欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    高考英语翻译题综合训练100题(含答案)10277.pdf

    • 资源ID:75444070       资源大小:2.22MB        全文页数:39页
    • 资源格式: PDF        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    高考英语翻译题综合训练100题(含答案)10277.pdf

    试卷第 1 页,共 9 页 高考英语翻译题综合训练 100 题(含答案)学校:_姓名:_班级:_考号:_ 一、汉译英(整句)1What interested her most was the longitude line.最令我吃惊的是他没有通过这次考试。(模仿造句)_ 2Then just as she came out of the abbey,Pingyu heard the famous sound of the clock,Big Ben,ringing out the hour.正当她要出门时,电话响了起来。(模仿造句)_ 3I lost sight of Wang Ping when we reached what looked like a large market.半小时后我们到达了仿佛是座教堂的地方。(仿照例句汉译英)_ 4Exhausted,I slid into bed and fell fast asleep.由于兴奋,孩子们都睡不着。(仿照例句汉译英)_ 5这些历经时间考验的经典作品总能开拓读者的视野。(stand)(汉译英)6以其捐款人命名的那个图书馆,定期邀请名人作讲座,吸引了许多市民的参与。(name)(汉译英)7A woman liked the water from the pump so much that she had it delivered to her house every day.我刚才请人把机器修好了。(汉译英)8They believed God had made the world and the earth must be the centre of the solar system.那不可能是解决问题的唯一办法,肯定有另外的办法。(汉译英)9Only if you put the sun there did the movements of the other planets in the sky make sense.我只有找到了工作才有足够的钱上学。(汉译英)10He placed a fixed sun at the centre of the solar system with the planets going round it.在亚洲的某些地方,你坐着时你的脚不能朝向别人。(汉译英)11It looked splendid when first built!这本书印出来时会很好看。(模仿造句)试卷第 2 页,共 9 页 _ 12Worried about the time available,Zhang Pingyu had made a list of the sites she wanted to see in London.受到夜晚响声的惊吓,那姑娘不敢睡在她的房间里。(模仿造句)_ 13It has the oldest port built by the Romans in the first century.未经医嘱服用的任何药物都可能带来危害。(模仿造句)_ 14At first my new surroundings were difficult to tolerate.山顶上的空气令人呼吸很困难。(仿照例句汉译英)_ 15Hit by a lack of fresh air,my head ached.我们被困在了暴风雪中,感到很害怕。(仿照例句汉译英)_ 16Arriving at a strange looking house,he showed me into a large,bright clean room.通过一座大桥时,我的汽车抛锚了。(仿照例句汉译英)_ 17Not only am I interested in photography,but I took an amateur course at university to update my skills.他不但给我提了建议,而且还借给了我一些钱。(模仿造句)_ 18It was a dilemma because the footballer could have demanded damages if we were wrong.要是我再细心点,或许就能做得更好了。(模仿造句)_ 19He denied taking money but we were skeptical.他不承认拿走了我的电脑。(模仿造句)_ 20Never will Zhou Yang forget his first assignment at the office of a popular English newspaper.我永远不会忘记参军的那一天。(模仿造句)_ 试卷第 3 页,共 9 页 21There is no doubt that Johns quick thinking and the first aid skills he learned at school saved Ms.Slades life.毫无疑问,你的成功来自于你的辛勤劳动。(模仿造句)_ 22It was Johns quick action and knowledge of first aid that saved Ms.Slades life.正是这位老人的智慧帮助解决了这个问题。(模仿造句)_ 23So as you can imagine,if your skin gets burned it can be very serious.