欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    英语诗歌的节奏.pptx

    • 资源ID:74453782       资源大小:210.02KB        全文页数:19页
    • 资源格式: PPTX        下载积分:20金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要20金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    英语诗歌的节奏.pptx

    会计学1英语诗歌的节奏英语诗歌的节奏英语诗歌的节奏第1页/共19页 语言的世界,亦是诗的世界。诵读一首好诗,就好比在美丽的花园中留恋忘返。第2页/共19页Contentn n1、国外著名诗人及其作品欣赏、国外著名诗人及其作品欣赏n n2、英文诗的基本节奏、英文诗的基本节奏n n3、练习、练习第3页/共19页n n1、国外著名诗人及其作品欣赏、国外著名诗人及其作品欣赏第4页/共19页卷首语:解读诗歌的魅力卷首语:解读诗歌的魅力n n诗以高度凝结的语言表达着人们的喜怒哀乐,诗以高度凝结的语言表达着人们的喜怒哀乐,用其特有的节奏与方式影响着人们的精神世界。用其特有的节奏与方式影响着人们的精神世界。诗讲究联想,运用象征、比喻、拟人等各种修诗讲究联想,运用象征、比喻、拟人等各种修辞手法,形成了独特的语言艺术。辞手法,形成了独特的语言艺术。第5页/共19页Tagore RabindranathTagore Rabindranath-罗宾德拉纳特罗宾德拉纳特罗宾德拉纳特罗宾德拉纳特 泰戈泰戈泰戈泰戈尔尔尔尔 泰戈尔(泰戈尔(泰戈尔(泰戈尔(1861186119411941)印度著名诗人、)印度著名诗人、)印度著名诗人、)印度著名诗人、文学家、作家、艺术文学家、作家、艺术文学家、作家、艺术文学家、作家、艺术家、社会活动家、哲家、社会活动家、哲家、社会活动家、哲家、社会活动家、哲学家和印度民族主义学家和印度民族主义学家和印度民族主义学家和印度民族主义者。者。者。者。主要著作:诗集暮歌、晨歌、心中的向往、两亩地、最后活着,还是死了、园丁集、飞鸟集、草叶集、金色花和许多中、短篇小说。第6页/共19页泰戈尔作品泰戈尔作品飞鸟集飞鸟集 如果错过了太阳时你流泪了,那么你也要错过如果错过了太阳时你流泪了,那么你也要错过群星了。群星了。If you shed tears when you miss the sun,you also If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.miss the stars.第7页/共19页作品赏析作品赏析作品赏析作品赏析n n 飞鸟集飞鸟集创作于创作于19131913年。这部思绪点点的散文诗集,乍年。这部思绪点点的散文诗集,乍眼看来,其内容似乎包罗万象,涉及的面也比较广,然而,眼看来,其内容似乎包罗万象,涉及的面也比较广,然而,就是在这种对自然、对人生的点点思绪的抒发之中,诗人就是在这种对自然、对人生的点点思绪的抒发之中,诗人以抒情的彩笔,写下了他对自然、宇宙和人生的哲理思索,以抒情的彩笔,写下了他对自然、宇宙和人生的哲理思索,从而给人们以多方面的人生启示。从而给人们以多方面的人生启示。第8页/共19页威廉威廉莎士比亚莎士比亚(W.William Shakespeare)n n四大悲剧四大悲剧:哈姆雷特哈姆雷特(英:(英:Hamlet)Hamlet)、奥赛罗奥赛罗(英:(英:Othello)Othello)、李尔王李尔王(英:(英:King LearKing Lear)、)、麦克白麦克白(英:(英:MacbethMacbeth)。)。四大喜剧四大喜剧:仲仲夏夜之梦夏夜之梦、威尼斯商人威尼斯商人、第十二夜第十二夜、皆大皆大欢喜欢喜。历史剧历史剧:亨利四亨利四世世、亨利五世亨利五世、理理查二世查二世等。等。还写过还写过154154首十首十四行诗,二首长诗四行诗,二首长诗。