欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    功夫熊猫电影台词文本.pdf

    • 资源ID:77344555       资源大小:1.35MB        全文页数:66页
    • 资源格式: PDF        下载积分:29.9金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要29.9金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    功夫熊猫电影台词文本.pdf

    =CHAPTER 01=Legend tells of a legendary warrior.传说传颂着一名传奇般的武士.whose kung fu skills were the stuff of legend.他的功夫技巧就是传奇材料。He traveled the land in search of worthy foes.他穿行在大地上寻找值得(一搏)的对手。I see you like to chew.Maybe you should chew on my fist!我看你喜欢咀嚼。或许你应该吃我的拳头!The warrior said nothing,for his mouth was full.武士什么都没说 因为他的嘴满了。Then he swallowed.And then he spoke.然后他咽下去,接着他说。Enough talk.Lets fight!说够了吧。咱们打吧!Shashabooey!沙哈波易!He was so deadly in fact,他如此致命事实上,【他太彪悍了】that his enemies would go blind from overexposure to pure awesomeness.以致于他的敌人会失明 由于过度暴露的纯粹的厉害。【事实上他是如此强悍,以至于他的敌人们都被过度暴露的畏惧弄瞎了眼】-My eyes!-Hes too awesome!我的眼睛!他太厉害了!-And attractive.-How can we repay you?而且有魅力!我怎么回报你啊?There is no charge for awesomeness.不收费的厉害,Or attractiveness.或者魅力。【不会因为厉害或有魅力而收费】Kablooey!哼哼哈哈!It mattered not how many foes he faced.重要的不是他面对多少敌人。They were no match for his bodacity!他们没有匹敌的跟他的胆量!Never before had a panda been so feared!And so loved.以前从来没有一只熊猫如此让人恐惧!又如此受人爱戴。Even the most heroic heroes in China,即使是最英勇的勇士在中国,the Furious Five,凶猛五侠,bowed in respect to this great master.(都)鞠躬出于尊敬对这位大师。We should hang out.我们该一起玩玩儿了。Agreed.同意。But hanging out would have to wait.但一起玩玩儿要等等了。Because when youre facing the 10,000 demons of Demon Mountain,因为当你面对一万个恶魔山的恶魔 theres only one thing that matters and thats.只有一件事情重要,那就是.Po!Get up!Po!快起床!Youll be later for work!你要迟到了上班!What?什么?Po!Get up!Po,起床!Po.What are you doing up there?Po,你干嘛呢在上面那?Nothing.没事。Monkey!Mantis!Orane!Viper!Tigress!猴子!螳螂!鹤!毒蛇!雌虎!Po!Lets go!Youre late for work.Po!走!你工作要迟到了。Coming!来啦!Sorry,Dad.对不起,老爸。Sorry doesnt make the noodles.对不起不能做出面条。What were you doing up there?All that noise.你在上面干嘛呢?所有那些噪音。Nothing.I just had a crazy dream.没什么。我就是做了个疯狂的梦。About what?关于什么的?What were you dreaming about?你梦到了什么了?What was I?我.I was dreaming about.我梦见了.noodles.面条。Noodles?You were really dreaming about noodles?面条?你真梦见了面条了?Yeah.What else would I be dreaming about?是啊,(还有)其他什么我会梦到的?Careful!That soup is sharp.小心!汤(很)锋利。Oh,happy day!哦,快乐的一天!My son,finally having the noodle dream!我儿子终于有了面条梦!You dont know how long Ive been waiting for this moment.你不知道多久了,我等这一刻。This is a sign,Po.这是个征兆,Po.A sign of what?征兆 什么?You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient 你差不多准备好被(予以)委托神秘原料 of my Secret Ingredient Soup.我的秘密的配方汤。