我们非常需要援助,这一点你们可以想象的。(模仿造句)_ 24It is where you feel cold,heat or pain.去把你的大衣取来,它就在你原来放它的地方。(模仿造句)_ 25These burns are serious and take a few weeks to heal.这位病人需要两周才能康复。(模仿造句)_ 26当我们正在打球时,一辆汽车在路上呼啸而来,驶向球场。(汉译英)27正是我朋友的母亲,对我的朋友大声喊道他的孩子已经停止呼吸,正在被送往医院。(汉译英)28一瞬间,我的朋友已经在车上,消失在一团尘土中。(汉译英)29我以和一位好久不见的老朋友打网球开始了那一天。(汉译英)30我做过的最重要的一件事发生在 1990 年 10 月 8 日。(汉译英)31这家快餐店推出了私人订制服务,专门针对它的市场宿敌,受到众多消费者的青睐。(thus)(汉译英)32不知不觉暑假结束了,真后悔浪费了许多本该花在学习上的时光。(before)(汉译英)33我们不惧风雨,也不畏任何险阻。(or)34过分接触社交媒体与青少年焦虑息息相关,因此要鼓励他们增加线下活动。(concern)(汉译英)35和正能量的朋友们相处的时间越长,你越容易受其影响。(likely)(汉译英)36界定你健康的不是称上的数字,而是你乐观的生活方式。(define)(汉译英)37政府已要求国有企业今年雇佣更多来自疫情爆发地的大学毕业生。(demand)(汉试卷第 4 页,共 9 页 译英)38随着世界人口的增长,我们对于种植更多食物的需求也随之增长了。(so)(汉译英)39这家等同于安全和诚信的品牌一被发现使用劣质原料,就被消费者抛弃了。(Hardly)(汉译英)40通常人们认为,如果夜猫子不调整自己的作息,要不了多久就会生病。(before,subject)(汉译英)41只有仔细观察和分析,我们才能发现问题所在。(Only)(汉译英)42他从来没有意识到题目越容易就应该越仔细。(occur)(汉译英)43都是由于智能手机,过去的这个暑假再也不是几年前的暑假了老师们通过手机不停地吩咐我们做这做那。(It)(汉译英)44学习是一个不断适应环境的过程。(adapt)(汉译英)45没有他的镇静和勇敢,一个九岁的男孩不可能在地震中虎口脱险的。(narrowly)(汉译英)46学生们接触到金融问题的年龄越小,就越有可能成为能有效地管理资产且有责任心的成年人。(expose)(汉译英)47新发行的汽车牌照不适用于那些没有达到新标准的车辆。(apply)(汉译英)48下周一整周都可以用肉眼观察到火星,这让很多天文(astronomy)爱好者欣喜若狂。(visible)(汉译英)49学生在英语写作中词不达意的现象值得每位英语教师关注。(worth)(汉译英)50中日两国的共同利益远大于分歧,对话与合作仍应是两国关系的主流。(汉译英)51应当鼓励孩子从小接触音乐,音乐一直被认为是灵感的恒久源泉。(source)(汉译英)52这首歌在今年的艺术节上首发时,因其旋律欢快,风格诙谐引起轰动,但只是昙花一现。(when)(汉译英)53我们非常感激他们为保护上海方言所付出的努力。(appreciate)(汉译英)54每周三,这些大学生都会雷打不动地去孤儿院做志愿者,教孩子们剪纸和编制。(rule)(汉译英)55正如这本小册子介绍的那样,这里的司机都有礼让行人的习惯。(As)(汉译英)56原来还只是一个小渔村,厦门现在是一个富裕的国际化城市,一个在中国受欢迎的旅游胜地。(汉译英)57学校每一层楼都设有阅览室,使得学生能很容易获取到书。(accessible)(汉译英)试卷第 5 页,共 9 页 58走在树木成行的环岛路(Ring Road)上,听着海浪拍打岩石的声音,我神清气爽。(line v.)(汉译英)59建筑师们来到鼓浪屿为作品寻找灵感,因为这里的建筑很好地结合了东西方的建筑风格(architectural style)。(mix n.)(汉译英)60他们失败的原因是缺乏自信而非经验不足。(汉译英)61随着季节的变化,公园里的乐趣也在变化。(so)(汉译英)62They met Lin Fei around dusk in downtown Chinatown,one of the three in Toronto.他们拜访了袁隆平,伟大的科学家之一。(模仿造句)_ 63They were not leaving for Montreal until later,so they went on a tour of the city.他们直到 8 点才会出发,于是他就躺下休息了一会。(模仿造句)_ 64他天生有着讲故事的才能。(汉译英)65他宁愿死也不愿在街上乞讨。(汉译英)_=_ 66据我所知,他有音乐天赋。(汉译英)67But when I tried to step forward I found I was carried twice as far as on the earth and fell over.翻译日本生产的汽车是中国生产的汽车的两倍。(模仿造句)_ 68At that time people would starve if food was difficult to find,especially during the cold winter months.在我遇到麻烦时他总是帮助我,尤其是在我学习中遇到困难时。(模仿造句)69As a matter of fact,I landed in Britain by accident.事实上,我是无意中听说这件事情的。(模仿造句)_ 70I wonder if youd mind us asking a few questions.你介意我打开窗户吗?(模仿造句)_ 71Permit me to lead the way,sir.乘客被允许仅仅可以带一件手提的行李上飞机。