虞:预料答案:答案:B(贻:送,给)(贻:送,给)汪纲传2.填入下列句子填入下列句子“()”中的词语,最中的词语,最恰当的一项是恰当的一项是()()(3分)分)()刻意问学()刻意问学()扼其冲()扼其冲 臣臣何力()有何力()有A.以以则则所所 B.因因为为之之 C.乃乃以以之之 D.焉焉为为所所答案:答案:C汪纲传3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(A.汪纲,字仲举,黔县人。是签书枢密院汪勃的曾孙,汪纲,字仲举,黔县人。是签书枢密院汪勃的曾孙,汪纲因祖辈的官任而当官。汪纲因祖辈的官任而当官。B.汪纲参加湖南转运司考试合格,但他认为自己的才学汪纲参加湖南转运司考试合格,但他认为自己的才学不足,于是就专心学习。不足,于是就专心学习。C.绍定元年,汪纲入见皇帝,皇帝说听闻他的政绩好,绍定元年,汪纲入见皇帝,皇帝说听闻他的政绩好,汪纲认为都是朝廷威德所致形成的,自己没有什么功劳。汪纲认为都是朝廷威德所致形成的,自己没有什么功劳。D.汪纲博闻强记,兵农、医卜、阴阳、律历各种书籍不汪纲博闻强记,兵农、医卜、阴阳、律历各种书籍不用研究,遇事就能当机立断。用研究,遇事就能当机立断。答案:答案:D(“兵农、医卜、阴阳、律历各种书籍不用研究兵农、医卜、阴阳、律历各种书籍不用研究”理解错误,应为理解错误,应为“兵农、医卜、阴阳、律历各种书籍,兵农、医卜、阴阳、律历各种书籍,没有不研究的没有不研究的”。)。)汪纲传4.将下列句子翻译为现代汉语。将下列句子翻译为现代汉语。呼砦官话责不能防守状,皆惶恐伏地呼砦官话责不能防守状,皆惶恐伏地请死,杖其首恶者八人。请死,杖其首恶者八人。译文:译文:叫来寨官叫来寨官责问责问他们不能防守的他们不能防守的罪罪状状,寨官都惶恐地伏在地上请死,汪纲,寨官都惶恐地伏在地上请死,汪纲杖打杖打其中的八名带头作恶的八人其中的八名带头作恶的八人(“讦讦”、“状状”、“杖杖”各各1分,大分,大意意1分)分)汪纲传越数月,上章致仕,特畀二秩,守户越数月,上章致仕,特畀二秩,守户部侍郎,仍赐金带。卒,越人闻之多堕部侍郎,仍赐金带。卒,越人闻之多堕泪,有相率哭于寺观者。泪,有相率哭于寺观者。译文:译文:过了几个月,他上书辞官,朝廷过了几个月,他上书辞官,朝廷特别给他升官两级,他在户部侍郎的职特别给他升官两级,他在户部侍郎的职位上退休,仍赐给他金带。汪纲去世,位上退休,仍赐给他金带。汪纲去世,越人听说后大多流下眼泪,有相继到寺越人听说后大多流下眼泪,有相继到寺观去哭祭他的。观去哭祭他的。汪纲传在越佩四印,文书山积,而能在越佩四印,文书山积,而能操约御详。操约御详。译文:译文:在越担任四种官职,文书在越担任四种官职,文书堆积如山,他却能掌握大概,处堆积如山,他却能掌握大概,处理具体事务。理具体事务。