Then you will fulfill your destiny and take over the restaurant!接着你要实现你的命运接管这家餐馆。As I took it over from my father,who took it over from his father.就像我接管餐馆从我父亲那里,他接管餐馆从他的父亲手里.who won it from a friend in mahjong.他赢来馆 从一个朋友那 一个游戏麻将中。Dad,Dad,Dad,it was just a dream.爸,爸,爸,这只不过是一场梦。No,it was the dream.不,这是注定的梦。We are noodle folk.Broth runs through our veins.我们是面条世家。肉汤流淌在我们的血脉中。But,Dad,didnt you ever,I dont know,want to do something else?可是,老爸,你从来没,我不知道,想过做点别的事情?Something besides noodles?某些除了面条之外的事情?Actually,when I was young and crazy,事实上,当我(还)年少轻狂的时候,I thought about running away and learning how to make tofu.我想过出走,然后学习如何做豆腐。So why didnt you?所以为什么你没做?Because it was a stupid dream.因为这是个愚蠢的梦想。Can you imagine me making tofu?你能想象我做豆腐码?Tofu.豆腐。No!We all have our place in this world.不,我们都有我们的位置在这个世界上。Mine is here,and yours is.我的在这,而你的.I know,is here.我知道了,(也)在这。No,its at tables 2,5,7,and 12 错,在 2 号,5 号,7 号,和 12 号桌。Service with a smile.服务带着微笑。Well done,students.if you were trying to disappoint me.干得好,同学们.如果你试图让我失望。Tigress,you need more ferocity!Monkey,greater speed.雌虎,你需要更凶猛!猴子,更快的速度。Crane,height.Viper,subtlety.Mantis.鹤,高度。毒蛇,敏锐,螳螂.-Master Shifu.-What?!大师傅。怎么了?!Its Master Oogway.He wants to see you.是大师乌龟,他想见你。Master Oogway,you summoned me?Is something wrong?乌龟大师,你召见我?有什么不对劲吗?Why must something be wrong for me to want to see my old friend?为什么一定有事不对劲我才要见我的老朋友?=CHAPTER 02=So,nothings wrong?那,没有什么不对劲?Well,I didnt say that.恩,我没那么说。You were saying.您是说.I have had a vision.我有一种幻象(未发生的情景)。Tai Lung will return.Tai Lung 会回来。That is impossible!He is in prison.这是不可能的!他在监狱呢。Nothing is impossible.没有什么不可能。【一切皆有可能】Zeng!Zeng!Fly to Ohorh-Gom prison and tell them 飞到桃岗监狱告诉他们,to double the guards,double their weapons,double everything!加倍看守,加倍他们的兵器,加倍所有的东西!Tai Lung does not leave that prison!Tai Lung 不会离开那个监狱!Yes,Master Shifu!遵命,大师傅!One often meets his destiny on the road he takes to avoid it.一个人时常遇见他的命运 在他选择逃避命运的路上。We have to do something!我们不得不做一些事情!We cant let him march on the valley,我不能让他走进山谷,and take his revenge!报他的仇!Hell.Hell.他会.他会.Your mind is like this water,my friend.你的心就像这些水,我的朋友。When it is agitated,it becomes difficult to see.当心不安时他(会)变得很难看清。But if you allow it to settle.但如果你让心平静下来.the answer becomes clear.答案就变得清晰。The Dragon Scroll.龙卷轴。It is time.是时候了。But who?可(传给)谁?Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power?谁才值得被委任这个秘密(拥有)无限的力量?To become the Dragon Warrior?成为“龙战士”?I dont know.我不知道。Excuse me.Pardon me.Sorry.打扰了。抱歉。对不起。Watch it!看着点!Po。Sorry.Suck it up!对不起,吸干净!Sorry.A thousand pardons.对不起。一千个 抱歉。What?什么?Master Oogways choosing the Dragon Warrior!Today!