日本关西地区语言特点及其词汇句子翻译,日语论文.docx
-
资源ID:73323702
资源大小:24.71KB
全文页数:14页
- 资源格式: DOCX
下载积分:14.8金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
日本关西地区语言特点及其词汇句子翻译,日语论文.docx
日本关西地区语言特点以及其词汇句子翻译,日语论文摘 要: 通过梳理关西方言音律特点以及文法上与标准日本语有别之处,整理关西方言中特有的否认表示出 、音便规则、判定助动词、敬语助动词、动词命令形及句尾变化特点等,探寻求索关西方言的活用规律。并通过分析日常生活、商务活动中部分有代表性的歧义词句及特殊意思表示出,因地制宜地提出应对翻译策略。 本文关键词语: 关西方言; 歧义词句; 翻译策略; 关西方言関西弁顾名思义,其主要使用区域范围是在日本关西地区,关西地区的人口规模超过2100万,占日本人口总数的五分之一,历史悠久文化底蕴丰厚,日本世界文化遗产中半数以上位于关西。从经济规模而言,大阪都市圈是仅次于东京都市圈的日本第二大经济圈,经济产业非常活泼踊跃,日本对华投资合作中有相当数量的企业来自关西地区,由于关西地区与我们国家的经贸、文化往来频繁,在往来沟通中尤其是语言沟通上对只把握标准日本语标准语的我方人员带来了众多不便与障碍。多数大阪人对 标准语 或东京话有对抗意识,这种对抗意识或对等意识构成了语言自尊。即便离开本地,仍有很多人使用大阪方言,因而大阪方言有很强的存在感1。 怎样找到关西方言与标准语日本语的异同,与使用关西方言的日本人顺畅沟通,准确理解对方意思表示出并做到翻译到位是非常值得讨论的课题。由于关西方言的构成较为复杂,本文将以最具代表性的经济文化较为发达且使用人数更多的京都、大阪方言为主线展开文法及翻译策略研究。 一、关西方言及其特点 大辞泉 及 三省堂大辞林 对关西方言関西弁的定义为: 一般将以京都、大阪为中心的广域近畿地域所使用方言称为关西方言。 关西方言主要可分为 京都方言 京言叶与 大阪方言 大阪弁。京都方言是以京都为中心、大阪方言则是以大阪为中心所使用的方言。使用京都方言的有京都府、兵库县丹波方言、滋贺县近江方言、三重县三重方言、福井县岭南方言,以上四种方言构成了京都方言圈即通称的5府县4方言。大阪方言又可分为摂津方言、河内方言与和泉方言三种。关西方言是对关西地区使用方言的广义称呼,华而不实最具代表性的是大阪方言,大阪方言的地位相当于关西标准语,而在大阪方言中被视为标准语的则是摂津方言,因而,一般情况下了解清楚大阪方言的文法特点后,基本会消除与使用关西方言人群的沟通障碍。 一音律特点 关西方言除与标准语存在文法应用差异外,最明显的区别在于单词发音及语音语调的差异。金田一春彦将日本方言的重音语调划分为东京式、京阪式、一型式三类。京都方言属京阪式语调。一般认东京式语调是因遭到平安时代后期京阪式语调在各地发生变化的影响,演化而来的2。主要具体表现出在元音发音时清楚明晰,辅音发音弱化的倾向性上。当、之后出现、行音时易出现促拗音化日曜 好 或拨拗音化赈 饮 3。京阪式语调重音分为词头高高起式与词头低低起式,且会按拍数降调。降调拍的前1拍称为重音核降调核。重音核用标示,高起式用H、低起式用L标示,鼻标示为H无降调、音标示为H、雨标示为L在拍内下降;高起式则为词头高,从词头到降调核发平音若无降调核直至词尾皆发平音。低起式有词头低,词头之后发音上升的特点。基于该特点,可以将高起式称为平进式,将低起式称为上升式。京阪式语调有将1拍词长音化的倾向,如蚊、名、木。在后接助词时有时会出现长音化。另外,2拍名词在低起式中存在无重音核型L与重音核在最后1拍型L。1拍词中有H、H、L型三种。2拍词中有H、H、L、L型四种。像H、H型在高起式末尾为音核型的,虽在理论上存在,但现实中几乎没有与之相符的词语。 二文法特点 鉴于关西方言中有部分文法与标准日本语一样,为便于读者对照查询,本文仅就其不同点及存在歧义处加以梳理以为参考。 1. 否认表示出 与标准语中否认的表示出形式不同,京阪方言的否认表现形式分为与两种,较的否认程度更强,后者词态变化冗杂,五段动词接的接续方式为连用形+与未然形+,但后者更偏向于京都方言。