(模仿造句)_ 试卷第 6 页,共 9 页 72Their balanced diets became such a success that before long Wang became slimmer and Yong put on more weight.他获得了如此大的的成功,他不久就进入了国家跳水队。(模仿造句)_ 73Something terrible must have happened if Li Chang was not coming to eat in his restaurant as he always did.昨天他没有按照我吩咐的参加会议,一定有什么事发生了。(模仿造句)_ 74Perhaps we ought to combine our ideas and provide a balanced menu with food full of energy and fiber.一条小溪从长满各种花草的山谷流过。(模仿造句)_ 75他确信自己能通过驾驶测试。(一句多译)_ _ _ 76我本打算赶上第一班公交车,但是我起晚了。(mean)(汉译英)77It was obvious that the manager of the coffee shop was waiting for Li Fang to leave.很显然他急切地想得到那份工作。(模仿造句)78Todays festivals have many origins,some religions,some seasonal,and some for special people or events.我非常荣幸有机会和这么多优秀的同学一起学习,有些非常热心,有些非常勤奋,有些非常善良。(模仿造句)79我本打算来看你,但是当时太忙了。(intend)(汉译英)80长期以来,大米在中国人的饮食中占据很重要的地位,以至于有“巧妇难为无米之炊”的谚语。(saying)(汉译英)81如果不及时采取措施这些植物可能活不过冬天。(survive)(汉译英)82He is _ his duty.他肯定会尽职。83一旦得出调查结论,就会尽快让公众知晓。(Once)(汉译英)84在疫情(epidemic)面前,我国政府表现出坚定的决心,采取了及时有效的措施,令世人敬佩。(face)(汉译英)85这个年轻人处理问题的方式特别奇怪。(汉译英)试卷第 7 页,共 9 页 二、英译汉(整句)86Here comes my list of dos and donts.约翰来了,又喝醉了。(模仿造句)_ 87How he manages to live is more than I can tell.(英译汉)88Now its on its way to be registered by mid-August,which is the most important step before a vaccine can be administered.翻译:目前该疫苗即将在 8 月中旬注册,_ 剖析:本句的主句部分:_ 本句的枝叶:which is the most important step before a vaccine can be administered.为定语从句修饰前面_.The sun heats the earth,_makes it possible for plants to grow.(此句中,非限定性定语从句是对全句进行补充、说明,将全句表达的意思看成_)。太阳给予大地热,这就使植物的生长成为可能。89写出下列 observe 的意思。(1)Everyone should observe the traffic rules._(2)Some people observe Christmas here._(3)The police observed the man entering the bank._(4)She observed that hed left but made no comment._ 90Zhong Nanshan,a prominent infectious disease expert,has been nominated for a highly prestigious honor for his outstanding contribution to fighting the COVID-19 epidemic in China,according to a notice released on Monday by a working committee on Party and State medals and honorary titles.翻译:_ 剖析:本句的主句部分:_。本句的枝叶 1:a prominent infectious disease expert,为主语的_。本句的枝叶 2:for his outstanding contribution to fighting the COVID-19 epidemic in China,介词短语修饰 Honor;according to a notice released on Monday by a working committee on Party and State medals and honorary titles.介词短语作_语。91I ll walk with you as far as the post office.(英译汉)试卷第 8 页,共 9 页 92I like him despite his faults.(英译汉)_ 93He used to cut down trees,but he plants trees now.他过去_,而现在植树。(根据英文提示填空)94I have to cut down smoking.我得_抽烟。(根据英文提示填空)95He often found fault with others.(英译汉)_ 96He gained weight after recovery from his illness.