第9页/共19页The sonnet 29原文:原文:When,in disgrace with fortune and mans eyes When,in disgrace with fortune and mans eyes n nI all alone beweep my outcast state I all alone beweep my outcast state n nAnd trouble deaf heaven with my bootless cries And trouble deaf heaven with my bootless cries n nAnd look upon my self and curse my fate And look upon my self and curse my fate n nWishing me like to one more rich in hope Wishing me like to one more rich in hope n nFeatured like him,like him with friends Featured like him,like him with friends possessd possessd n nDesiring this mans art and that mans scope Desiring this mans art and that mans scope n nWith what I most enjoy contented least With what I most enjoy contented least n nYet in these thought myself almost despising Yet in these thought myself almost despising n nHaply I think on thee,and then my state Haply I think on thee,and then my state n nLike to the lark at break of day arising Like to the lark at break of day arising n nFrom sullen earth sings hymns at heavens From sullen earth sings hymns at heavens gate gate n nFor thy sweet love rememberd such wealth For thy sweet love rememberd such wealth brings brings n nThat then I scorn to change my state with That then I scorn to change my state with kings kings n n译文:译文:译文:译文:n n在失宠于命运和受尽众人眼色的日在失宠于命运和受尽众人眼色的日在失宠于命运和受尽众人眼色的日在失宠于命运和受尽众人眼色的日子里子里子里子里 n n我一直孤独的叹息自己被排斥的景我一直孤独的叹息自己被排斥的景我一直孤独的叹息自己被排斥的景我一直孤独的叹息自己被排斥的景况况况况 n n用毫无意义的哭喊去搅扰昏聩的上用毫无意义的哭喊去搅扰昏聩的上用毫无意义的哭喊去搅扰昏聩的上用毫无意义的哭喊去搅扰昏聩的上帝帝帝帝 n n看看自己,诅咒我的命运看看自己,诅咒我的命运看看自己,诅咒我的命运看看自己,诅咒我的命运 n n希望能像某人一样充满信心与希望希望能像某人一样充满信心与希望希望能像某人一样充满信心与希望希望能像某人一样充满信心与希望 n n有他的仪表,像他一样有朋友支配有他的仪表,像他一样有朋友支配有他的仪表,像他一样有朋友支配有他的仪表,像他一样有朋友支配 n n羡慕这人的才华和那人的机遇羡慕这人的才华和那人的机遇羡慕这人的才华和那人的机遇羡慕这人的才华和那人的机遇 n n这最大的享受对我来说却又如此匮这最大的享受对我来说却又如此匮这最大的享受对我来说却又如此匮这最大的享受对我来说却又如此匮乏乏乏乏 n n至今这些思想仍让我几乎要轻视自至今这些思想仍让我几乎要轻视自至今这些思想仍让我几乎要轻视自至今这些思想仍让我几乎要轻视自己己己己 n n偶然间想到你,我的状态偶然间想到你,我的状态偶然间想到你,我的状态偶然间想到你,我的状态 n n像云雀在黎明破晓时分像云雀在黎明破晓时分像云雀在黎明破晓时分像云雀在黎明破晓时分 n n从阴霾大地高唱圣歌飞向天堂之门从阴霾大地高唱圣歌飞向天堂之门从阴霾大地高唱圣歌飞向天堂之门从阴霾大地高唱圣歌飞向天堂之门 n n回忆起你甜蜜的爱情,这给我带来回忆起你甜蜜的爱情,这给我带来回忆起你甜蜜的爱情,这给我带来回忆起你甜蜜的爱情,这给我带来财富财富财富财富 n n既然用国王的权力兑换我也不屑一既然用国王的权力兑换我也不屑一既然用国王的权力兑换我也不屑一既然用国王的权力兑换我也不屑一顾顾顾顾 第10页/共19页作品赏析作品赏析作品赏析作品赏析n n莎士比亚其十四行诗无论在体例还是内容莎士比亚其十四行诗无论在体例还是内容莎士比亚其十四行诗无论在体例还是内容莎士比亚其十四行诗无论在体例还是内容上都给人耳目一新的感觉,热情的讴歌了上都给人耳目一新的感觉,热情的讴歌了上都给人耳目一新的感觉,热情的讴歌了上都给人耳目一新的感觉,热情的讴歌了友谊和爱,青春和美;感情充沛,思想深友谊和爱,青春和美;感情充沛,思想深友谊和爱,青春和美;感情充沛,思想深友谊和爱,青春和美;感情充沛,思想深邃,节奏鲜明,辞采优美;是世界诗歌史邃,节奏鲜明,辞采优美;是世界诗歌史邃,节奏鲜明,辞采优美;是世界诗歌史邃,节奏鲜明,辞采优美;是世界诗歌史上一笔宝贵的文化遗产他的十四行诗,是上一笔宝贵的文化遗产他的十四行诗,是上一笔宝贵的文化遗产他的十四行诗,是上一笔宝贵的文化遗产他的十四行诗,是世界诗坛上的一颗明珠。