从五段动词活用形式看,京都方言统一在段后接饮,大阪方言则多在段后接饮,很少在段后接,固然也有像大阪方言式的接在段之后的,例如:行、走,但表示的却是可能态的否认形式。此处易在语言沟通中产生歧义,须在确认清楚对方意思表示出后再进行翻译。 大阪方言中变动词来的常用否认形式有?等几种,变动词的否认形式为?。一段动词变化特征分别为,大阪方言在上一段接续时基本为未然形+,京都方言在上一段接起、见注1,下一段接食、出。而大阪方言也会有由段跳至段后接起、见的情况。京阪方言从整体而言,按传统习惯连接时见来等2拍词为段长音+,但当下根据大阪式段长音+连接的呈逐步增加趋势。其演化经过巍、段+、段+、段+,未然形+。例如:、来、见、起起。郑重语的否认形式主要表现为动词连用形+?,该用法近乎于万能,甚至能够用于在非郑重表示出中不可使用的动词。例如:有但 不适用、则能够连接。非郑重表示出时为?駄目4。 除此之外,京都方言中的是由古日语中的变化而来的。而则是源于读音演变読 読 読 読 読而来的。 2. 音便与连用形 在行五段动词连用形、形容词连用形使用音便。音便依词干末尾元音的不同而出现下面变化。词干末尾元音为a a时,长音化为o。例如:?买、赤;词干末尾元音为i i时,长音化为yu。例如:言、楽;词干末尾元音为u-时,直接转为长音化。例如:食、薄;词干末尾元音为o-时,亦为直转长音化。例如:思、重5。 除此之外,大阪方言中形容词词干为单字接时,须转为长音化。如: 、 、浓 ,除形容词连用形接动词外的基本都为 形容词词干+词干词尾长音+动词 ,如:优包 优包、青変色 青変色及这样的短语化音便。京阪方言中将词干尾音为i的直音化为或。则以的形式出现,且频度很高。 三假定形与命令形 大阪方言中的假定形对行行的用法不做区别,几乎都用等特殊接续词除外。京都方言五段动词为未然形+段仮名+如:书书、贷贷。一段动词为语干+如:起起、考考。形容词为语干+如:高高。形容动词为语干+如:不思议不思议。 五段动词、变动词的命令形与标准语一样,但一段动词、变动词的命令形中存在由书面语命令形转化来的?,如:买 ?、见 见,华而不实句尾不拉长音的命令语气更强。华而不实变动词与下一段动词易发音,如: 、 ?、食 食。 四判定助动词与敬语助动词 判定助动词=标准语的,接续形式与基本一样。例如:元気元気、/、,京都方言中作为连体形使用时之后只能接接续词,如:、。形容动词的词尾活用除了周边地区或高龄人群也有用或的以外,其他活用规则与标准语几乎没有差异不同,但却存在将绮丽标准语原形为绮丽按形容词规则活用的如:、花的特殊用法。 敬语助动词,其接续方式为五段动词在段后接,如:言言、书书,一段动词3拍以上的接在连用形之后,起起、食食,2拍一段动词接连用形或经接,变动词与变动词为连用形经接,如:来、。在京都方言的敬语之中,属于尊敬程度最低的,不仅可用于与第三者亦可用于己方家人等,如:姉、外游。其活用按五段动词规则,但没有命令形。否认形为后者使用频率略较高。的早期接续规则为五段动词接,其他动词接,从昭和20(1945年代开场,所有动词统一变为只接6。京阪方言虽有很强烈的向听话人表示出郑重、谦恭之意的倾向,但值得注意的是尊称的特殊用法,在关西常有被转用为的情况。另外还需了解的非正式表示出形式,如:铃木 铃木、 。 二、岐义词汇及句子翻译策略 由于受关西地区历史、文化的影响,京阪方言使用的词汇存在一些音同义不同或标准语中没有的词汇及特殊表示出方式。即便是不同地区的日本人之间进行沟通时,也仍然会因歧义造成误解。歧义通常指句子的这一特性,即一个句子能够有多于一个的释义,而句中并不包含足够的线索,以确定其旨在的或其他的含义。也就是讲,歧义是指一个词、短语或句子有两种或两种以上的理解,或者讲有两种或两种以上的意义7。 一歧义词汇、句子的翻译策略 (a自分与,关西女性习惯用标准语为 自分称自个,而在关西方言中的自分并不是称呼自个,而是用于称呼对方,但不用于比自个地位高者。b一词在用法上也有一些不同之处,标准语中主要指精神层面的痛苦、难受之意。而在关西地区其适用的范围则愈加广泛,例如感冒发烧、身体乏累、不舒适、难以应对等,都能够用来表示出。c在关西方言中表示片或収纳之意,而非标准语中修理之意。d大阪方言中独有的多功能语,在表示出谢意时其含义与英语的 Thank you 或 Please 接近。