康复后他的体重_了。(根据英文提示填空)三、单词释义 写出能替换画线部分的单词或短语 97Reviewers have severely criticized the strange trend for pressuring women to try to reach and unachievable goal._ 98Rachel invited AI to go to the lake for the day with her family,but AI refused Rachel._ 99My own mother is 61 and she wears the latest fashions._ 100It is hard to explain why we have certain characteristics._ 101We should all remember Kurt Vonneguts advice._ 102Kerry described herself as a world-class fault-finder,almost always bothered by things._ 说出划线部分的汉语意思 103She settled down in an armchair to read her book._ 104When are you going to marry and settle down?_ 105I have some problems to settle._ 四、英译汉(单词/短语)写出下列句子中 build up 的含义(1)Slowly a thick layer of fat builds up on the pans surface._106_ 试卷第 9 页,共 9 页(2)Exercise will help build up the muscles._107_(3)They have finally built up a big company._108_ 写出下列句中 go ahead 的意思。(1)If you think you can settle the problem,go ahead._109_(2)The police examined the cars and allowed them to go ahead._110_(3)Im afraid I have to trouble you with a question.Go ahead._111_ 答案第 1 页,共 30 页 参考答案:1What surprised me most was that he didnt pass the exam.【解析】【详解】考查主语从句、表语从句。根据例句“What interested her most”可知“最令我吃惊的”翻译为“what surprised me most”,此处是一个主语从句,动词“pass”有通过的含义,“通过考试”翻译为:pass the exam,根据语境可知全句在描述一个过去的事实,故从句和主句都用一般过去时,且从句为陈述语序,他没有通过考试翻译为:he didnt pass the exam,此处是一个表语从句,句意完整,成分齐全,故用连词 that。根据汉语意思可知答案为:What surprised me most was that he didnt pass the exam.2Just as she was about to leave,the telephone rang.【解析】【详解】考查时间状语从句、固定短语、名词和时态。表达“正当她要出门时”为 just as she was about to leave,as 引导的时间状语从句,运用了固定短语“be about to do sth 即将做某事”,主语为she,be 动词用单数的一般过去式 was;表达“电话响了起来”用主谓结构,为 the telephone rang;例句的主句从句谓语(heard、came)时态为一般过去时,故该句用一般过去时态。故翻译为 Just as she was about to leave,the telephone rang。3Half an hour later we reached what looked like a church.【解析】【详解】考查宾语从句。时态为一般过去时,表达时间“半小时后”可用 half an hour later;主语为we,表达“到达”可用动词 reach,宾语为 what 引导的句子,表达“教堂”可用名词 a church,是宾语从句中的做宾语。故翻译为 Half an hour later we reached what looked like a church.4Excited,the children couldnt go to sleep.【解析】【详解】考查形容词和固定短语。结合句意“兴奋”可知应用-ed 结尾形容词 excited,作状语;句子主语为 children,表示“睡觉”短语为 go to sleep,且 couldnt 后跟动词原形。故翻译为 Excited,the children couldnt go to sleep.答案第 2 页,共 30 页 5These classics that have stood the test of time can always broaden the readers horizon.【解析】【详解】考查定语从句和时态。分析句子可知,本句需用现在完成时态。主语为 These classics“这些经典作品”,谓语动词为 broaden“开拓”,can always 总能,其后接动词原形,动词后需接宾语 the readers horizon“读者的视野”,分析句子结构可知,主语 these classics 后需接定语从句,定语从句的谓语动词是 stand 历经,此处表示过去发生的动作对现在造成的影响,先行词是复数,所以定语从句的谓语动词需用现在完成时态:have stood,其后接宾语 the test of time“时间的考验”,主语指物,关系词在定语从句中作主语,所以空处需用关系代词 that,句首单词首字母需大写。