乌龟大师,选龙武士?!今天!Everyone!Everyone!Go!Get to the Jade Palace!所有人!每个人!去!快去玉宫!One of the Five is gonna get the Dragon Scroll!五杰之一,会得到龙卷轴了!Weve waited 1,000 years for this!Just take the bowl!我们等了一千年了为此!端上碗(吃)!This is the greatest day in kung fu history!Dont worry about it!Just go!这是最伟大的一天在功夫历史上!(快)去!Po!Where are you going?PO!你要去哪儿?To the Jade Palace.去玉宫。Youre forgetting your noodle cart.你忘了你的面条车了。The whole valley will be there,整个山谷的居民(都)会在那里 and youll sell noodles to all of them.你就卖面条给他们所有人。Selling noodles?卖面条?But,Dad,you know,I was a kind thinking,maybe I.可是,老爸,我有种想法,或许我.-Yeah?-I was kind of thinking maybe I.什么?我有种想法,或许我.could also sell the bean buns.可以也卖豆包,Theyre about to go bad.它们快要坏了(食物坏了)。Thats my boy!那才是我的孩子!I told you that dream was a sign.我告诉过你那个梦是个征 Yeah.Glad I had it.是啊,很高兴我做了这个梦。-Im a kung fu warrior!-Me,too!我是功夫武士!我也是!-Theres spots at the top.-Lets go.那就是地点在山顶。我们走。come e on!加油。加油!Almost there.快要(到)那儿了。What?什么?No!Oh,no!不会吧!嗷,不!Sorry,Po.不好意思了,PO。Well bring you back a souvenir.我们会带你纪念品。No.Ill bring me back a souvenir.不。我要(自己)给自己带回纪念品。It is an historic day.这是历史性的一天。Isnt it,Master Oogway?不是吗?Oogway 大师?Yes,and one I feared I would not live to see.没错,我(还)怕我不能活到看这这些。Are your students ready?你的学生们准备了吗?Yes,Master Oogway.好了,乌龟大师。Know this,old friend.(你得)明白这个,老朋友。Whomever I choose will not only bring peace to the valley.不管我选了谁,不仅带来宁静给山谷里的人民.but also to you.也要给你(带来安宁)。Let the tournament begin!让比赛开始!Yeah.耶!No,no,wait!不,不,等等!Im coming!Wait,wait!我来了!等等!Yes!到了!Hey!Open the door!嗨!开门!Let me in!让我进去!Citizens of the Valley of Peace,居民们和平山谷,it is my great honor to present to you.Tigress!这是我极大地荣幸介绍给你们.,雌虎!Viper!Crane!Monkey!Mantis!毒蛇!仙鹤!猴子!螳螂!The Furious Five!勇猛五杰!Yeah,the Furious Five!耶,勇猛五杰!Warriors,prepare!武士们,准备!Wait.No.Oh,peeky-hole.等等。不,噢,可以窥看的洞。-Ready for battle!-Yeah.准备战斗!太好了!The Thousand Tongues of Fire.数千舌火。Look at that.看那个!Hey!Get out of the way!嗨!让开路!And finally Master Tigress!最后,Tigress 大师!And believe me,citizens,you have not seen anything yet.相信我,居民们,你们还没看过任何事情呢。【你们还什么都没看过呢,后面的更精彩】I know!我知道!Master Tigress!Tigress 大师!Face Iron OX and his Blades of Death.铁面牛和他的死亡之刃。=CHAPTER 03=I sense the Dragon Warrior is among us.我感觉到“龙武士”就在我们中间。Citizens of the Valley of Peace,居民们和平谷的。Master Oogway will now choose the Dragon Warrior!乌龟大师现在要选出“龙武士”了!Oh,no!No,no,wait!哦,不!不不,等等!Yeah.有了。Po!PO!What are you doing?!你在干什么?What does it look like Im doing?!Stop!看着我像在干什么?停!Im going to see the Dragon Warrior!我要去看“龙武士”!But I dont understand.You finally had the noodle dream!可我不懂。你最终有了面条梦啊!I lied.I dont dream about noodles,Dad.我撒谎了。我没梦见面条,爸爸。