就其艺术力量和世界诗坛上的一颗明珠。就其艺术力量和世界诗坛上的一颗明珠。就其艺术力量和世界诗坛上的一颗明珠。就其艺术力量和意象的丰富而言,足以和他的戏剧媲美。意象的丰富而言,足以和他的戏剧媲美。意象的丰富而言,足以和他的戏剧媲美。意象的丰富而言,足以和他的戏剧媲美。第11页/共19页n n2、英文诗的基本节奏、英文诗的基本节奏第12页/共19页n n我们知道凡是有两个以上音节的英文单词,都有重读音节我们知道凡是有两个以上音节的英文单词,都有重读音节与轻读音节之分,在一句话中,根据语法、语调、语意的与轻读音节之分,在一句话中,根据语法、语调、语意的要求,有些词也要重读,有些要轻读。要求,有些词也要重读,有些要轻读。n nhe went to town to buy a book.he went to town to buy a book.n nIm glad to hear the news.Im glad to hear the news.第13页/共19页诗歌的节奏诗歌的节奏n n诗歌是具有诗歌是具有音乐性音乐性的语言。音乐作品的最大特的语言。音乐作品的最大特点之一是音符的流动是有节奏的。点之一是音符的流动是有节奏的。所谓节奏就所谓节奏就是是强拍强拍和和弱拍弱拍按一定的形式配合起来,有规律按一定的形式配合起来,有规律地反复出现地反复出现。音乐中基本的节奏有两种,即强音乐中基本的节奏有两种,即强音乐中基本的节奏有两种,即强音乐中基本的节奏有两种,即强弱(弱(弱(弱(2/42/4拍)和强拍)和强拍)和强拍)和强弱弱弱弱弱(弱(弱(弱(3/43/4拍)拍)拍)拍)东方红的节奏就是强东方红的节奏就是强弱:弱:5 562 1 162 5 56i 651 162 5 562 1 162 5 56i 651 162 第14页/共19页n n英文诗歌也有节奏。英文没有平声、仄声之分,但有重读英文诗歌也有节奏。英文没有平声、仄声之分,但有重读轻读音节之分,其节奏是通过重读音节与轻读音节表现出轻读音节之分,其节奏是通过重读音节与轻读音节表现出来的。一个重读音节与一个或两个轻读音节按一定的模式来的。一个重读音节与一个或两个轻读音节按一定的模式搭配起来,有规律地反复出现就是英文诗歌的节奏。搭配起来,有规律地反复出现就是英文诗歌的节奏。第15页/共19页n n英文中有重读和轻读之分,重读的音节和英文中有重读和轻读之分,重读的音节和轻读的音节,按一定模式配合起来,反复轻读的音节,按一定模式配合起来,反复再现,听起来再现,听起来起伏跌宕,抑扬顿挫起伏跌宕,抑扬顿挫起伏跌宕,抑扬顿挫起伏跌宕,抑扬顿挫,就,就形成了诗歌的节奏。形成了诗歌的节奏。n nAlone she cuts and binds the grain,Alone she cuts and binds the grain,n nAnd sings a melancholy strain.And sings a melancholy strain.第16页/共19页n nAlone she cuts and binds the grain,Alone she cuts and binds the grain,n nAnd sings a melancholy strain.And sings a melancholy strain.n n这两行诗的重读与轻读的固定搭配模式是:这两行诗的重读与轻读的固定搭配模式是:轻轻重重。在每行中再现四次,这样就形成。在每行中再现四次,这样就形成了这两行诗的节奏。某种固定的轻重搭配了这两行诗的节奏。某种固定的轻重搭配叫叫“音步音步”(footfoot),相当与乐谱中的),相当与乐谱中的“小节小节”。一轻一重,就是这两行诗的音步。一轻一重,就是这两行诗的音步。一行诗中轻重搭配出现的次数叫音步数,一行诗中轻重搭配出现的次数叫音步数,这两行诗的音步数都是四,所以就称其为这两行诗的音步数都是四,所以就称其为四音步诗。四音步诗。第17页/共19页3 3、练习、练习第18页/共19页

    注意事项

    本文(英语诗歌的节奏.pptx)为本站会员(莉***)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开