故翻译为:These classics that have stood the test of time can always broaden the readers horizon。6The library named after its donators regularly invites famous people to give lectures,attracting many citizens to participate in them【解析】【详解】考查非谓语动词和动词时态的用法。分析句子可知,句子主语是图书馆,“以其捐款人命名的”作后置定语,“以.命名”可以表示为 be named after,所以用过去分词作后置定语。谓语动词是 invite,句子讲的是现在的客观事实,所以用一般现在时,表示“吸引”用动词attract,与谓语动词之间没有连词,所以用现在分词形式。再根据其它汉语提示。故翻译为:The library named after its donators regularly invites famous people to give lectures,attracting many citizens to participate in them 7I had the machine mended just now.【解析】【详解】考查非谓语动词和时态。根据例句提示,have sth done 表示“请别人完成某事”,所以此处“请人把机器修好了”应用 have the machine mended 表示,根据时间“刚才”,可知用一般过去时,即 had the machine mended。本句主语是 I,谓语部分是 had the machine mended,时间状语是 just now,故翻译成 I had the machine mended just now。8That cant be the only way.There must be other ways of solving the problem.答案第 3 页,共 30 页【解析】【详解】考查情态动词推测用法,以及 there be 句型等。情态动词表示推测“肯定”应用 must;否定“不可能”应用 cant。表示“唯一的办法”应用 the only way,表示“另外的办法”应用 other ways,表示“解决问题的办法”可以用 way(s)of solving the problem。表示“是”应用 be,表示“有”应用 there be 句型。故译为为 That cant be the only way.There must be other ways of solving the problem.9Only if I get a job will I have enough money to go to school.【解析】【详解】考查部分倒装句。根据汉语提示可知,本句是 if only 引导的条件状语从句,适用主将从现原则;表示“只有”应用 only if,当 only if 放在句首时,主句应用部分倒装句型;表示“有足够的钱”应用短语 have enough money;结合语境可知,主句为一般将来时,应用情态动词will,部分倒装时将 will 置于主语 I 之前。再结合其他汉语提示,故翻译为 Only if I get a job will I have enough money to go to school.。10In parts of Asia you must not sit with your feet pointing at another person.【解析】【详解】考查短语、情态动词和名词。表示“在部分/地区”应用短语 in parts of;根据句意,表示禁止,意为“不能、不许”应用 must not;后用“with+宾语+宾语补足语”作状语表示坐的方式:脚不能朝向别人;复数名词 your feet 为 with 的宾语,“你的脚”和“指向别人”之间是主动关系,用现在分词短语 pointing at another person 作宾语补足语。故翻译为 In parts of Asia you must not sit with your feet pointing at another person。11This book will look nice when printed.【解析】【详解】考查状语从句中的省略。主句是“这本书会很好看”,根据语境可知用一般将来时,翻译为:This book will look nice;“书(book)”与“印(print)”这一动作是被动关系,模仿例句“when first built”可知“书印出来时”翻译为:when printed,此句是一个省略的状语从句,因从句和主句的主语一致且有 be 动词(被动语态),故从句省略了主语和 be。故答案为:答案第 4 页,共 30 页 This book will look nice when printed。12Frightened by the noise in the night,the girl didnt dare to sleep in her room.【解析】【详解】考查情态动词和固定短语。分析所给的第一句可知,应用 frightened by,意为“受到的惊吓”,是形容词作伴随状语,说明主语 the girl 的状态;not dare to do sth.意为“不敢做某事”,根据句意,用一般过去时,再根据其他汉语意思可翻译为:Frightened by the noise in the night,the girl didnt dare to sleep in her room.13Any medicine taken without the advice of a doctor can cause trouble.