I love kung fu!我爱功夫!come on,son.Lets get back to work.来吧,儿子。让我们回去干活吧。OK.好吧。Come back!回来!Whats going on?发生什么?Where?在哪啊?What are you pointing?你在指什么?Oh.OK.Sorry.好。对不起。I just wanted to see who the Dragon Warrior was.谁才是“龙武士”。How interesting.多有意思啊。Master,are you pointing at me?大师,你在指我吗?-Him.-Who?他。谁?-You.-Me?你。我?The universe has brought us the Dragon Warrior!宇宙带给我们“龙武士”!-What?-What?!什么?什么?-What?!-What?!什么?什么?Stop,wait!Who told you to?停下!等等!谁告诉你们去的?Master Oogway,wait.Oogway 大师,等等。That flabby panda cant possibly be the answer to our problem.那个松弛的熊猫不可能是我们问题的答案。You were about to point at Tigress and that thing fell in front of her!你正要指 Tigress 而那个东西降落在她前面!That was just an accident!那只是个意外!There are no accidents.没有意外。Forgive us,Master.We have failed you.原谅我们,师傅。我们让您失望了。No.If the panda has not quit by morning 不。要是那熊猫还没放弃到明天,then I will have failed you.那是我停止你们失望了。Wait!Wait,wait,wait!I bring a message.等!等等,等等,等等!我带来通知 .from Master Shifu.来自大师傅。What?!什么 Double the guard?!加倍防守?!Extra precautions?!额外警戒?!Your prison may not be adequate?!你的监狱或许不够(严密)?!You doubt my prison security?!你怀疑我的监狱?!Absolutely not.绝对没有。Shifu does.Im just the messenger.师傅怀疑。我就是送信的。Ill give you a message for your Master Shifu.我会给你个信儿带给你的大师傅。Escape from Ohorh-Gom prison is impossible!逃出桃岗监狱是不可能的!Impressive,isnt it?印象深刻,不是吗?Its very impressive.非常印象深刻。Its very impressive.非常印象深刻。One way in,one way out.一条路进来,一条路出去。One thousand guards and one prisoner.一千名守卫和一个囚犯。Yes,except that prisoner.没错,除非那个囚徒.is Tai Lung.是 Tailung.Take us down.带我们下去。What are you doing?你在干什么?Oh,my.哦,我的天!Behold Tai Lung.看,Tai Lung。Im just gonna wait right here.我就等着吧在这儿。Its nothing to worry about.Its perfectly safe.没有什么事情可担心的。绝对安全。Orossbows!At the ready!十字弓!Orossbows?十字弓!Hey,tough guy,did you hear?嘿,硬汉,你听说了吗?Oogways finally giving someone the Dragon Scroll,乌龟最后将要给某人了(把)龙卷轴 and its not gonna be you.不会是你的。What are you doing?Dont get him mad.别把他惹怒了。Whats he gonna do about it?他(还)要做什么对此?Ive got him completely immobilized.我已经把他完全固定住了。Did I step on the wittle kittys tail?我刚踩到小猫咪的尾巴了?Im good.Ive seen enough.我很好。我看够了。Ill tell Shifu he has nothing to worry about.我会告诉师傅他没什么可担心的。No,he doesnt.不,他不用(担心)。Ill tell him that.我会告诉他的。Can we please go now?我们能走了吗现在?Dragon Warrior!Dragon Warrior!龙武士!龙武士!Wait a second!等一下!I think theres been a slight mistake.我想这是个小的错误。Everyone seems to think that Im.大家看起来(都)以为我是.The Sacred Hall of Warriors!武士圣殿!No way!不可能!Look at this place.瞧这地方。Master Flying Rhinos armor,飞行犀牛大师的盔甲 with authentic battle damage!带来真正的战斗破损【伤害】!The Sword of Heroes!英雄之剑!Said to be so sharp you can cut yourself just by looking.