本来是作为表示程度的副词使用的,含有、之意。如:、苦労其后都带有被修饰词汇,演变至现今已成为可独立使用的多用词汇。日常受邀约在饭局后常用、略表谢意,犯错后希望获得对方原谅时常用、表示出歉意。而在商谈事务时,对方讲、考谢谢,我考虑一下时,多半是表示构造不需要的委婉拒绝。类似情形应避免错误理解。e堪忍在标准语里有忍受与宽恕之意,在关西方言中主要用于表示出抱歉之意,常与搭配使用,在讲标准语的人看来多少会有玩笑之嫌,但它确实是斤两十足的道歉用语。 另外,在关西听到行行时,应理解或译为根本不打算去,考则是根本不会考虑的应答方式。而在标准语中用行行考回复对方时,则表示存有五成的可能性。也是存在歧义的表述之一,在标准语中的意思是 别管他 ,而在关西地区却是 扔掉 舍的意思,在工作、商务活动中假如出现理解或翻译错误,可能会直接导致人为造成的重要文件或数据丢失,须慎重对待。 二句末表示出与翻译对策 接尾词的变化也存在与标准语不同的意涵,华而不实的用法比拟特殊,上林葵2021:59-71一般会接在体言及形式体言之后,含有标准语复数形式只可接于有生物后之意,而不但可接在有生物词汇之后,可以接在无生物词汇之后。也含有表示出讲话人对前接词汇的负面情绪,情绪当中带有对该事物的轻蔑与有意回避之意8。大阪方言中的补充疑问文与形式相当的补充疑问句有四种用法:a、表示 提问 ,表示 提问 与 诘问 ,则侧重于 诘问 责难 反问 ;b与终助词?搭配使用时,其侧重程度则有所减弱,涵盖4上述四种用法。c?中虽含有就以听话人言行为前提的提问、催促对方回答、表示惊讶等种种用法9。而在语境中则有表示出 认知信息分享 与 信息提示 之意,即讲话人不需经判定就直接向听话人单向传达信息的固有特征。但不管是以上哪种,基本的意思表示出都是基于对不乐见情况出现时的哀叹。d虽是由补充疑问句的谓语形式派生而来的,但它背离了它的本源,变成了传达讲话人心理态度的一个终助词10。 作为结尾词的是由转化而来,可以以直接用。因以拨音结尾,其语气要比相较柔和,但确有向对方表示出强烈的自我主张之意。的接续与一样,也有部分年轻人省略,直接接体言,如好=好好。的用法与东京女性用语形式一样,只是关西方言中的为降调,且不限男女均可使用。其强调形式为,属男性用表示出形式。 三、结束语 本文对日本关西地区使用频率最高、辐射范围最广的京阪方言常用文法做了概略梳理,将华而不实有别于标准日本语的部分整理成简表,并列举出部分工作生活中易产生歧义且兼有代表性的词句加以举例释义,同时介绍了翻译活动中的一些因应策略,受所得文献及研究能力之限,拙文仅介绍了关西方言冰山一角,权作案侧参考。尚有众多新兴演进及敬语表示出等有待研究,这些将作为今后课题进一步研究的方向。 以下为参考文献 1 日郡史郎.大阪弁 小特集 外国语!J.日本音响学会志,:1999,55(1):63-68. 2 日佐藤武义.概説日本语歴史M.东京:朝仓书店,1995. 3 .方言比拟研究:広岛弁 関西弁 标准语R.日本语 日本文化研修研修集,2020. 4 日中井幸比古.京阪方言比拟、敬语、否认、引用、语尾 、拟古方言J.神戸外大论丛64神戸市外国语大学研究会,2020. 5 日山下好孝.関西弁形构成J.日本语 国际教育研究纪要22,北海道大学高等教育推进机构国际教育研究部,2022. 6 日中井精一.関西共通语化现在状况:大阪型待遇表现形式伝播J.阪大日本语研究大阪大学文学部日本学科言语系,1992(3):17-32. 7Kooij,J.Ambiguity in Natural LanguageM.Amsterdam:North Holland Publishing Co,1977. 8 日上林葵.関西方言接尾辞J.阪大社会言语学研究15,大阪大学大学院文学研究科社会言语学研究室,2021(11):59-71. 9 日高木千恵.大阪方言补充疑问文终助词J.阪大社会言语学研究16,大阪大学大学院文学研究科社会言语学研究室,2022(7):15-34. 10 日野间纯平.大阪方言平叙文:固有意味特徴J.阪大社会言语学研究16,大阪大学大学院文学研究科社会言语学研究室,2022(7)35-54. 注释 1注1长音符号,请参照长音发音规则。