【解析】【详解】考查非谓语动词。分析所给出的例句,划线部分使用了过去分词短语作后置定语,模仿造句中也要使用过去分词短语作后置定语。描述一个客观的事实,用一般现在时,主语为“任何药物”翻译为 Any medicine,谓语为“能造成”翻译为 can cause,宾语为“困扰,危害”翻译为trouble,“药”和“服用”之间是被动关系,用过去分词短语作后置定语,“未经医嘱”翻译为without the advice of a doctor,所以整句翻译为 Any medicine taken without the advice of a doctor can cause trouble.14The air on the top of the mountain is difficult to breathe【解析】【详解】考查固定句式,形容词和不定式。此处是“主语+be+adj.+to do”的用法,动词不定式是用主动表被动意义;根据句意可知,时态是一般现在时,表达“山顶上的空气”可用名词短语The air on the top of the mountain,做主语;谓语为 is,表达“令人呼吸很困难”可用形容词和动词不定式 difficult to breathe。故翻译为 The air on the top of the mountain is difficult to breathe。15Trapped in the storm,we felt very frightened【解析】【分析】【详解】考查固定短语,非谓语和时态。分析例句的句子结构可知,hit by a lack of fresh air 过去分答案第 5 页,共 30 页 词做状语,my head ached 为主句,句型结构为主系表,时态为一般过去时。表达“被困在暴风雪”,用动词短语 trap in the storm,根据例句,该短语做状语,用过去分词;表达“感到很害怕”,用 I felt very frightened,为主系表结构,时态用一般过去时。故译为:Trapped in the storm,we felt very frightened.【点睛】16Passing through a bridge,my car broke down【解析】【详解】考查非谓语动词和时态。句意:通过一座大桥时,我的汽车抛锚了。表“我的汽车”译为 my car 做句子的主语;表“抛锚”译为不及物动词 break down 做句子谓语,与主语是主动关系。根据句意可知,车子抛锚是过去的事实需要用一般过去时,所以主句为 my car broke down;表“通过”译为动词短语 pass through,句子已经有了谓语动词 break down,此处需要用非谓语动词,与逻辑主语 my car 是主动关系,所以用 passing through;表“一座大桥”译为“a bridge”做 pass through 的宾语。故全句译为 Passing through a bridge,my car broke down.17Not only did he give me some advice,but also he lent me some money.【解析】【详解】考查时态和倒装。语境表明陈述的是过去的事情,用一般过去时,根据句意和给出句子可知,应用 not onlybut also 表示“不但而且”,not only 位于句首,要用部分倒装,助动词提到主语前,“给我提了建议”可翻译为:give me some advice,助动词用 did,“借给了我一些钱”可翻译为:he lent me some money。故翻译为:Not only did he give me some advice,but also he lent me some money.18I could have done better if I was more careful.【解析】【详解】考查情态动词+have done 的用法。句意:要是我再细心点,或许就能做得更好了。I 我,主句主语;could have done 本能够做却没做,主句谓语动词;better 更好的;if 如果,引导条件状语从句;I 我,从句主语;be 是,从句谓语;more careful 更加细心的,形容词比较级作表语。此处陈述过去发生的事情,if 引导的条件状语从句使用一般过去时,主语为 I,谓语动词使用 was。故答案是 I could have done better if I was more careful.。答案第 6 页,共 30 页 19He denied taking away my computer.【解析】【详解】考查短语和时态。deny doing sth.“否认做某事”;take away“拿走”。陈述过去事实,用一般过去时。故翻译为 He denied taking away my computer.20Never shall I forget the day when I joined the army.【解析】【详解】考查部分倒装。分析句子可知,原句为表示否定的副词“never”位于句首,句子部分倒装,情态动词“will”倒装至主语“Zhou Yang”前面,谓语动词用动词原形形式;仿句应为否定副词位于句首,用部分倒装;表示“不会”应用“never”,主语为“I”,应用助动词“shall”构成将来时态,后面用动词原形,表示“忘记”应用“forget”,表示“参军”应用“join the army”;且参军是

    注意事项

    本文(高考英语翻译题综合训练100题(含答案)10277.pdf)为本站会员(得**)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开