据说(剑)太锋利了(以致于)你会砍伤你自己就只是看看。The Invisible Trident of Destiny!隐形的命运之战!Ive only seen paintings of that painting.我只见过(仿)画那幅画的。No!不会吧!The legendary Urn of Whispering Warriors.传说中的窃语武士之翁。Said to contain the souls of the entire Tenshu Army.据说容纳了灵魂整个蜀天军的。Hello.你们好。=CHAPTER 04=Have you finished sight-seeing?你完成观光了吗?Sorry,I should come to see you first.对不起,我该第一个来你这的。My patience is wearing thin.我的耐心在消耗殆尽。Well,I mean,its not like you were going anywhere.不过,我是说,不像是你要去任何地方。Would you turn around?你能转过来吗?Sure.行啊。Hey,hows it going?怎么样?How do you get 5,000.Master Shifu!你是怎么让五千.大师傅!Someone.broke that.有人.打碎那个。But Ill fix it.Do you have some.但我会修好的。你有一些.glue?胶水?A splinter.一块碎片。So youre the legendary Dragon Warrior?那你就是那个传说中的“龙武士”?I guess so.我想是吧。Wrong!错!You are not the Dragon Warrior.你不是龙武士。You will never be the Dragon Warrior until.你永远不会成为龙武士直到.you have learned the secret of the Dragon Scroll.你学会秘密那龙卷轴里的。So,how does this work?那这个怎么起作用呢?Do you have a ladder,or a trampoline,or.?你有梯子或者蹦床或者.?You think its that easy?你觉得这个那么简单呢?That Im just gonna hand you the secret 我会交给你秘密 to limitless power?有无尽力量的?-No,I.不,我.One must first master the highest level of kung fu.一个人必须首先掌握功夫的最高水平。And that is clearly impossible if that one is someone like you.而那是明显的不可能的如果那一个是某个人像你一样的。Someone like me?某人像我一样?Yes,look at you!This fat butt!Flabby arms!没错,瞧瞧你!这肥胖的屁股!松垮垮的手臂!Those are sensitive in the flabby parts.这些可是很敏感的在松垮的部位!And this ridiculous belly.还有这滑稽的腹部。And utter disregard for personal hygiene.还有完全不顾个人卫生。Now,wait a minute.Thats a little uncalled for.现在,等等。那个一点儿没必要(说吧)。Dont stand that close.I can smell your breath.别站那么近。我能闻到你的气味。Listen,Oogway said I was.听着,乌龟说我是.The Wuxi Finger Hold.Wuxi 掐指功!Not the Wuxi Finger Hold!别用 Wuxi 掐指功!Oh,you know this hold?哦,你知道这个掐(指)法?Developed by Master Wuxi in the Third Dynasty.开创由 Wuxi 大师在第三王朝时。Yes.我知道的。Oh.Then you must know what happens when I flex my pinky.哦,那你一定知道会发生什么,我弯下我的小手指。No,no,no!不,不,不要!You know the hardest part of this?你知道最难办这部分?The hardest part is cleaning up afterwards.最难办的部分是清理之后的。OK,OK,take it easy.好吧,好吧,放轻松。Now listen closely,panda.现在靠近听,熊猫。Oogway may have picked you,乌龟也许选了你,but when Im through with you,但是当我收拾完你,I promise you,我保证向你,youre going to wish he hadnt!你会希望他没有(选你)!Are we clear?清楚了吗?Yeah,were clear.were clear.Were so clear.是的,清楚了,清楚了。太清楚了。Good.好。I cant wait to get started.我不能等到开始了。Lets begin.让我们开始吧,Wait,wait,wait.等等。What?什么?-Now?现在?Yes,now.是的,现在。Unless the great Oogway was wrong and you are not the Dragon Warrior.除非(你觉得)了不起的 Oogway 错了,而你不是“龙武士”。Oh,OK,well.哦,好吧,那.I dont know if I can do all of those moves.我不知道我是否能做出所有这些动作来。Well,if we dont try,well never know,will we?恩,如果我们不试试,我们从来都不会知道,对吧?Yeah,its just,maybe we can find something more suited to my level 是啊,只是,也许我们能找到某些更适的相对于我的级别。What level is that?那个级别是什么呢?Well,Im not a master,but.恩,我不是大师,但是.lets just start at zero.Level zero.让我们就从零开始吧,零级。No.There is no such thing as level zero.不。没有这样的事情类似零级。Hi maybe I can start with that.也许我可以从那开始。That?那个?We use that for training children and propping the door open when its hot.我们用那个训练孩子还(用来)支着门开天热的时候。But if you insist.可要是你坚持的话.The Furious Five!勇猛五杰 Youre so much bigger than your action figures.你们大多了比你们的动作(玩偶)。Except,you,Mantis.Youre the same.除了你,螳螂。你是大约同样(大)的。Go ahead,panda.开始吧,熊猫。Show us what you can do.展示给我们你能做什么。Are they gonna watch,他们要观看,or should I just wait till they get back to work or something?还是我应该等直到他们回去练功(再开始)?Hit it.打它。OK,yeah.I mean,I just ate.好吧,耶。我是说,我刚吃过饭,So Im still digesting.所以我还在消化。So my kung fu might not be as good as.later on.所以我还的功夫可能不那么好跟.晚些。Just hit it.就打它!All right.好吧。You got nothing,你没得到任何东西,cause I got it right here.因为我全明白了就在这里。You picking on my friends?你找我朋友的茬?Get ready to feel thunder.准备好感受雷鸣吧。Im coming at you with crazy feet.我攻击你用疯狂的脚。(旋风脚,无影脚)What you gonna do about crazy feet.你将要做什么关于疯狂的脚?come on.Im a blur.Im a blur.来啊,我是幻影,我是幻影。Youve never seen bear style.你从来没有见过熊招式吧。(你从来没有见过熊拳吧)Youve only seen praying mantis.你只见过祈祷的螳螂(螳螂拳)。Or monkey style.或者猴的招式(猴拳)。Or I could come at you snickety-snake.或者想象金蛇狂舞。Would you hit it!你能打它吗?!All right.All right.好吧。好吧。Why?Try again?A little harder.为什么你不能再试下?重一点。Hows that?怎样啊?That hurts.那个弄疼(我了)。This will be easier than I thought.这个简单多了比我想的。Im feeling a little nauseous!我感到有点恶心。Those are hard!他们(好)硬!My tenders.我的嫩肉。How did I do?我表现如何?There is now a level zero.现在有零级别了。=CHAPTER 05=-Theres no words.-No denying that.无话可说了。不否认那个。What was Master Oogway thinking?乌龟大师在想什么?The poor guys gonna get himself killed.那可怜的家伙差点把他自己杀死。He is so mighty!他太高大威猛了!The Dragon Warrior fell out of the sky on a ball of fire!龙武士从天而降(坐)在火球上!When he walks,the very ground shakes!当他走过时,这片大地颤动!One would think Master Oogway would choose someone who knew kung fu.人们会以为乌龟大师会选择某人他真的了解功夫。Yeah,or could at least touch his toes.没错,或者至少能摸到他的脚趾头。Or even see his toes.或者甚至能看到他的脚趾。OK.好。Great.很好。Hi.Youre up.嗨。你起来了。I am now.我现在是(醒了)。I was just.我只是 Some day,huh?不简单的一天,嗯?That kung fu stuff is hard work,right?那些功夫的事情(真)是艰难的工作,对吧?Are your biceps sore?你二头肌疼吗?Ive had a long and rather disappointing day,so.我已经过度长而且非常令人失望的一天了,所以.Yeah,I

    注意事项

    本文(功夫熊猫电影台词文本.pdf)为本站会员(g****s)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开